Verdes traducir francés
34 traducción paralela
Unutma, Palos Verdes'teki kır evine gideceksin.
Rappelle-toi, tu vas à la villa de Palos Verdes.
Palos Verdes'teki evde bekle yeter.
Reste à la villa de Palos Verdes.
- Palos Verdes'teki eve git.
Va à la maison de Palos Verdes.
TEMMUZ 1812'DE CAPE DE VERDES'DE BALİNA AVLARKEN HAYATLARINI KAYBEDEN...
ELIHU WATSON, JACK KIFF, JOHN MORTON,
Bunun, şehrimiz için büyük bir atılım olduğuna inanıyoruz. Hem şehrimiz, hem de komşu şehirler için büyük bir hizmet olacağına inanıyoruz.
C'est un atout pour notre communauté et pour toutes les communautés extra urbaines, de Palos Verdes jusqu'ici.
Bakın California'ya vardığımızda Palos Verdes diye bir yerim var...
Eh, quand on arrivera en Californie... j'ai un endroit à Palos Verdes...
'83 Mezunları son senelerinde Palos Verdes'de eğleniyor
La promotion 83. Dernière année à Palos Verdes.
Bugünün ilk telefonu Palos Verdes'den- -
Notre premier appel est de...
Siyahların Beverly Hills'i. Hayır, siyahların Beverly Hills'i değil. Siyahların Palos Verdes'i.
C'est pas le Beverley Hills noir, plutôt le Palos Verdes noir.
Grey's Anatomy izlemek istemiyorum, Ken. Haydi şu yüzükleri çıkaralım, Ken. Yüzükleri çıkaralım mı?
{ pos ( 192,193 ) } Servietsky va en cure à Rancho Palos Verdes, Californie.
Verdes Lydecker'ı tanıdığı için ona güvenemeyeceğimizi bilmen gerekirdi.
Je pensais que Vertes connaissait suffisamment Lydecker pour s'en méfier.
Palos Verdes'ten beni görmeye mi geldiniz?
Vous etes venu de Palos Verdes juste pour me voir?
Palos Verdes'in yakınında da bunu açıklayabilecek hiç bir şeyimiz yok.
Et nous n'avons rien près de Palos Verdes qui pourrait expliquer ça.
Palos Verdes'ten buraya kadar sürüklenmiş olmamlılar.
Ils devaient venir de Palos Verdes pour arriver ici.
Amirim. Langner'ın kocasının ailesini Rancho Palos Verdes'te buldum. Beverly ve Walter Langner.
Chef, j'ai localisé les beaux-parents de Mme Langner à Rancho Palos Verdes.
PC'ler ve Verde Psikopatları.
- les PCs et les Verdes Psychos.
Rancho Palos Verdes, California'da bulunan Okyanus Manzaralı Teras Tedavi Merkezi'ne gidiyor.
{ \ pos ( 192,193 ) } Servietsky va en cure à Rancho Palos Verdes, Californie.
Yemeğinden bir parça alabilir miyim?
Je peux goûter vos enchiladas verdes?
Plastik, Palos verdes'in para birimiydi. * Hem cüzdan da hem de tende.
C'était l'unité monétaire de Palos Verdes, à même la peau ou dans le porte-monnaie.
Palos Verdes'de göl kenarında başka bir yerim daha var ve Malibu'da bir dairem.
J'ai une bicoque au bord de l'eau à Palos Verdes et un appart à Malibu.
Namuslugünler Sarayı'nın Kara Prensi olarak da anılan babası Crocker Forheath Kruger'daki bir ofiste yönetici avukattı ve Doc'a özel dedektif olarak ilk ücretli işini bulan kişiydi.
Son père, Crocker, aussi appelé le Prince Noir de Palos Verdes, était avocat au cabinet Voorhees Krueger et avait confié à Doc son premier job rémunéré.
Şey yani, o arabanın sahibi Palos Verdes'te çok saygıdeğer bir avukat ve arabayı kullanan da kızıydı, beni bırakmayı teklif etti.
Le proprio du véhicule est un avocat très respecté de Palos Verdes. C'est sa fille qui a offert de me raccompagner.
Bu hafta sonu sahne ayarlamaları için burada sıkıştım.
Je suis coincée à Palos Verdes ce week-end à faire de la mise en scène.
San Diego, Palos Verdes'e yakın.
San Diego est proche de Palos Verdes.
Haftaya Palos Verdes'te olacağım.
Je serais à Palos Verdes en fin de semaine.
Palos Verdes'te yaşamıyorum.
Je ne vis pas à PV.
Palos Verdes.
Palos Verdes.
Orası da hemen Palos Verdes sahanlık sınırı yakınları oluyor.
Ça sera au large de la faille de Palos Verdes.
1950'lerde Solarsun Pictures, filmlerini saklamak için Palos Verdes'te bir yeraltı film deposu inşaa etmiş.
Dans les années 50 Solarsun Pictures a construit un coffre fort souterrain pour ses pellicules à Palos Verdes pour préserver leur vidéothèque.
Güvenlik açısından içinde reaktör olan bir kamyonla saatte 40 km'den hızlı gitmemeliyiz ama Palos Verdes 17 km. uzaklıkta yani kamyonun aküsü, soğutma sistemini çalıştıramayacak duruma gelmeden önce rahatça oraya varırız.
Pour des raison de sécurité, nous ne devrions pas conduire à plus de 25 km / h avec le réacteur dans le camion, mais Palos Verdes, n'est à qu'a 17 km d'ici, donc nous arriverons bien avant que la batterie du camion ne puisse plus garder le système de refroidissement opérationnel.
Mümkünü yok Polos Verdes'e vaktinde varamayız.
Nous n'arriverons jamais à temps à Palos Verdes.
Palos Verdes'e gideceksin.
Tu vas à Palos Verdes.
Scott. Merhaba, Scott.
Palos Verdes--Scott.
Vurup kaçılmış / Vista Verdes Mevkii'nde 11-06-96
Plainte pour délit de fuite