English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ V ] / Vid

Vid traducir francés

36 traducción paralela
DAVID GRANT, ARAŞTIRMA İNSTİTÜSÜ
DA VID GRANT, CHERCHEUR A L'INSTITUT BECKINGS
Video bağlantını aç!
Allume ton vid-link!
Senin kısa süreli tatilinden önce Video bağlantısı şu görüntüyü çekti.
Le vid-Iink a saisi ce flash avant ton depart en vacances.
Video bağlantını aç ki ben de görebileyim.
Allume le vid-link que je puisse voir.
- Yeni gökyüzü kamerasını test ediyordum ve Vid-City Electronics'te bir şeyler algıladım. - Ne?
Je faisais des essais avec Ia sky cam et j'ai repere un truc chez Vid-City electronics.
Klip fikrini çok beğendiler.
Ils ont aim ‚ votre id ‚ e D'un vid ‚ o de musique.
Evet, Anna orada klip çekimleri için her şeyi organize etti.
"Oui, Anna a organis ‚ tout Tuer le vid ‚ o de musique I"
Burası EA değil dostum.
Quoi? On joue pas а un jeu vidйo.
Bana göre bu işekence ve cinayet kasetleri ona tıpkı bir çeşit ev yapımı porno hazzı verdiği için uzun süre muhafaza etti.
Je pense que le meurtre et la torture l'excitent Et ces films sont comme des vid Ž os de famille X pour lui Un memento qu'il peut garder apr  s le meurtre
Kasetleri bu dolapta buldular.
Ils ont trouv Ž les vid Ž os dans ce placard
Bizde 300 km. mesafedeki noktalara gittik ve yoldaki benzincilere baktık o güne ait kamera kayıtlarını inceledik.
Nous sommes donc all Ž sur 100km dans les 2 directions Nous avons visit Ž toutes les stations service En leur demandant leurs vid Ž os de surveillance
- David!
- "Da-vid"!
Oh, Bayan Maroney, bu bo- -
Mlle Maroney, c'est vid...
CyberVid?
Cyber... vid?
Vid.
On en a parlé.
Aranha, ben çıkıyorum ve kasayı boşalttım.
Spider, je m'en vais. J'ai vid Ž le compte.
Ne yani makineli tüfek sesleri duydun ve sandın ki çöpü çıkarmanın tam vakti...
Quoi, vous entendez des mitraillettes et vous vous dites : "Sortons les vid..."?
Bir video gönderdiler rastgele saçma bir şey olur ya.
Euh... On m'a envoy Ž une vid Ž o, Euh, vous savez, d'un truc d Ž bile au hasard.
Videodan öte, asıl ilgimi çeken altına yazılan yorumlar oldu.
AARON : ‚ a n'Ž tait pas tant la vid Ž o qui m'a fascin Ž e, mais plut ™ t les commentaires.
Vid?
Vid?
Vid!
Vid!
- Bir VID'nin kızı.
Une fille d'un DTI.
Evet, en son San Francisco Video Teknoloji toplantısında epey takıldık onunla.
On a trainé avec elle au dernier Meetup SF vid / tech. Son code est trop génial.
Aslında o "David" diye söyleniyor, tamam mı?
Euh, en fait ça se prononce "Day-vid", ok?
Ailenizin restoranı, standartlarıma uymuyor işte David.
Le restaurant de tes parents ne respectait pas mes standards, "Day-vid."
- "Davut." - "David."
- "Da-viiid". - "Day-vid".
"David.", "David.", "David."
"Day-vid". "Day-vid". "Day-vid". "Day-vid".
Gece haberlerinden Juanita Alvaro.
Juanita Alvaro, du Holo Vid Nightly.
Bir mafyada, rap videoda yada başka bokta gördükleri gibi.
On dirait qu'ils imitent les gangsters d'un vid? oclip de rap.
Onun kahrolası götünü tekmelediğim görüntü nasıldı ama?
Je t'enverrai une vid? o de moi en train de lui donner une vol? e.
Oyun oynarım, film izlerim.
Les jeux vid � o, le cinoche...
- Video oyunu mu?
Le jeu vidйo?
Ve burada da. Kamerayı aşağı indirsene. 1,2,3,4,5.
Et ici, regarde 1, 2, 3, 4, 5 cartons de vid Ž os
Vid, bu gerçekten benim için zor bir şey.
Navid, c'est vraiment dur pour moi.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]