Wanna traducir francés
323 traducción paralela
- Yalniz kalmak istiyorum.
- I can never be alone when I wanna be.
Evetini yada hayırını şimdi duymak istiyorum, bu metni yeniden yazacak mısın, yazmayacak mısın?
- I wanna hear now, yes or no, if you re gonna rewrite that stuff?
Pencereye gelin, size bir şey göstereceğim.
Come on over here at the window, l wanna show you something.
"Wanna tell you a story about a guy with a roll"
Je vais raconter l'histoire d'un gars avec un but
And the whole time telling me exactly what I wanna know about who's where, how many, how long ago.
Et me disent toujours ce que je veux savoir... À propos de qui est où, combien, depuis combien de temps.
- Hani bir arkadaşını ayarlayacaktın bana.
Vous aviez un ami wanna hook avec moi.
Kaset çekmem gerekiyor.
Wanna copier une cassette.
#'Cause if you wanna win
Si vous voulez gagner
"I wanna rock'n'roll all night"
I wanna rock and roll all night!
/ / Johnnysaid Devil, justcome onback ifyouever wanna tryagain / /
/ / Johnny said Devil, just come on back if you ever wanna try again / /
EVERYWHERE WE GO! ! PEOPLE WANNA KNOW!
Les gens veulent savoir
Bundan bir parça ister misiniz?
You wanna piece of this?
'Hey, hey Donna, I wanna sing to you, hey hey hey Donna, no one else will ever do, I've waited so long for school to be through,
Je veux chanter pour toi Personne d'autre ne le fera J'attends depuis si longtemps
I wanna pay off the club, the mortgage.
Je veux régler l'hypothèque du club.
# # Gazoz isterim # # - - # # Gazoz, gazoz isterim... Shasta'yı # # -
I wanna pop... Pop, pop Je veux...
Ama şans eseri... en sevdiğin şarkıya denk geldim. Aşk ne demek bilir misin?
Je suis tombé sur les Seigneurs d'Oompah qui répétaient ta chanson préférée, l Wanna Know What Love ls.
Dee Dee : Ben de "I Don't Want To Go Down To The Basement" çalmak istiyorum. Johnny :
Dee Dee : "Je veux faire'I Don't Wanna Go To The Basement'."
'I Don't Wanna Walk Around With You'bir aşk şarkısı.
"L Don't Wanna Walk Around With You" est une chanson d'amour.
Aslında biraz şanslıyız çünkü şarkıların arasında hiç durmuyoruz ama I Wanna Be Your Boyfriend'den önce ceketlerimizi çıkarmak için durduğumuzda büyük bir gürültü
On a eu de la chance car on ne marquait pas de pause entre les chansons. On s'est arrêtés pour enlever nos blousons avant "l Wanna Be Your Boyfriend"
- Tanrım, sen bir aptalsın! "Çiğnenen kokain istiyorum" un bir anlamı yok.
- Calvaire que t'es colon. Premièrement, ça veut absolument rien dire, "l wanna chew coke."
Bu zırvayı gerçekten duymak ister misin?
Do you really wanna entendre cette merde?
C'mon. I wanna see you check me out. Hadi.
Je voulais te voir bosser.
- Annene veda etmek ister misin?
- Wanna dire au revoir à ta maman?
- Wanna-Bang-O "çakmak istiyorum" demek istiyorsun!
Tu veux dire un camp-pine-car!
Demek benim gibi olmak İstiyorsun öyle mi?
So you wanna get down And be like me
Ama istiyorsan Bana göre hava hoş
So you wanna be down But it s clear to me
Sen acemisin Akşam yemeği olmak istemezsin
You're a beginner You don t wanna be a dinner
Büyük bir adam mı olmak istiyorsun?
So you wanna be a big M'man?
* Gonna hang around, wanna get a reaction. *
* Gonna hang around, wanna get a reaction. *
* Don't wanna hold hands and talk about our little plans.
* Don't wanna hold hands and talk about our little plans.
"Onu yapmak istiyorum ( wanna make her )"
Veumlafer!
Tore it up and walked away why'd you wanna go do that for?
Tore it up and walked away why d you wanna go do that for?
Threw your lego in the lake why'd you wanna go do that for?
Threw your lego in the lake why d you wanna go do that for?
Adaletle dertli Seni hissetmek istiyorum
Sick with Justice I just wanna feel you
Adaletle dertli, seni hissetmek istiyorum...
Sick with Justice I just wanna feel you
John bir kere bana şöyle dedi ; "Elini Tutmak İstiyorum" şarkısını söylediğimde yüzlerce, milyonlarca insan bunu duyuyor.
John m'a dit : "Quand je chante I wanna hold your hand, " des centaines de milliers de gens m'écoutent.
yakayı ele vermek istiyorum ama bunu asla yapamam.
I wanna get caught but I never do
- I wanna go see Jake.
- Je veux voir Jake.
You wanna see the kid, we'll go see the kid.
Tu veux voir le gosse, allons-y.
* I don't wanna try to get excited * * about the motion of my life changing * * and my mind flipping home alone again * * at 3 : 00 in the afternoon *
* I don t wanna try to get excited * * about the motion of my life changing * * and my mind flipping home alone again * * at 3 : 00 in the afternoon * - damn it!
# Seni tüm denizler kuruyana kadar seveceğim
# Wanna love you till the seas run dry
* And I wanna hear your reasons wanna hear you tell me * * why I should stay try * * try to understand me * * try to understand what I say * * when I say can't stay *
Et je veux entendre tes raisons, veux t'entendre me dire Pourquoi je devrais rester Essaie de me comprendre
Kendi ailesi buna bir son vermezse, ben veririm.
# So you wanna mambo, Santa, mambo #
Betty, wanna go steady?
Mon dieu, Betty, tu veux te caser?
Yorgunum ve yatmak istiyorum. Bir saat kadar önce azıcık kafayı çektim. İçki doğrudan beynimi vurdu.
l'm tired, and I wanna go to bed had a little drink about an hour ago and it went straight to my head
Kızlar eğlenmek ister.
"Girls just wanna have fun."
lvana Humpalot. ( i wanna hump a lot ) Pardon?
Génavie Dbézé.
PEOPLE WANNA KNOW! ! WHO WE ARE!
Qui on est.
- I wanna dance with my baby.
Tu trouves pas qu'il a du charme?
Do you wanna know me?
Do you Wanna know me?
# Ama ben yalnızca dans etmek istiyorum #
* But I just wanna dance *