English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ W ] / Washburn

Washburn traducir francés

88 traducción paralela
Kaptan, Washburn'de bir rapor var.
Capitaine, Washburn a fini son rapport.
Bakalım bu ekran konusunda ne yapabiliriz.
Washburn, occupons-nous de cet écran visuel.
Washburn, 2G6 devresini dene.
Washburn, essayez le circuit 2G6.
Washburn, makine bölümüne giderek Bay Scott'a yardım et.
Washburn, descendez à l'ingénierie. Assistez M. Scott.
Hazel Washburn.
Hazel Washburn.
Kırmızıyı alabilirsin.
Je dois savoir si Washburn est arrivé avec nous.
Washburn bizimle aynı gün mü geldi? - Evet. - Tamam.
Et Alphabet et l'autre, la veille.
Hadi gidiyoruz.
Washburn, reste avec lui. Allez, on y va.
Doktorum, Geoffrey Washburn.
Je suis le toubib, Geoffrey Washburn.
Port Noir'daki Fransa Bankası'ndaki Dr. Geoffrey Washburn'e havale edin.
Faites un virement à la Banque de France à Port Noir... au nom du Dr Geoffrey Washburn.
Ben Penny Washburn.
Penny Washburn.
Bu Penny Washburn.
Voici Penny Washburn.
Margie Washburn, Timmy'nin Yorkie'nin ahırına doğru yürüdüğünü gördü.
Margie Washburn vit Timmy marcher en direction des écuries.
Bakalım bir. Bizim ihtiyar Doktor Washburn`un reçetelerine bakalım mı?
Voyons, que prescrit ce bon vieux Docteur Washburn?
Size memnuniyetle tanıtacağım isim...
J'ai le plaisir de présenter l'homme... qui va enfin faire perdre son siège à Earl Washburn -
Rakibim, Earl Washburn, sorunlar hakkında kaçamak davranıyor.
Mon adversaire, Earl Washburn, est un homme évasif.
Yarışa geri döndün, ve Washburn'ü alt edeceksin.
T u es dans la course et tu vas battre Washburn.
Ne? Washburn Kanal 7'de.
Oh, Washburn est au canal 7.
Çok sevdiğim eşimin... ve yakın arkadaşım Lloyd'un desteğiyle tüm arkadaşlarım ve meslekdaşlarımın önünde sırrımı açıklıyorum... ve diyorum ki Earl Washburn gay ve bununla gurur duyuyor!
Donc, avec le soutien de ma flemme aimante... et de mon bon ami Lloyd... j'annonce ouvertement à mes électeurs et à mes collègues... qu'Earl Washburn est gay et filer de l'être!
Washbourne Sıraevleri.
Washburn Terrace.
Ben Roy Washburn.
Roy Washburn à l'appareil.
Şu polisi hatırlıyor musun, Washburn'u?
Vous rappelez-vous de ce flic, Washburn?
Sence o polis, hakkındaki o şeyleri uydurdu mu? Washburn?
Penses-tu qu'elle a inventé cette histoire avec Washburn?
Tabii ki, Washburn onu öldürdüğümü düşünüyor.
Alors, bien sûr, Washburn pense que je l'ai tué.
Bir soruşturma yapılmış Dedektif Roy Washburn'un senin her zaman profesyonel olarak davrandığını doğruladığı bir soruşturma.
Une enquête est menée, dans laquelle l'inspecteur Roy Washburn déclare que vous avez agi avec professionnalisme.
Washburn işbirliği yapmadığım için peşimden gelmeye devam ediyor, yalancıymışım gibi.
Washburn n'arrête pas de me dire que je ne coopère pas, que je mens.
Benim için Washburn'e yalan söyledin.
Vous avez menti à Washburn pour moi.
Washburn senin Denise'in boğazını kestiğini düşünüyor.
Washburn pense que vous avez égorgé Denise.
Umarım Dedektif Washburn endişelenmenize sebep olmuyordur?
J'espère que l'inspecteur Washburn ne vous cause pas de soucis?
Bu "Detektif X," Roy Washburn mu?
Mais cet "inspecteur X", est-ce que c'est Washburn?
O Washburn mu?
Est-ce que c'est Washburn?
Ama Washburn bunu neden yapsın?
Pourquoi Washburn ferait-il ça?
Roy Washburn hakkında. Lütf...
A propos de Roy Washburn
Merhaba, ben Roy Washburn, lütfen mesajınızı bırakın.
Ici Roy Washburn, veuillez laisser un message.
Washburn.
De Washburn.
Washburn öldürdü.
C'est Washburn qui l'a tuée.
Washburn mü?
Washburn?
Washburn onu neden öldürsün?
Pourquoi aurait-il tué la copine de Cheslav?
Ben Roy Washburn.
C'est Roy Washburn.
Erik Kernan, Riley Washburn.
Riley Washburn.
Milwaukee'de iyi oynayan Joe Washburn var ama...
Milwaukee a Joe Washburn qui joue bien, mais...
Washburn Creek'e sizinle konuşmak için geldim, Tanrım.
Je suis venu à Washburn Creek... pour vous parler... Oh bon Dieu.
Onu Washburn Creek'e götürüp getiriyorum.
Amenez-le à Washburn Creek et ramenez-le.
Washburn'lar.
Les Washburn.
Kendine bir Washburn almıştı. Çalamıyordu.
Il avait une vieille Washburn.
Washburn'a bir kurşun her şey değişecek.
On descend... Washburn. Et ça changera tout.
Erikson, Washburn isimli birini öldürecek.
Erikson veut tuer un certain Washburn.
Washburn, Beletsky, Bienstock, gelin bakalım.
Washburn, Beletsky, Bienstock, en avant!
Kara listemdesin Washburn!
Allez-vous-en!
Defol Washburn!
Dégage, Washburn!
Earl Washburn'ü sonunda koltuğundan indirecek olan - bu bölgenin yeni kongre vekili...
Ie prochain représentant de ce district au Congrès... mon fils, Greg Montgomery!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]