Wilbur traducir francés
462 traducción paralela
"Wilbur G. Henderson. Maliye Bakanlığı."
"Wilbue G. Henderson, Recette Fiscale"...
Onunla birlikte olacağı hayatta aklıma gelmezdi.
Wilbur Minafer!
Wilbur belki Apollo kadar yakışıklı olmayabilir ama ciddi, genç bir iş adamıdır.
Ça alors! Il n'est pas un canon de la beauté, mais il est très sérieux
Sonra da Wilbur, Isabel'i küçük bir balayı seyahatine götürecek.
Un orchestre de grande ville Et Wilbur l'emmènera faire un beau voyage de noces
Peki sizce bu nasıl olacak, Bayan Foster? Wilbur'a âşık olamaz, öyle değil mi?
Pourquoi dites-vous cela?
Wilbur ve Isabel'in çocukları değil, sadece bir çocukları oldu.
Wilbur et Isabelle n'eurent qu'un enfant.
Onu diğerleriyle birlikte oyun odasında bulabilirsin.
Où est Wilbur? Il est au fumoir, avec les autres messieurs
Şuna inanıyorum ki, eğer kontrbası kırmamış olsaydı, Isabel asla Wilbur'u kabul etmezdi.
S'il n'avait pas défoncé la contrebasse,
Ee, sen ne dersin, Wilbur?
Isabelle n'aurait pas épousé Wilbur!
Şaşırmazdım.
Pas vrai, Wilbur?
Önemli olan Wilbur'un ona sahip olması, bununla da kalmayıp, onu temelli bırakmamasıdır.
L'important est que Wilbur l'ait épousée et gardée!
Söyle bakalım, yaşlı Fanny ile de dans ettin mi bu akşam? İki kere. Wilbur...
As-tu fait danser la pauvre Fanny?
Wilbur yaşasaydı bunların hiçbiri asla ağza alınmazdı.
Non, du vivant de Wilbur
Wilbur'u mutlu etti.
Elle a rendu Wilbur heureux
Wilbur sevgilim, iyi misin?
Wilbur, chéri, rien de cassé?
Wilbur, işte anahtar.
Hé, Wilbur. Voilà la clé.
Wilbur şu an bir tanesini açıyor.
Wilbur est en train d'en ouvrir une.
Dinle Wilbur. Drakula diye biri olmadığını biliyorum.
Écoute, Wilbur.Je sais que Dracula n'existe pas.
McDougal burada.
Wilbur, McDougal est là.
Wilbur beni bir maskeli baloya götürecekti. Ama eminim ki evde sessiz bir akşam geçirmeyi tercih edecektir.
Wilbur devait m'emmener à un bal masqué... mais je suis sûr qu'il préférerait une soirée tranquille chez moi.
- Wilbur Gray sen misin?
- Êtes-vous Wilbur Gray?
Wilbur. "
Wilbur.
Wilbur, lütfen!
Wilbur, je t'en prie!
- Sevgilim, olanları duydum.
Wilbur, chéri, j'ai appris.
Benim küçük Wilbur'umu kodese tıkamazlar.
- On n'arrête pas mon Wilbur.
- Söyledi. Wilbur, Sandra'nı aldatıyor musun yoksa?
Wilbur, tu n'as pas été infidèle à ta Sandra?
Wilbur, sevgilim.
Wilbur, mon chéri!
Beni de davet edersin diyordum. Wilbur!
J'espérais que vous m'inviteriez.
Wilbur, dışarı çıkıp bir kostüm almam gerekiyor.
Wilbur, je vais devoir aller me chercher un costume.
- Bak Wilbur, biz eski dostuz, değil mi?
Écoute, Wilbur, on a toujours été amis, non?
Bir dakika müsaade et. Wilbur!
Excusez-moi juste une minute.
Wilbur, ikimiz de gelsek olmaz mı?
Wilbur, on ne peut pas venir tous les deux avec vous?
Bu Bayan Raymond, Wilbur Gray, ben de Chick Young.
Voici Mlle Raymond, Wilbur Gray et je suis Chick Young.
Hemen dönerim Wilbur.
Je reviens tout de suite, Wilbur.
Ben de hemen dönerim Wilbur.
Moi aussi, Wilbur.
- Ben Wilbur Gray.
- Wilbur Gray.
Yapma, şu saçmalıklarından bıktım usandım artık.
Arrête. Écoute, Wilbur, j'en ai assez de tes bêtises.
- Wilbur'u uzun zamandır mı tanıyorsunuz?
- Vous connaissez bien Wilbur?
Hadi ya. Dinle şimdi Wilbur, şu deli zırvalarını kafanda kurmayı kesmezsen,.. ... seni bir doktora götürüp muayene ettireceğim.
Écoute, Wilbur, si tu n'arrêtes pas d'imaginer des choses folles... je vais t'emmener chez le psychiatre.
Bu da Wilbur.
Et voici Wilbur.
Ah şu Wilbur! Bak sen. Hakkında o denli çok şey duydum ki kendimi çoktan tanışmışız gibi hissediyorum.
J'ai tant entendu parler de vous... que j'ai l'impression de vous avoir déjà rencontré.
-... ve Wilbur'la Dr. Mornay de- -
- Wilbur et le Dr Mornay peuvent- -
Üzgünüm Wilbur ama bensiz gitmen gerekecek.
Désolée, Wilbur, mais il faudra y aller sans moi. Absurde!
Wilbur da bodrumda bir işlerin peşindeydi.
Et Wilbur fouinait au sous-sol. Il faut attendre.
Chick Young'ı ya da Wilbur Gray'i gördünüz mü?
Avez-vous vu Chick Young ou Wilbur Gray?
Chick, Wilbur!
Chick! Wilbur!
Eh!
Elle n'aime pas Wilbur
Wilbur nerde?
Je l'espère aussi, Eugène
Wilbur Minafer, sessiz adam.
Wilbur Minafer, un homme si paisible
- Wilbur?
- Et comment!
Wilbur korktu- -
Wilbur est mort de peur!