English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → francés / [ W ] / Wingfield

Wingfield traducir francés

53 traducción paralela
Memnun oldum, Mr Wingfield.
Enchanté, M. Wingfield.
Joseph Wingfield senin amcan mı?
Joseph Wingfield, c'est ton oncle?
Annenin adı Valdine Wingfield.
Ta mère s'appelle Valdine Wingfield.
Sen ne dersin, Wingfield?
D'après toi, Wingfield?
Wingfield'lar erdi.
Les Wingfield ont réussi!
- Kusura bakmayın, Bayan Wingfield.
- Je m'excuse, Mme Wingfield.
- Adım Valdine Wingfield.
- Ici, Valdine Wingfield.
Jo Wingfield'ın erkek kardeşi olduğunu bilmiyordum.
J'ignorais que Jo Wingfield avait un frère. C'est d'un mignon!
- Jo Wingfield'la randevum var.
- J'ai rendeZ-vous avec Jo Wingfield.
Sıra sizde, Bay Wingfield.
C'est l'heure, M. Wingfield.
Josephine Wingfield, bu adamı kocalığa kabul ediyor musun?
Josephine Wingfield, preneZ-vous cet homme pour époux?
Laura Wingfield, kapıyı açacaksın.
Laura Wingfield, va ouvrir cette porte.
- İsmi Wingfield bile değil Woodson! Elimdeki herşeyi paylaştım.
J'ai tout partagé.
Hediye edildi... aslında Denise Wingfield'ten.
C'était un cadeau... de Denise Wingfield, en fait.
Stella Wingfield yemek yapmaktan nefret ederdi...
Stella Wingfield détestait cuisiner...
Adı Stella Wingfield.
Stella Wingfield?
Hayvanat bahçesinde geçecek, Peter Dinklage Jim O'Connor'ı oynayacak. Laura Wingfield'ı oynamak için yeni bir yüz arıyor.
Ça se jouera dans un zoo, et Peter Dinklage joue Jim O'Connor, et il cherche de nouvelles têtes pour jouer Laura Wingfield.
Belki siz de seçmelere girmelisiniz. Amanda Wingfield rolü için.
Je pensais que vous pourriez aussi auditionner pour Amanda Wingfield.
Crispin Wingfield.
Crispin Wingfield.
- Wingfield'in sorgu yargıcıydı.
- C'était son tortionnaire.
Wingfield intikam aldıysa bu işlerin başlangıcı mı, sonu mu?
Si Wingfield s'est vengé, c'est le début ou la fin?
Wingfield belki MI6'e bir mesaj bırakmıştır.
Wingfield a pu laisser un message au MI6.
Knight'ın dediğine bakılırsa, Wingfield paranoyak olacak.
Selon Knight, Wingfield est parano.
Niçin buradayız biliyor musunuz, Bay Wingfield?
Vous savez pourquoi on est là?
MI6, Wingfield'ın katil olduğunu düşünmemizi istiyor ama Lee Bysack oraya ilk önce kendisinin vardığını söylüyor.
Le MI6 pense que c'est Wingfield. Mais Bysack prétend que c'est lui.
- Wingfield katil değil.
- Wingfield est pas le tueur.
Wingfield'ın bunca yılın ardından intikam almasına izin verilemez.
Wingfield ne peut pas se venger après tout ce temps.
Wingfield bir otelde kalıyor gibi.
On dirait que Wingfield est descendu à l'hôtel.
Bay Wingfield, evvelsi akşam burada mıydı?
- M. Wingfield était ici avant-hier?
- Wingfield elimizde, efendim.
- Il nous reste Wingfield.
- Joe, dosyalarımı sana yolluyorum.
Wingfield : Je vous envoie mes dossiers.
- Wingfield, sen misin?
- Wingfield, c'est vous?
- Wingfield...
Wingfield...
Riley, benim için Wingfield'a bir bakabilir misin?
Riley, pouvez-vous vérifier Wingfield pour moi?
- Wingfield yukarıdan düştü.
Wingfield est tombé du ciel.
Wingfield'ın pencereden düşme olasılığı nedir?
Quelle est la probabilité que Wingfield tombe d'une fenêtre?
Wingfield gibi konuşmaya başladın.
Vous commencez à ressembler à Wingfield.
- Wingfield'dan.
Cela vient de Wingfield.
Crispin Wingfield, MI6.
( grognements ) Oh. Crispin Wingfield, MI6.
Zavallı Wingfield.
Pauvre Wingfield.
Bildiğiniz gibi, Wingfield provokatörü yakalamaya çalışıyordu.
Comme vous le savez, Wingfield essayait d'attraper un provocateur.
Wingfield'in gözetleme noktalarının görsel kaydı bu.
C'est un mémo visuel de tous les points de surveillance de Wingfield.
Wingfield, fırına uğrayan antik bir şeytanı takip ediyordu.
Wingfield poursuivait un ancien mal, qui est entré dans cette boulangerie.
- Wingfield, öyle düşünüyor gözükmüştü.
Wingfield pensait cela.
Yaramaz MI6 ajanımız, Bay Wingfield hakkında bakmamı istediğin dosyalar.
Ça concerne les dossiers de l'agent du MI6, M. Wingfield.
Bay Field hakkında bakmamı istediğin dosyalar.
Les dossiers pour M. Wingfield
Wingfield şeytanı hakkında konuşmak istiyorum.
Je veux parler du démon de Wingfield.
Wingfield karmaşık hezeyandan muzdarip değilse.
Pas si Wingfield souffrait d'un délire complexe.
Wingfield bir şeyin peşindeydi.
Wingfield était sur quelque chose.
Wingfield hayatta olsa sorarım.
Si Wingfield était en vie, je lui demanderai.
Adı Jo Wingfield.
Jo Wingfield.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]