Wookie traducir francés
48 traducción paralela
Bir Wookiee'yi öperim daha iyi.
- Plutôt embrasser un Wookie!
Leia ve Wookiee'ye ne olacak?
Et pour Leia et le Wookie?
Calrissian..... prensesle Wookiee'yi gemime bindir.
Calrissian... la princesse et le Wookie... à mon vaisseau.
O sadece bir Wookiee.
Ce n'est qu'un Wookie.
Küçük Dukie elini yaraladı.
Oukie Wookie s'est blessé la main?
Wookiee'm ezildi.
J'ai tordu mon Wookie.
Chewbacca, Kashyyyk gezegeninden gelen bir Wookie'dir ama Chewbacca Endor gezegeninde yaşamaktadır.
C'est un Wookie de la planète Kashyyk, mais il vit sur Endor.
Neden bir Wookie, 240 santim boyundaki bir Wookie, Endor'da 60 santimlik bir avuç Ewok ile yaşamak istesin?
Pourquoi, un Wookie de 2 m 40, vit-il avec des Ewoks de 60 cm?
Raja naba doua gola wookie memiş çimdiği.
Raja Nabadua Gola Wooki Ricky, gros tétons!
Joshua, şey... sen nesin?
Joshua, t'es en Wookie?
Yepyeni versiyonu. "WOKKIE" kelimesi "SAÇ PROBLEMLİ HAYVAN" olarak değiştirildi. ve tüm oyuncular dijital olarak Ewoklar ile değiştirildi.
Où Wookie est changé par Handicapé pileux et tous les personnages remplacés par des Ewoks.
Geleneksel altyapısına karşılık hikayede mitolojik özelliklere seyredenlerin yadırgamayacağı şekilde dikkat ettim. Püf noktası, kahramanların ta kendisiydi.
Je trouvais qu'il avait fait un travail génial et comme on avait un Wookie... j'ai dit, " Utilisons la même mécanique que dans 2001 pour créer les singes'.
"yüzümü biraz komik bir şekilde yapabilirsem" dedim.
Pour le rôle de Chewbacca, copilote wookie géant de Han Solo...
Her üç filmde de aynı ekip olarak çalıştık. Sonra da kaçınılmaz olarak bir aile gibi olmuştuk anlayacağınız.
Les choses qui me restent à l'esprit qui m'avaient fait rire étaient... des mémos inquiets à savoir si le Wookie devrait porter un pantalon.
Bir tane 1978 Wookiee ilanı var. Kurşun kemeri de var.
Ok, voilà un Wookie de 78, le seul avec une ceinture de munitions..
Hala ateş ediyor.
Le wookie t'a tiré dans le dos...
Şu Senor Wookiee kılıklı herifi mi diyorsun?
Tu parles de ce Wookie adulte là-bas?
Wookie kostümünde terliyor muydun, o anda yoksa? Öyle değil.
Tu n'as pas trop transpiré dans ton costume de wookie *?
Bu doğru olabilir ama senin anan o kadar kıllı ki konuştuğu tek dil Wookiee dili!
C'est peut-être vrai, mais ta mère est si poilue qu'elle parle seulement le wookie.
Adına Klingon ve Wookie dedikleri onca canavarlar, yaratıklar falan bilirsin işte, ama...
J'aime bien les monstres bizarres comme les Klingons, les Wookies, tout ça, mais...
Wookie o.
- Wookie. - Ouais, il fait...
Pekâlâ, o bir wookiee ve ırkı göründüğünden daha zekidir.
Okay, c'est un wookie, et son espèce est en fait plus intelligente qu'elle n'y paraît.
Wookie sesinden nefret ediyorum.
Putain, je déteste le bruit du Wookiee.
Sence de Wookiee-İngilizce sözlüğü bulabilir miyiz?
Tu crois qu'ils auront des dicos Wookie-Français?
Bence, kurabiye canavarıydı.
C'est un wookie.
Biz kurabiye canavarını vurduk.
On a un wookie à terre. C'est quoi un wookie?
- Bir ayı. O bir ayı!
Non, c'est un wookie.
Sadece bir ayı vurdun.
Est-ce qu'un wookie est un ours?
- Bir ayı. Tekrarlıyorum, bir ayı. Kurabiye canavarı vuruldu.
C'est un wookie qui est à terre Le wookie. n'est pas la cible.
# Bana bir Wookie yakala, bisküvideki prensesi tekmele # # bir Bothan ajanının casusluğunu baltala # # çöp sıkıştırıcısını çalıştıralım, ana reaktörü koruyalım # # bir kaçakçıyı boğazından bıçakla ve onun ölmesini izle #
Content que tu aies demandé! Capturez-moi un Wookie, Frappez une princesse dans les glaouis. Saboter la mission d'un espion Bothan.
Daha önce hiç başka bir Wookie ile tanışmamıştım Chewie,... sonunda ailenle tanışmak harika olacak.
J'ai jamais rencontré d'autres Wookiees, Chewie, alors ravi de rencontrer enfin ta famille.
Wookie Avı Mükemmel bir öğrenci, öğretmenin öyle olmasını umduğu kişidir.
{ \ fad ( 1000,1000 ) } UN BRILLANT ÉTUDIANT EST CE QUE SON PROFESSEUR ESPÈRE QU'IL SOIT.
Bu bir Wookiee.
C'est un Wookie.
Bir Wookiee.
Un Wookie.
Yani, şimdi, ufaklıklar organize oldular, cesurlaştılar ve bir Wookiee'leri var.
Alors les jeunes Jedi sont maintenant organisés, rusés, et ils ont un Wookie.
Tamam, Wookiee'nin dediğini yapacağız.
C'est donc décidé. On fait à la manière du Wookie.
O Wookie Life günü.
C'est la Journée de la Vie des Wookies.
- O Wookiee'ye bayılıyorum.
Il me plaît, ce Wookie.
Wookiee tutsak şakası...
le gag du prisonnier Wookie...
Si, oui, da, ja, ve tabii bir de Wookieece konuşabiliyorum.
Sì, oui, da, ja et bien sûr, je parle le Wookie.
Doldurulmuş bir Wookiee sizi izlerken hiç seviştiniz mi?
Avez-vous déjà eu des rapports avec une peluche Wookie qui vous regarde?
Wookie tutuklusu olayı, Nautilus'da takılmamız...
Le gag du Wookie Prisonnier, nos moments dans le Nautilus.
- Wookiee'ler, Endor'da yaşamazlar!
Retourne sur Endor, connard de Wookie!
Lando Calrissian ve zavallı Chewbacca... bu berbat yere asla gelmez.
Le Wookie n'a pas de pantalon. "
Raja naba doua gola wookie nipple pinchie.
Goula wouki nichons pointus.
Ayıyı indirdim.
Je crois que c'est un wookie.
Ayı mı, kurabiye canavarı mı, merkez?
Est-ce qu'un wookie est un ours, contrôle? on ne vise plus un ours.
Şu an birkaç iş teklifi arasında gidip geliyor fakat herkesi seninle kıyaslaması büyük sorun oluyor doğrusu.
Sì, oui, da, ja et bien sûr, je parle le Wookie.