Zayıflamışsın traducir francés
130 traducción paralela
Zayıflamışsın Alonzo!
" Comme tu as maigri, Alonzo!
Azıcık zayıflamışsın, Jim.
Tu as un peu maigri, Jim.
Zayıflamışsın.
Tu as perdu du poids.
Çok zayıflamışsın.
Tu es maigre comme un clou.
Zayıflamışsın.
Tu as maigri.
Biraz zayıflamışsın.
Vous avez maigri.
Biraz zayıflamışsın. Çok yakışmış.
Vous avez un peu minci, cela vous va bien.
Zayıflamışsın, Gaby.
Tu as maigri, Gaby,
Sen zayıflamışsın.
Vous avez maigri.
Siz zayıflamışsınız.
Toi, tu as minci. Vraiment?
Çok zayıflamışsın.
Tu es toute maigrichonne.
Ne kadar zayıflamışsın.
Regarde à quoi tu ressembles :
Zayıflamışsın.
Tu as perdu un peu de poids?
Zayıflamışsın da, nedense!
Tu n'as plus cette lumiére d'autrefois.
Zayıflamışsın evlat. İyi olmuş.
Tu as maigri.
Zayıflamışsın Catherine!
Et toi... tu as maigri, Catherine.
Zayıflamışsın.
Tu es maigre.
Biraz zayıflamışsın evlat.
Tu as l'air un peu pâlot.
Jerry, zayıflamışsın.
Vous avez maigri. Tant que ça?
Ne kadar zayıflamışsın.
Mais comme tu as maigri.
Çok zayıflamışsın.
Tu es beaucoup plus mince.
Ama sen çok zayıflamışsın, yeterince yemiyor musun?
Mais tu as bien maigri, manges-tu assez?
Zayıflamışsın.
Vous avez perdu 2 kilos ma parole.
- Baba, ne kadar zayıflamışsın! - Sen iyi görünüyorsun.
Vous avez maigri.
Çünkü, çok zayıflamışsın.
Tu deviens vraiment trop maigre.
Zayıflamışsın.
Tu es maigre!
Son gördüğümden beri zayıflamışsın
Tu as maigri depuis la dernière fois.
Zayıflamışsın.
Je te trouve maigrichon.
Zayıflamışsın da.
Et tu as perdu du poids.
Çok zayıflamışsın.
Tu as trop maigri.
Çok zayıflamışsın.
Tu as maigri!
- Zayıflamışsın Mark.
- Tu es beau comme tout.
Çok zayıflamışsın.
Comme tu as maigri!
- Zayıflamışsın.
- Tu as maigri.
- Amma zayıflamışsın.
- T'as vachement maigri.
Tanrım, zayıflamışsın.
- Oh mon Dieu, t'es maigre. - Quoi?
Çok zayıflamışsın, oğlum.
Tu es devenu trop faible mon fils...
George çok zayıflamışsın.
Tu es trop maigre.
Zayıflamışsın!
Tu es encore un peu maigre.
Zayıflamışsın, içeri gel.
Vas y rentre.
Zayıflamışsın.
T'as perdu du poids.
- Zayıflamışsın.
- J'en ai pas besoin, Vic.
- Ama zayıflamışsın.
- Mais tu es si maigre.
Zayıflamışsın.
Il me semble que tu as maigri.
Carlito, nasılsın? Pepe, zayıflamıssın.
Comment allez-vous?
Zayıflamışsın.
Tu as maigri, non?
Oldukça zayıflamışsın, binbaşı.
Vous arrivez à temps.
Zayıflamışsın.
Tu as minci.
- Ne kadar zayıflamışsın. - Gerçekten?
- Tu es si mince.
Zayıflamışsın.
- Tu as maigri, papa.
Sen zayıflamışsın.
Tu as maigri.