Şenay traducir francés
31 traducción paralela
Şenay, belki bugün sana öğlen yemeği hazırlarım?
Senay, je pourrais peut-être te faire à manger aujourd'hui?
Şenay, dün 510 numaralı odayı temizledin mi?
Senay, tu as fait la chambre 510, hier?
Şarap içer misin, Şenay?
Tu bois du vin, Senay?
Şenay Gelik?
Senay Gelik?
Komşularınız, Şenay.
Les voisins, Senay.
Şenay iki dakika içinde burada olacak.
Senay sera là dans deux minutes.
Şenay ayrılmaya karar verdi.
Senay a décidé de s'en aller.
Şenay Gelik adında birini arıyorduk.
Nous cherchons une certaine Senay Gelik.
Ben iyi bir adamım, Şenay.
Je suis un homme bon, Senay.
Senin bekaretini almak istemiyorum, Şenay.
Je ne veux pas prendre ta virginité, Senay.
Çok güzel bir ağzın var, Şenay.
Tu as une si jolie bouche, Senay.
Şenay ve kendin için birer pasaport.
Un passeport pour toi, et un pour Senay.
Şenay, neredesin?
Senay, où es-tu?
Amerika için vizeye ihtiyacın var, Şenay.
Pour l'Amérique il faut un visa, Senay.
Diğerleri öldü, Şenay.
D'autres sont morts, Senay.
Şenay, bunları nereden buldun?
Senay, où tu as eu ça?
- Hayır, Şenay.
- Non, Senay.
Çabuk, Şenay.
Dépêche-toi, Senay.
- Bu Şenay. Bir arkadaş.
- C'est Senay.
- Hadi, Şenay, çok soğuk.
- Viens, Senay, il fait froid.
Zorluğu, Şenay yeni kişi olduğuna inanmaktır.
L'astuce, Senay, c'est de croire que tu es cette personne.
Şenay burada mı?
Senay est là?
Sana benim hakkımda bir şey anlattı mı, Şenay?
Est-ce qu'il t'a dit des choses sur moi, Senay?
Handa, benim Şenay.
Handa, c'est moi, Senay.
Şenay, Sneaky'nin söyledikleri doğruydu.
Senay, ce que t'a dit Sneaky était vrai.
Şenay!
Senay...
Ulan Şenay Hanım ben seni seviyordum be. Âşıktım ulan ben sana.
Dis-donc Madame Senay, moi je t'aimais.
İyi misin?
Senay, ça va?
Neler oldu?
Senay, qu'est-ce qui s'est passé?
Vazgeçme.
Ne craque pas, Senay.
- Beni dinle.
- Senay, écoute-moi.