English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ 1 ] / 103

103 traducir portugués

219 traducción paralela
103 numaralı parça.
Lote número 103.
Old Shatterhand, ben şehrin diğer bir kesimindenim.
Boas notícias! Os homens do campo 103 estão a atacar Roswell vindos do sul.
... 97?
103?
... 103? - Sen hastasın.
- Estás histérica.
Hatırlayamıyorum... 102... belki de 103 yoksa 105 mi?
Não sei... 102... talvez 103... 105?
103.
Cento e três.
Mevcut parlamento üyeleri : 103
Deputados presentes : 103.
Ağustosun son haftasıyla eylülün ilk haftasında, 103 avcı uçağı pilotu öldü.
Na última semana de Agosto e na primeira de Setembro, 103 pilotos do Comando Aéreo morreram.
Borcum şu anda 103 dolar 72 sent.
Agora devo-te 103 dólares e 72 cêntimos.
Maracaibo Petrol ; alış 103, şimdi 1,75.
Maracaibo Oil comprado a 103, está a 1 3 / 4.
- Yani, ben elli olduğumda o, yüz üç olacak. - Bu, erkekler için kötü bir yaş.
Quando eu tiver 50, ele terá... 103.
O kadın 103 yaşında falan.
Tem 1 03 anos de idade.
Sizin gövde bölümünü Yıldızüssü 103'e götürmenizi istiyorum.
Sim, eu quero tomar a seção do navio para a Base Estelar 103.
Oda numaranız 103.
Vão ficar no quarto 103.
103'teki Padmini'yi tanıyor musun?
- Conheces a Padmini no 103?
O kadar çok "KlSS" ya da "V1 03" olması inanılmaz.
É incrível a quantidade de sons ou V-103, que eles têm.
Rotamızı 103, mark 025'e getirin.
Deixe-nos a 103, marco 025.
103'te trafiğin bir hayli sıkışık olduğunu anlıyoruz.
Está tudo entravado. - Ouviram o que ele disse, engarrafamento na 1 03.
Kontrol, burası SD103. Uzay limanına yaklaşıyoruz, tamam.
Controle, aqui é o S-D 103, a aproximar-se da doca.
- Kural 103?
- Lei 103?
Cabo San Lucas'a giden 710 sefer sayılı uçak birinci sınıf yolcuları 103 numaralı kapıya.
Embarque imediato do Voo 710 para Cabo San Lucas, porta 103, só passageiros de 1a.
Yarın 103. Cadde'ye gideceğiz.
Amanhã, vamos à rua 103.
Ligos 7'de 103 bilim ekibi üyesi var.
Há 103 membros no grupo de ciências em Ligos VII.
Fakat, 103 nolu Kazanç Kuralı ne diyor biliyorsun.
Sabe o que diz a 103ª Regra de Aquisição.
Burası 103.
Aqui está o 103.
"BELA LUGOSI" Bir daha mezarından çıkamadı ama 103 filmde oynamasına rağmen, eskisinden çok daha ünlü biri oldu.
BELA LUGOSI não se ergueu do túmulo, mas depois de aparecer em 103 filmes, é mais famoso do que nunca. Hoje, as receitas dos seus filmes ultrapassam Boris Karloff por uma margem considerável.
Beni 1 03 7206 " dan ara.
Liga para o 103-7206.
103 ncü taburun askerlerine etli patates yapıyordum.
Guisado para os soldados da companhia 103.
KFSL - Fossil 103 radyosu.
KFSL, Fóssil 103.
Cabo San Lucas'a giden 710 sefer sayılı uçak birinci sınıf yolcuları 103 numaralı kapıya.
Vôo 7-10 para Cabo San Lucas, Porta 103, Chamam-se os passageiros da 1ª classe.
- Peki hangi birlikteydin?
Tinhas uma divisão? 103ª.
103. birlikteydim.
Estive na 103ª...
Nerede olduğumu bilmiyorum Robin. Sadece 103'teydim dedim.
Eu não sei em qual estive, Robin, mas estou a dizer que estive na 103ª.
103 taneler.
São 103.
Loretta Lee. 24 Crescent Heights. Daire no. 103.
Loretta Lee. 240 Crescent Heights apartamento 1-0-3.
Bugün Barry Manilow'un doğumgünü ve her saat başı "Mandy" çalacağız.
E porque hoje é o aniversário do Barry Manilow... Vamos passar a música "Mandy" todas as horas aqui na Mellow 103.
Sıra 103 ne?
O que é o lote 103?
103, altın bir künye.
103, bracelete de ouro.
Ve sıradaki 103, altın bir künye.
E o próximo é o nº103, uma bracelete em ouro.
Kittinger, kalkıştan 1,5 saat sonra 103.000 fit yüksekliğe çıktı.
Hora e meia depois de levantar, Kittinger chegou a 34.300 metros.
Taylor'ı alıp, o bodruma indirsen bir bebek ya da 103 yaşında olması fark etmez. Tetiği çekerdi ve sen çekmedin.
se tivéssemos posto o Taylor naquela cave, ele podia ser bebé ou centenário, mas teria puxado o gatilho.
O TIPS işlemi 103 numarada yatan, Bayan Blitz içindi.
Essa intervenção vascular de curta duração... Era para a Sra.Blit que está no 103...
Darrell en iyi fikirlerini 160 ve 200 kilometrede giderken bulur.
O Darrell tem as suas melhores ideias entre as 101 e as 103 milhas por hora.
Sağ köşede, 120 kiloda, yeşil-sarı şortlu...
No canto vermelho, com 103 quilos de peso, calção verde e riscas douradas.
Herhalde 103 tane gödermişimdir.
Devo ter mandado mais de cem..
103 Lütfen, bırakın beni!
- Queria apanhá-la sozinha, não era!
Cabo San Lucas'a giden 710 sefer sayılı uçak için yolcular 103 numaralı kapıdan alınıyor.
Classe.
- 103.5.
- 39,7ºC.
Cabo San Lucas'a giden 710 sefer sayılı uçak için yolcular 103 numaralı kapıdan alınıyor. İyi günler.
Boa-tarde.
103 ne?
103ª quê?
Barry Manilow'a çok önemli bir sorum var.
Sim, Mellow 103? - Olá, 103. - Está no ar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]