English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ 1 ] / 1964

1964 traducir portugués

243 traducción paralela
- 1964'ten beri.
Desde que ano está aqui? - Desde 64.
Dışülke onu 1964'te sınırdışı etmişti.
Vocês expulsaram-no dos Países Exteriores em 1964.
Baban Nueva York'tan 1964'te kovalanmıştı
O seu pai foi afastado de Nueva York em 1964.
Evet, pardon, 1964'te.
Sim. Em 64, peço desculpa.
Neden, Mary Bignall'ın 1964'teki harika atlayışı gibi, Britanya'daki güzel şeyleri görmüyoruz?
Porque nunca ouvimos falar das boas coisas da Grã-Bretanha, como o salto maravilhoso de Mary Bignall em 1964?
Bunlar 1964 Martının Miami Beach'ini hatırlatıyor. Clay, Liston'la orada ilk kez karşılaşmıştı. Kimse sonunun nasıl olacağını bilmiyordu.
Parece até com março de 1964, em Miami Beach quando Clay e Liston lutaram pela primeira vez e ninguém sabia o que ia acontecer.
1964'de ordudan şeref derecesiyle terhis edildi.
Dispensado do exército com louvor em 1964.
1964'de San Diego polisine katıldı.
Entrou na polícia de San Diego em 1964.
64'de Goulart herkesi devirdi. Ordu içindeki görevlileri de. Parlamentoyu kapattı.
Em 1964, Goulart é derrubado pelos militares, que suprimem o Parlamento, os partidos, a liberdade de imprensa, os sindicatos.
" John Milner, Aralık 1964'te sarhoş bir sürücü tarafından ezilip öldü.
" " John Milner foi morto por um motorista bêbado em dezembro, 1 964.
Öğlen, Grand Coulee Barajı, 1 Ocak 1964.
Meio dia, Grand Coulee, dia de Ano Novo, 1 964.
Nasıl başladığını hatırlıyor musunuz?
Lembram-se como começou? Março de 1964.
1964'te, tanıdığım bütün doktorlar bana, bazı hastalık salgınlarının başlamak üzere olduğunu söyledi. Herkesin bildiği ya da bilmesi gerektiği gibi popodan bir iğne hastalığı yenmeye yeter, değil mi?
Estamos em 1964, e no entanto todos os médicos me dizem que uma certa doença se está a tornar uma epidemia, quando uma pica no rabo resolveria o problema.
Bay Florida 1964.
Mister Florida 1 964.
1964 şubatının ilk haftasında... Kiefel Elektronik'teki araştırma laboratuvarları bir yangında kül oldu.
Na primeira semana de Fevereiro de 1964, arderam os laboratórios de investigação da Kiefel Electric.
Onlara herşeyi anlattım Vietnam Savaşı'nda nasıl çarpıştığını ve hep iyi işlerde çalıştığını anlattım. 1964'teki Goldwater konferansında olduğunu ve...
Contei-lhe tudo que estiveste no Vietname, que tiveste bons empregos que eras pelo Goldwater em 1964...
Romanais Courtis, 1964.
Romanais Courtis, 1964.
Sadece müvekkilimin 1964 ve 67 arasında Amerika'da yaptıkları hakkında konuşacaksınız.
Só se falará das actividades da minha cliente na América desde 1964 até 1967.
BOON AND KATY - 1964'DE EVLENDİLER 1969'DA BOŞANDILAR
BOON AND KATY - CASARAM EM 1964 DIVORCIARAM-SE EM 1969
1964'te izinden Harekat Kurmay subayı olarak dönmüş Vietnam'a... ve birşeyler değişmiş.
Em 1964, voltou de uma viagem com uma advertência de comando... e as coisas começaram a derrapar.
Polisler 1966'da, 1964'de ısırıldıklarından on kat daha fazla ısırılmışlar.
Em 1966, foram mordidos dez vezes mais polícias do que em 1964.
Mayıs 1964'de Müfettiş Clouseau'dan boşandınız ve bir yıl sonra...
Em Maio de 1964 divorciou-se do Inspector Clouseau e um ano depois...
BRAD WlLSON-EYALET'64
CAMPEÃO ESTADUAL 1964
1964'de Sovyetler Birliği'nde çalmıştım.
Toquei na União Soviética, em 1964.
Nigel, sen ve David'in grubu kurduğunuz tarih... ne zamandı, 1964 mü?
Nigel, segundo sei, o David e tu fundaram a banda originalmente... Em... Quando foi?
Ondan önce "Skiffle Yaratıkları" diye bir gruptaydım ben.
1964? Bem, antes estávamos em bandas diferentes. Eu, numa banda de "skiffle" Chamada "The Creatures".
Atlantikteyiz 64 Gazinoların önünde.
Atlantic City, 1964, antes dos casinos.
Hayır, hoşlanmadılar. 1964'de, buzdan geçtim, Halkett Burnu, Alaska'da.
- Não, não gostam. Em 64, caí no gelo, no Cabo Halkett, Alasca.
1964 yılıydı, ilk evliliğimden yedi sene sonrasıydı.
Foi em 1964, estava casada há sete anos.
Tyler Ann Endicott, 27.11.1964 doğumlu.
Tyler Ann Endicott. Nascida a 27 de Novembro de 1964.
Daniel Alistair Kaffee, 8 Haziran 1964'te Boston Mercy Hastahanesi'nde doğdunuz.
Daniel Allistair Kaffee. Nasceu em 8 de Junho de 1964, no Hospital Boston Mercy.
1964 ırk cephesinde büyük patlamanın yılı olarak görüldüğü için,... bu sabah düzenlediğim basın toplantısındaki amacım. ... bu kargaşadaki yerimi, açıklığa kavuşturmaktır.
Porque 1964 ameace ser um expIosive ano no racial frente,..... l chamou este apertar conferência esta manhã..... a fim de clarificar minha posição naquela luta.
1964 model bir Buick Skylark'tan çıkarken görüldüklerini gösterecektir.
Buick Skylark de 1964 de cor verde metalizado e com capota branca.
Daha sonra, sesin duyulmasından sonra sanıkların Sac-o-Suds'dan koşarak çıktıklarını, soluk metalik yeşil 1964 model Buick Skylark'larına bindiklerini ve büyük bir süratle uzaklaştıklarını gören üç görgü tanığının ifadelerini duyacaksınız.
Vão ouvir o testemunho de três testemunhas oculares que viram os arguidos a saírem do Sac-o-Suds após se ouvir os tiros, entraram para o carro e arrancaram a toda a velocidade.
İki üstü açılır soluk yeşil renkte 1964 model Buick Skylark, öyle mi?
Mas dois descapotáveis verdes Buick Skylark de 1964?
Ve bu motor dörtlü karbüratörle 64'e dek Bel Air'e takılmadı.
E só apareceu no Bel Air com um carburador de 4 cilindros em 1964.
Ama, 1964'te doğru ateşleme zamanı üst ölü noktadan dört derece önce olurdu.
E, em 1964 o tempo de ignição seria 4 graus antes do ponto morto.
Bayan Vito, benim tarafımdan, yani savunma tarafından iki ayrı grup adamın, 1964 model, metalik nane yeşili, üstü açılır, Buick Skylark marka arabaları kullanarak, Sac-o-Suds'da tesadüfen aynı zamanda bulundukları iddia ediliyor.
Tem sido argumentado por mim, a defesa, que dois grupos de pessoas se encontraram na loja, ao mesmo tempo, e conduziam descapotáveis Buick idênticos, de cor verde metalizada.
1964 model Skylark'ta düz diferansiyel vardır ve çamura saplanan herkesin bildiği gibi, gaza basarsınız, tek lastik döner, diğeriyse hiçbir şey yapmaz.
O Skylark de 64 tem um diferencial normal que, para quem tenha estado atolado em lama sabe, quando se carrega no acelerador, um pneu patina e o outro não.
Müzik durunca sandalyeye oturulan oyun gibi, yalnız burada herkes 1964 senesinde oturmuş.
É como o jogo da cadeira, só que todos ficaram sentados desde 1964.
BEIJING, 1964
PEQUIM, 1964
" 10 Nisan 1964.
" 10 de Abril de1964.
Şimdi, 1964'te, 20 yıldan beri ilk kez Almanya sınırları Amerikalılar'a açıldı.
Agora, em 1964 pela primeira vez em 20 anos. As fronteiras germânicas abriam-se para os americanos.
Hakkında en çok konuşulan olay 1964'te Holloman Hava Kuvvetleri Üssünde bunun gerçekleşeceğinin söylenmesidir.
O incidente mais falado dizem ter ocorrido na Base da Força Aérea de Holloman, em 1964.
Ve'59,'64,'78,... ve şimdi de'94'te tekrarlanıyor.
E 1959, 1964, 1978, e agora outra vez em 1994.
Kazanırsa Chester'ın 1964 Chevy'si onun olacak. Kırmızı, çok güzel bir araba.
Se conseguir, ganha o Chevy Chevelle de 1964 do Chester vermelho, lindo como a merda.
1964, koyu kırmızı Chevy Chevelle.
É um Chevy Chevelle de 1964 vermelho e descapotável.
Tamam.
Conta-lhes que quando ela voltar, vou levá-la para a câmara holográfica e vamos ver o sétimo jogo da World Series de 1964. Tudo bem.
1964.
- 1964.
Gidip 1964'ü bulalım.
Vamos procurar 1964.
" 1964'deki Bradley-Bartlett Katliamından itibaren.. Fairwater, ölümle burun buruna yaşadı.
Há décadas, Fairwater tem sido sinônimo de morte... após a chacina de Bradley e Bartlett'64.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]