501 traducir portugués
92 traducción paralela
Sanırım bir 501 durumu var.
Temos um assalto em curso.
501.622.731 yıldız.
501 milhões, 622 mil... e 731 estrelas.
Sağ motor, sol- - 501.
- O motor direito e... - Não vejo aviões aqui, Loomis.
Bomba Depolama Ünitesi Barstow, California. Saat 21 : 08 - Burada uçak görmüyorum, Loomis.
501ª UNIDADE DE BOMBAS Barstow, Califórnia 21 : 08
501 Doğu 66.Cadde.
Número 501, Rua 66 Este.
Burası Bülbül 501!
Daqui Nightingale 501.
Yankee Bravo, burası 501!
Yankee Bravo, daqui 501!
Evet, Levi's 501 giymiyor...
ele não usa Levis 501!
Hallstrom, beş yüz birden seni arıyorlar.
Hallstrom, Crowe na linha 501.
Lütfen rapor et, Batı treni 501.
Sentido Ocidental 501.
Batı treni 501, lütfen temas kurun.
Sentido Ocidental 501, por favor comunique.
Batı treni 501.
Sentido Ocidental 501.
501, ben gidiyorum.
501, vou a caminho.
2R2, 501 numaralı taksinin peşindeyiz.
2R2, em perseguição do táxi 501.
Bütün birimler, memurların vurulduğu bölge yakınlarında çalınan... 501 numaralı taksiyi izleyin.
A todas as viaturas, Táxi número 501... roubado perto do local onde atingiram os agentes.
Hükümet standart15-501 standart personel raporlarını transfer ederken kesinlikle yıldızfilosunun hatası vardı.
Ou o seu governo não transmitiu o standard 15-501 Relatório de Pessoal de Tripulação ou alguém no Centro de Exames da Força Estelar fez asneira.
Görüşürüz. 501 yakalamam lazım.
Adeus. Tenho de apanhar o das 17h01.
- 501 numaralı daire.
- Apartamento 501.
Merkez, burası 1 501.
Fala 1501.
Sanırım 501.
Acho que é o 501.
Onbaşı Henderson, Easy Bölüğü, Beş-sıfır-bir.
Cabo Henderson, companhia E, 501 de Pára-quedistas.
Dinleyecek misin yoksa poponun 501'de nasıl duracağını mı düşüneceksin?
Vais prestar atenção ou vais dispersar e pensar sobre... Sei lá, como ficará o teu rabo numas calças 501?
Sağ kanadımızın 501'ini bulamadım.
Não vi o 501º no flanco direito.
Çavuş Farmsworth, Able Bölüğü 501. Alay.
Sargento Farmsworth, da Companhia Able, do 501º.
Sokağın ters yönünde ilerleyen bir 501 ile ilgili şikayetler alıyoruz.
Temos queixas de um 501 a conduzir do lado contrário da via.
- Elli dört bin beş yüz bir dolar ve otuz bir sent.
- 54 mil 501 dólares e 38 cêntimos.
"Gaga 501" "Gaga 501"
Beak 501, Beak 501.
Bakım ekibi, 501 numaralı odaya.
Manutenção ao quarto 501.
- Tanıştığımıza memnun oldum.Ben... - Aztek.
Temporada 5 Episódio 501
Adresim, 501 Shmegmer Caddesi.
Eu moro na rua Shmegmer, 501.
20,501. Ev diyebileceğiniz bir yer.
20.501 HABITANTES
Family GuyBölüm 501 "Stewie Lois'i Seviyor"
Family Guy - S05EP01 Stewie Loves Lois Tradução :
- Baba? - 501 dolar!
- Pai?
- 10 milyon dolar.
- 501! - 10 Milhões.
Sizin gibi askerlerin 501. Lejyonda olmasını isterim.
São o tipo exato de homens que preciso no 501st.
... o bir banka hesap dökümü mü?
Para uma conta de poupança sem fins lucrativos com a designação 501 ( c ) 3. Isso é um extracto de conta? Sim, é.
Evet, kar amacı gütmeyen faizli hesap örgütsel ve 501 ( c ) 3 bünyesinde. Şimdi yavaşça ana şartlarını açıklayacak olursak oradaki açıklamalardan biri kar amacı gütmeyen diye mi başlıyordu?
Podes explicar lentamente em termos simples cada uma dessas coisas, começando com "sem fins lucrativos"?
77,501 $
77.501 dólares.
501, 503.
501, 503.
Artı, Lincoln Belde Fuarı'nın başlangıcı ve 501 üzerindeki alışveriş merkezine yapılacak yol genişletme çalışmaları çıkmaza girdi.
Mais o inicio da feira, fim de semana em Lincoln County... E a proposta do alargamento da estrada para o shopping na 501 encontrou um obstáculo.
Bu 501. Lejyona göre.
Isto é pela 501.ª.
U2'ya, Levi's 501'e ve Kafka'ya hayrandı.
Ele amava o U2, as Levis 501 e Kafka.
501. Lejyon'un tenekeleri nasıl yok ettiğini göstereceğim.
Vou mostrar-vos como a 501ª destrói a lataria.
Adres 501 North Wabash.
Acidente. North Wabash, 501.
Merhaba. 501 ( C ) 3, kar amaçsız bir vakıf olan Douglas S. Wilson Vakfı'nı aramış bulunuyorsunuz.
Ligou para a Fundação Douglas S. Wilson, uma organização 501 ( C ) 3 sem fins lucrativos.
Sanırım, 501 ile yarışmaya hazırlar.
Acho que estão prontos para fazer concorrência à 501ª.
501. Birimden Binbaşı Motoko Kusanagi.
Major Motoko Kusanagi, Unidade 501.
Bülbül 501! Kuveyt Yıldızına ulaştık!
Nightingale 501.
Lejyondaki askerlerinize bildirin, eve gidiyorlar.
Digam aos vossos soldados na 501ª que vão voltar para casa.
4.501 milyar yaışında olan?
Mas com 451 mil milhões de anos.
2 milyon 501 geldi, 3 milyon arıyorum.
Alguém dá 3?