English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ 7 ] / 7th

7th traducir portugués

64 traducción paralela
7.caddeden merkeze inip, Mesa üzerinden doğruca Vilayet Konağına ineceğim.
Vou tomar pela 7th Street desço pela Central para Mesa e meto pela Adams direitinho à Câmara.
7.cadde, merkez Mesa Adams.
Na 7th Street, Central Mesa Adams.
Alvarado 7. caddede buluşalım olur mu?
Encontramo-nos na 7th com a Alvarado?
Broadway Yedi'de acil ambulansa ihtiyaç var.
Vou precisar de uma ambulância entre a 7th e a Broadway para já.
Onunla 7. Cadde'deki ağıllarda buluş.
Encontra-te com ele nos armazéns da 7th Street.
7th Street Garage'da beş tane ceset var, ve kimse kim olduklarını bilmiyor.
Temos cinco homens mortos na garagem da 7th Street, e ninguém sabe quem são.
Caddeyle, King köşesinde.
- 7th and King
7. caddede, metroda.
Aqui mesmo, na estação do Metro da 7th Street.
Ajandasına göre son randevusu 7. ve 27. Cadde'nin köşesindeki bir fotoğraf çekimiymiş.
Segundo a agenda dela, teve uma sessão fotográfica entre a 7th Ave e a 27th Street.
Sonra paketi 7. ve 36.
e entrego-o na 7th com a 36th.
21. ve 7. Cadde'nin köşesi.
Estou no cruzamento da 21st com a 7th.
Crescent'ta, 7. Cadde'nin batısı.
Fica em Crescent, a oeste da 7th.
Pekala, seninle 7.Cadde girişinde buluşalım.
Tudo bem, encontramo-nos na entrada da 7th Avenue. 7 : 30.
İkinci araç 7. ve Hope kavşağında.
O carro 2 parou na 7th e Hope.
7. ve Hope Caddesi!
7th e Hope!
Burası 73-David. 7. ve Hope caddelerinin köşesine çok acil bir ambulans istiyorum.
Aqui 73-David. Preciso de uma unidade R.A. Na esquina da Hope e 7th.
7. ve Hope kavşağından 70 - David.
70-David em 7th e Hope.
Şüpheliler metroya bindi. 507 numaralı trenle 7. ve Figueroa'ya gidiyorlar.
Os suspeitos seguiram no comboio 507 em direcção a 7th e Figueroa.
THE 7TH DAY ( Çeviri : M.DEMİR )
O 7º DIA
7. Cadde çıkışına doğru gidiyor.
Dirige-se à saída para a 7th Street.
Ben Jack Bauer, Hope ve Yedinci Caddenin köşesinde bir yaralı var.
Há uma baixa civil entre a Hope e a 7th.
"7th Heaven" adlı dizinin reytinglerini görmediniz mi?
Já viu as audiências de 7th Heaven?
Pekâlâ. Parker 7. Cadde'deki Judy Brooks'u aramış.
Parker ligou para Judy Brooks na 7th Avenue.
Florida Kanalı kenarındaki 7th Ward'danım.
Sétimo bairro, ao pé do canal Florida.
"7th Heaven" da kel bir liseli yüzücüyü canlandırdığımda kendimi bir uzvum yok gibi hissetmiştim.
Senti-me um amputado quando fiz de nadador de secundário com alopecia na "7th Heaven".
Annemin Yedinci Cadde'de bir restoranı vardı.
A minha mãe tinha um restaurante na 7th Avenue, antes de adoecer.
55'inci VE 7'inci Cadde'de - 1 SAAT SONRA
Esquina da 55th e 7th - DAQUI A 1 HORA
7 ve Fig'in birleşimi.
Rua 7th com a Fig.
Tamam. Sizinle 10 dakika sonra 7. sokakla Oak köşesinde buluşuruz.
Okay, vou-te encontrar na 7th and Oak em 10 minutos.
- Şüpheli yedinci caddeden güneye yöneldi.
- Viraram para sul na 7th.
Cole, görüntüyü kaybettik. Son göründükleri yer- -... Yedinci Cadde ile Waverly arası.
Última localização 7th e Waverly.
53 ile 54. sokağı kesen 7. cadde üzerindeyim.
Estou na 7th Avenue entre a 53rd e a 54th.
Şüphelilerin hepsi 7.caddeye doğru koşuyor.
Todos os suspeitos estão a dirigirem-se para a 7th Street.
7. cadde ve Manolya kesişimi.
7th Street e Magnolia.
"Vandam 7. caddenin köşesine park ettim."
"Estou estacionado na esquina da Van Dam e da 7th."
Yedi Kat Gök Cam Tamir.
Reparação de vidros 7th Heaven.
1 - Adam-3, 7.bölgedeki South Bay temiz.
1A3, esquina da South Bay e 7th, nada.
Batıda yedinci caddede ki köprüde görüldü.
Contacto visual com o veículo, a seguir para oeste na 7th St.
Batıdaki tüm ekiplerin dikkatine! Şüpheli en son 7.cadde ve Sanfa Fe'de görüldü.
Suspeito visto pela última vez na esquina da 7th com a Santa Fe.
Park yolunda, 7. Cadde'ye doğru ilerliyor.
Park Drive, para Sul na direcção da 7th.
Sinyal bir endüstriyel binanın çatı katından geliyor. Gentry ve 7. Cadde'de.
Apenas um pequeno sinal num apartamento na zona industrial entre a Gentry e a 7th.
Cadde'nin birleştiği köşede bir lokanta var. 17.00'da orada ol.
Há um restaurante na esquina da 7th Avenue com a 10th em Brooklyn.
Brooklyn'de 7 ile 10. Cadde'nin birleştiği köşe.
Na esquina da 7th Avenue com a 10th Street em Brooklyn.
2140 Batı 7..
- "2140 West 7th."
7th Street Barbarları.
7th Street Savages.
- Peki 7th Street Barbarları?
E a 7th Street Savages?
Ama Northend ve 7th Street anlaşmazlar.
As duas não se misturam.
Bu yüzden 7th Street Portland'a gelmez.
Por isso a 7th Street nunca vem a Portland.
...
Encontre-me na 7th Street, às 19 : 00 horas.
Broadway'den 7'ye dönüyorum!
Broadway a virar na 7th!
7. caddeden güneye saptı.
Acabou de virar para sul na 7th.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]