English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ 9 ] / 921

921 traducir portugués

23 traducción paralela
281 metrelik tarihi yapı.
921 pés de história.
Adresi, 1 921 Northeast, No. 23.
E na 23a Rua, 1921 Nordeste.
Bu Alfa Kırmızı öncelikli bir görev, geçiş izni onayı 9218 siyah.
É uma missão prioritária Alfa Vermelho, verificação de segurança 921 8 Preto.
Neydi bu? Bir evden 921 ihbarı alınmış.
Keith, o que foi isto?
-... 921.
- Nove, e vinte e um.
67.921.
270.242
İkinci milde hızı, saatte 167.921 mil.
Segunda milha, 270.242 Km / h.
Biliyor musunuz, Ambassador 1 921'de açıldığı ilk günden beri bu kapıda dikildim. Herkesi karşıladım :
Sabes, eu fiquei parado nessa porta desde o primeiro dia que o Ambassador abriu por volta do ano 1921, e saudei a todos :
Bu da 921.
Esta é a 921.
Mountain View Cemetery, plot 921.
Cemitério Mountain View, campa 921.
07902-24-921.
07902-24-921.
Sokak'taki 921 numaralı güvenli evine yönlendirdikten sonra. Aman Tan...
Depois de lhe ter dito onde ficava o abrigo do ISIS, no no 921 da Rua 73, Leste.
Gülümsemesini söyle. 992 01 : 02 : 37,160 - - 01 : 02 : 38,921 Vay.
Ele que sorria.
Pan-Asian 921 uçağını bulduk az önce.
Encontrámos o Pan-Asian voo 921.
Ve bir de : P-A 921 bulundu.
E depois "P-A 921 encontrado".
" P-A. 921...
" P-A 921...
PA 921, PA 921.
PA 921.
Pan-Asian 921.
Pan-Asian 921.
- PA 921 elli bini geçti.
O PA-921 acabou de passar os 50 mil pés.
PA 921, ben FBI New York Ofisi'nden Özel Ajan Patterson, duyuyor musunuz?
PA-921, fala a Agente Especial Patterson da Agência do FBI de Nova Iorque, Recebeu?
Fakat sonrasında şu Pan-Asian 921 olayı ve şimdide bu...
Eu ia, mas, o Pan-Asian 921, apareceu e a seguir isto.
Lanet olsun!
Se já não me bastasse a minha mulher e a minha amante... 921.99 ) } Quando crescer quero ser como o Ong! 958.01 ) } Juro-vos!
Pittsburgh Pirates tarafından 1811 01 : 55 : 24,080 - - 01 : 55 : 26,921 size bir sözleşme teklif edildi.
Foi-vos oferecido um contrato com os Pittsburgh Pirates.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]