English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ 9 ] / 9835

9835 traducir portugués

31 traducción paralela
# 9835 ; Hayır, meğer adammış # 9835 ;
Não, é só uma falácia
# 9835 ; Tesadüf # 9835 ;
Coincidência
# 9835 ; Bal gibi de olur # 9835 ;
É sim
# 9835 ; Kusursuz bir fırtına # 9835 ;
É a tempestade perfeita
Ku-ku-ku-kusursuz bir fırtına # 9835 ;
É a tempestade perfeita
# 9835 ; Su kapkara görünüyor # 9835 ;
Na água escura à luz do luar
# 9835 ; Marky Mark'la sandalla geziyoruz # 9835 ;
Quero andar de barco com o Marky Mark
# 9835 ; Bertie'nin şerefine, tam bir Avustralyalıydı # 9835 ;
Um viva à Bertie É boa companheira
# 9835 ; Ayyaşın tekiydi, içer içer dururdu # 9835 ;
Farta-se de mijar Até na banheira
# 9835 ; Ne orospu çocuğuydu, öyle diyorlar # 9835 ;
É uma sacana É o que há a dizer
# 9835 ; Cennete gidecekti, ama işler ters gitti # 9835 ;
Há de ir lá para cima Mas antes tem que fazer
# 9835 ; Şimdi aşağı gidiyor, aşağı, aşağı, aşağı # 9835 ;
E vai abaixo e abaixo E abaixo e abaixo
# 9835 ; Sebastian Junger'ın kitabından uyarlama # 9835 ;
Inspirado num livro De Sebastian Junger
# 9835 ; Fırtına aç gözlü ve iştahı kabarmış # 9835 ;
A tempestade é voraz E quer ser capaz
# 9835 ; Clooney, bağırış çağırışını kes artık # 9835 ;
Clooney Para com os gritos e chinfrineira
# 9835 ; Amal'a da elveda de # 9835 ;
E diz adeus à Amal
# 9835 ; Alamuddin'e # 9835 ;
Alamuddin
# 9835 ; Kusursuz bir fırtınaydı # 9835 ;
Foi a tempestade perfeita
# 9835 ; Kusursuz # 9835 ;
Foi a tempestade
# 9835 ; Kusursuz # 9835 ;
Perfeita
# 9835 ; Kusursuz bir fırtınaydı # 9835 ;
Tempestade perfeita
# 9835 ; Sana o gök gürültüsüne dikkat et demiştim # 9835 ;
Disse para teres cuidado com o trovão
# 9835 ; İşte şimdi geliyor # 9835 ;
Vem de lá do fundo
# 9835 ; Gök gürültüsü ve yıldırım # 9835 ;
Trovões e relâmpagos
# 9835 ; Korkunç bir yıldırım # 9835 ; Siktir.
Os relâmpagos são assustadores festa no echo park às 19h00 se quiseres estar comigo.
# 9835 ; Bir madam mı gördüm? # 9835 ;
Ah, é uma garota com audácia?
- Devamı da şöyle... # 9835 ;
- Depois, é...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]