9a traducir portugués
33 traducción paralela
- Bayan Wolf'un dairesi lütfen. - 9A.
- O apartamento da Menina Wolf, por favor.
Kim geldi diyeyim?
- É o 9A. Quem deseja saber?
Kıdemli Çavuş Braxton Rutledge, 9.cu Süvari Alayı.
Primeiro Sargento Braxton Rutledge, 9a Cavalaria dos EUA.
Kendime 9.cu süvariye ne olacak diye sordum Benim umurumda olamazdı.
Tentei convencer-me que o que aconteceria à 9a cavalaria não me dizia respeito.
Çünkü 9.cu süvari alayı benim evimdir.
Era porque a 9a cavalaria era minha casa.
Pekala, Ovalardaki Kızılderililer 9.cu Süvari Alayını ilk gördüklerinde, kışın en soğuk zamanlarıydı, ve askerlerin hepsi, soğuktan korunmak için Bufalo derisinden paltolar giyiyorlardı.
Bem, quando os índios das planícies viram as primeiras tropas da 9a cavalaria, estávamos no fim do inverno... e todos usavam as capas de búfalo para se aquecerem.
Hobbs 9.da Tur Yaptı Knights 4-3 Yendi
Home runs de Hobbs na 9a. Knights Vencem por 4 a 3
o gün için, karışık numaraları kullanacağız ben 1den 3e kadar, Milhouse 4ten 6ya ve Bart 7den 9a kadarki sayıları alacak.
Por esse dia, usaremos um sistema de rotação. Eu ficarei com ele do 1 ao 3, o Milhouse ficará com ele do 4 ao 6 e o Bart ficará com ele do 7 ao 9.
Pekala araba satılan dokuzuncu bölgeye doğu git.
Segue pela 9a., onde estão os stands todos ;
Los Angeles Polisi onu arabasında ölü bulmuş.
a Polícia encontrou-o num carro na 9a...
Bar Louis'in ölü bulunduğu yerden sadece iki kilometre uzaklıktaydı.
O bar era na 9a., a coisa de um km do sítio onde encontraram o Louis.
Beyzler dolu. 9'uncu oyundayız.
Bases cheias. É o fim na 9a. Partida.
Diyordum ki daha önce ben de taksi kulanmıştım... 9. cadde, güneye giden en kestirme yoldur.
Fui taxista e pela 9a. Avenida é mais rápido para o sul.
En kestirme yol 9. cadde değil, tamam mı?
O melhor caminho não é pela 9a.
Bulvar'da!
E 9a...
47. paragrafın 19. bendinin 9A fıkrasında.
Parágrafo 47, subsecção 19, cláusula 9A.
- Yankiler 3'e 2. Dokuzun üstündeler.
Yankees 3, Athletics 2, no começo da 9a.
Selam. Ben 9A'dan Grace Adler.
Olá, sou Grace Adler, 9A.
Konuşamıyorum. Sonra da 679 Hudson'a gidecek.
E depois vamos ao 679 da Hudson, na esquina da 9a.
Grace ve 9. Cadde.
Grace com a 9a.
- Grace ve 9. Cadde!
- Grace com a 9a!
Sadece beni, 9. Cadde ve Foster köşesinden alabilecek birini bul.
Pede a alguém que me venha buscar à esquina da 9a. e Foster.
1 46, Route 9A, Kinderhook'da.
Ele está na Route 9A, 146, Kinderhook.
İkinci bölgedeki 9A istasyonunun 180 metre çevresinde.
Está a 1800 metros da torre 98, fase 2.
82. Demokratların cumhuriyetçilere oranla 9a 1 olduğu bir şehirde.
Numa cidade onde há nove Democratas para um Republicano...
Sinyalinizi 9A bölgesinden aldık.
Captamos o seu sinal na área Alfa.
Koltuk 9-A.
Lugar 9A.
Washington eyaleti ceza kanunun 9A.40.020 ve 9A.28.020 maddeleri gereğince kasten adam kaçırma ve cinayete teşebbüs suçlarından yargılanmaktadır.
O Ministério Público apresenta duas acusações : rapto qualificado e tentativa de homicídio, de acordo com os códigos penais do estado de Washington, 9A.40.020 e 9A.28.020.
Dikleksik bir sürüş oldu. Çünkü 3'de 9'da mı gidiyorum anlamadım.
Foi como uma conducao dislexica porque quero 3a, 9a?
Sal'inki kıvamda en iyi dördüncü, gevreklikte en iyi dokuzuncu, peynirde en iyi onikinci, ve açıkçası, ağız hissinde ancak yedinciydi.
A pizza do Sal's tem a 4a melhor textura, a 9a melhor base, o 12o melhor queijo e, sinceramente, o 7o melhor paladar!
Sonra 9A'ya çıkıyor.
Depois ele saiu pela 9A. Estamos próximos.
Bilmiyorum, en son 9A'dan çıkarken görülüyor, sonra yok.
Ele saiu pela 9A, e depois eu perdi-o. - Lamento...
- 9A.
- 9A.