English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ A ] / Anyone

Anyone traducir portugués

22 traducción paralela
( Hollering ) l don't want to knock anyone's religion, but...
Não quero ofender a religião de ninguém, mas...
Hiç kimse orada durmaz ki.
Todos com juizo vão embora. Anyone with sense would leave.
Anlamamız gereken şu mu, hiçkimsenin oylarını sana vermesini istemiyor musun? actually want anyone to vote for you?
Devemos concluir que não quer de facto que ninguém vote em si?
It coulïve been anyone.
Perderia ter sido com qualquer um.
Hücrelerine hemen dönmeyenleri tarıyacaz... valla bak...
'Zero Alarm warning, anyone not in their cells in one minute'will be shot on sight.'
Riki, sanıyorum ki bu sefer kesin tutcan siki!
I don't think I've ever seen anyone as tough as yourself.
I don't want to hurt anyone.
Não volte a tentar. Não quero ter de magoar ninguém.
They had not met anyone like you.
Nunca conheceram ninguem como voce antes.
Bu odadaki kimsenin hayal bile edemeyeceği yerlerden.
Further than anyone here in this room could even imagine.
Onların silahlarından yaralanan oldu mu hiç?
Has anyone received any cut from their weapons?
Does anyone say, "Oh, are you okay, Brad?"
Alguém diz : "Estás bem, Brad?"
Eğer oturursam umursar mısınız Would anyone mind if I sit, yoksa herkes aniden bulunması gereken bir yer mi hatırlar?
Tudo bem se eu sentar-me ou alguém acabou de se lembrar que tem que sair agora?
Ve Sen özelsin hemen herkes, değildir.
And you're not just anyone, you're special.
Kimse burada herkes havaya uçurmak.
Nobody's blowing anyone up here.
Ayrıca, biz başka kimseye saymak değildir.
Besides, we can't count on anyone else.
Evet, evet, biliyorum, istiyorum büyülü kimseyle olmayın, sırf hayatımda yaşamış her şeyin değildir.
Well, yeah, you know, I don't wanna be with anyone magical, just because of everything that I've gone through in my life.
Bilgili, dikkatli ve metodik olan bir zanlının DNA gibi açık bir delili suç mahallinde bırakmış olması size de ilginç gelmiyor mu?
Does it strike anyone else as grossly inconsistent that an unsub this sophisticated and methodical would leave an obvious pile of his dna at the crime scene?
anyone who hides here has a lot of nerve or a sense of humor.
Quem que se esconde aqui, tem uma grande lata ou um grande senso de humor.
* Hiç ilgilenmezsin, nefret ettiğin insanlarla *
You'd never bother With anyone that you'd hate
They don't end well for anyone.
Elas não acabam bem para ninguém.
for anyone that saw the body dump. Castle ve ben Soho'ya gidip dün gece neler olduğuna bakalım. see what happened last night.
O Castle e eu vamos até a Soho, ver o que aconteceu ontem à noite.
For he would not allow anyone to stay with him * unless he was a master of his own craft or pastime.
Pois ele não permitia que ninguém lhe fizesse companhia a menos que fosse um mestre no seu ofício ou ocupação.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]