English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ A ] / Audio

Audio traducir portugués

987 traducción paralela
Bu sonik nakledici bir çeşit ses titreşimli, fizyo moleküler nakil cihazı mı?
Este transdutor sónico... é, suponho, uma espécie de... aparelho transportador fisiomolecular audio-vibratório?
Bir kaç dakikaya gemideki monitörlerden görüntülü bağlanacağız.
Teremos contacto audio-visual dentro de minutos nos monitores de bordo.
- Görüntülü bağlantı sağlandı.
- Temos contacto audio-visual.
Ve dereceyi? - Yüce İsa, sesi kaydettik mi?
- Jesus, temos o audio?
"Audio ve Video" kutuplarını keşfettim ve fiyatları... öyle alçakta dondurdum ki onları almak zorunda kalacaksınız, Bonzo Barry'de her zaman...
Procurei por todo o lado e trouxe estes aparelhos áudio e vídeo a um preço tão baixo que terão de os comprar. Porque o Bonzo Barry...
Sesi açın.
Ligar audio.
Ama Koku Ustası 9000 15 metre içindeki her kokuyu dijital ses sinyaline dönüştürür.
Mas o Mestre Cheiro 9000 converte qualquer cheiro entre 20 metros num sinal de audio digital. Aqui, filho. Experimenta.
Batı Berlin Uluslararası Film Festivali jüri özel ödülü, "Gümüş Ayı" ya Uluslararası Film Eleştirmenleri Ödülü'ne ( FIPRESCI ) Uluslararası Katolik İşitsel-Görsel İletişim Araçları ve Sinema Örgütü Jüri Ödülü'ne ( OCIC ) Uluslararası Evanjelik Jürisi Otto Dibelius Film Ödülü'ne ( Interfilm ) layık görüldü.
no XXXVlll Festival do Cinema Internacional de Berlim Ocidental, em 1988. O prêmio da Federação lnternacional de filmes de imprensa ( Fipressa ) O prêmio do Jurado da Organização Católica Internacional de meios de cinema e áudio-visuais na informação ( OSlK )
- Hoparlörlere ver.
- Passe para áudio.
Teğmen, hoparlöre aktar.
Passe para áudio, Tenente.
- Sese geç, Teğmen.
- Passe para áudio, Tenente.
Sesliye aktar.
Coloque no áudio.
- Hoparlöre bağla, Teğmen.
- Passe para áudio, Tenente.
- Ses yayını kesik.
- Perdemos o áudio.
Sesli bağlantı kur, Teğmen.
No áudio, tenente.
Ses frekansına veriyorum, efendim.
a passar para o áudio senhor.
- İçeriye ver.
Transfira, Tenente. No áudio, senhor.
Bağla.
Passe para áudio.
- Dinleyelim.
- Passe para áudio.
Lexington'dan ses sinyalleri alıyorum.
Tenho um sinal áudio da Lexington.
Oradan evrensel çevirmenle bağlantı kurabilir ve ses sisteminden duyulmasını sağlayabilirim. - Ne kadar zamanda yapabilirsin bunu?
Posso ligar o tradutor universal e pôr no sistema de áudio daqui.
Afedersiniz efendim, bir ara sesiniz kesildi de. Kusura bakma.
Desculpe, senhor, o áudio falhou por um momento.
Ses analiz personeli, çift sarı çizginin gerisine.
Pessoal de análise áudio, para trás da linha dupla amarela.
... Bu ilk bölüm sessizlik.
... o primeiro segmento não tem áudio.
- Uydu ses devresinden.
- Pelo circuito áudio do satélite.
Biraz şu telden al.
E mais desse fio de áudio.
Partinin görsel ve işitsel kaydını yapıyoruz.
Temos cobertura total do evento, quer de imagem, quer de áudio.
En iyi bas, tiz hoparlörler, en yeni ses ve kompakt diskler.
Temos altifalantes, o mais recente em áudio e CDs.
Bu açıkça ses işlemcilerinin birinde olan bir bozukluk.
Trata-se obviamente de um erro num dos processadores de áudio.
Alçak titreşimli hoparlörü, yükseltecin üstüne koy.
Apenas ajustei o áudio. Está no máximo.
Bu deneyin bir parçasıydı. Taşıyıcı organizmayla görsel ve işitsel bağ kurmayı deniyorduk.
Fazia parte da experiência, para ver se conseguíamos estabelecer contacto áudio e visual com o hóspede.
Teybi açacağım.
Ponho isto em áudio.
Kaptan, son seyir defteri girişinin de bir kısmı var, sadece ses.
Capitão, também temos parte do último registo do diário. Áudio.
Federasyon nakliye gemisi USS Lantree'den bir ses mesajı.
- Sim, senhor. É a USS Lantree transmitindo em áudio. É uma nave de abastecimento.
Geçen hafta, British Council'in Moskova'daki sesli ürünler....... fuarını ziyaret etmiş.
Ela visitou a Feira de Áudio do British Council, em Moscovo, - há, precisamente, uma semana.
Sesli ürünler mi?
- Feira de Áudio?
Sesini verin.
Ligue para áudio.
Adim Barry Allen, yasayan en hizli insan benim.
- Ainda não sei. me dê áudio.
Düzensiz ses, ve biraz görüntü.
Áudio esporádicamente, algum vídeo.
Gerçekten yardım etmek istiyorsan, bana ses kartlı bir bilgisayar bul. Uçuş kaydını dinlemek için.
Se queres mesmo ajudar, arranja-me um computador com capacidades áudio para eu ter acesso à caixa-preta.
Dijital kasetçalar, kıçıma anlatsınlar.
Cassete áudio digital, o tanas.
fakat hala saldırı altındayız. Yaralılarınız var mı?
- Só comunicação de áudio.
- Ses kaydını sil.
- Apagar áudio.
Efendim, Komutan La Forge'dan sesli bir mesaj var.
Senhor, recebo uma mensagem de áudio do comandante La Forge.
l have reports from two independent audio labs... that Bay Garrett himself has used to verify evidence... in other trials. They both conclude that the voice on the tape... was recorded over the phone, with no tampering.
Ambos concluíram que a voz na fita foi gravada no telefone... sem qualquer manipulação.
Sesi aç.
Liga o áudio.
Ses izleme sistemini açık bırakmış olmalılar.
- O sistema de áudio possivelmente.
Hoparlörlere yöneltin.
Liguem o áudio.
GPS izleme cihazı, ses vericisi ve güç kaynağı.
Tenho um GPS, transmissor áudio e uma fonte de alimentação.
Peki, ses iletişimini aç.
Okay, dá-me áudio.
Video, ses kayıtları, araştırma ve hepsini öğleden sonra baskısına koyarız.
Vídeo, áudio, pesquisa e colocamos tudo na edição da tarde.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]