English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ B ] / Beretta

Beretta traducir portugués

196 traducción paralela
Küçük kalibreli Baretta, ama pek eski bir şey.
É uma pistola Beretta, mas em péssimas condições.
Kahrolası Beretta.
O raio da Beretta novamente.
On yıldır Beretta kullanırım.
Usei uma Beretta durante 10 anos.
- Beretta'yı bırak.
- Deixe ficar a Beretta.
Kurşunlar 25 kalibrelik bir silahla yakından ateşlenmiş. Gerçek!
E foram disparadas à queima-roupa duma Beretta.25 automática.
Kurşunlar yakın mesafeden, 25 kalibrelik Beretta bir otomatikden atılmış.
E foram disparadas à queima-roupa duma Beretta.25 automática.
Beretta, sola yivli.
Beretta. Punho para canhotos.
Evet, bir Beretta.
Uma Beretta.
Önce, en basiti olan Baretta 93R, 9mm otomatik. En fazla 20 atış.
Primeiro, a mais simples de todas a Beretta 93R, 9mm automática, 20 disparos máximo.
- Bir de benim Beretta var.
- E a minha Beretta.
Sağ elimde olan Beretta'ydı.
A arma na mão direita era a Beretta.
9 milimetrelik bir Beretta.
Eu sempre quis uma arma. É isto que tu tens em mente?
9mm Beretta'lar. Hedef şaşmaz.
Berettas de 9 milímetros, munições de ponta oca.
Ne de olsa Beretta'm var.
Ainda tenho a Beretta.
Beretta tabancanın 75 şarjörü var, ama SIG Sauer'in sadece 20 şarjörü.
Há 75 balas para a tua Beretta, mas só 20 para a Sig Sauer.
Beretta.687'im var, Winchester Altın Quail'im var.
Tenho uma Beretta calibre 687, Winchester Golden Quail.
Bir Beretta.
Uma Beretta.
Ve biliyorsun Brescia'daki Beretta stüyolarındaydım.
E, sabes, estive no estúdio da Beretta, em Brescia.
Elinde barettası olan bu adamı da.
Podia até ter ido na do assaltante com uma Beretta igual às da polícia.
Arka koltukta büyük bir bıçağım var yolcu koltuğunda bir balta ve pantolonuma sıkıştırdığım eski Beretta.
Tenho um machete no banco de trás, um machado no banco do passageiro e a velha Beretta nas minhas calças.
Sana Pachmayr kabzalı Beretta 92f kullanmanı öneririm, tamamen paslanmaz çelikten.
Eu aconselho-lhe a Beretta 92f, com um engenho Pachmayr, toda em aço inox.
- Sadece Beretta yanımda.
- Só a Beretta normal.
- 9 mm. Beretta.
- Uma Beretta de 9 mm.
Baretta, CZ, ayak bileği için kılıf, ve mini 14 alıyorum. Bu kadar.
Levo a Beretta, a CZ, um "ankle holster", junta a mini-14 e estou pronta.
Ben de piruet yaparken silahımın görünmesinden hoşlanmam.
Detesto que se veja a Beretta quando faço piruetas.
Pekâlâ, Frankie Yemek Pişirme Şovu karşınızda... Baretta!
Ok, o show de cozinha do Frankie patrocinado por Beretta.
İtalyanların Beretta'sı gibi.
É como a Baretta para os Italianos.
Benim tahminim bu silah Taurus 9, Brezilya yapımı ve ucuz vEgas'ta pek bunlardan göremezsiniz ama buralarda hep bunlardan buluruz.
Na minha opinião, esse cartucho é duma Taurus 9, feita no Brasil. É uma imitação barata da Beretta. Podem não ver muitas em Vegas, mas cá no sul aparecem com muita frequência.
Bir tane ıslak "Baretta."
Uma imitação de Beretta encharcada.
Bana Beretta'nı ver.
Dê-me a sua arma.
Sen onu barettalar için içeri gönder.
Lee, tu distrai-la. Manda-a para a parte de trás pelos rifles Beretta.
- Elinizde baretta var mı?
- Tem rifles Beretta?
Standart Beretta. 15 mermi.
É uma Beretta padrão, 15 tiros.
- 2 tane... güvenlik görevlisi vardı... ve her birinde 9mm Baretta vardı.
Haviam... dois guardas, cada um com uma Beretta de 9 milímetros.
Şimdi şu iki adam AK'leri paketliyordu... ve benim bir 9mm barettam vardı.
Os dois tipos tinham metralhadoras AK... e eu tinha uma Beretta de 9 milímetros.
Beretta 84, bir.
Beretta 84, uma.
Ayrıca Baretta.
Vieram de uma pistola como a Beretta.
Güzel parça. Mm-hmm. 0.32 beretta tomcat.
Uma Beretta Tomcat de 0.32.
Bu bir Beretta. 9 milimetrelik Centurion.
É uma Beretta.9 mm Centurion.
Ama Memur Fromansky'nin Baretta'sı ve zanlıların TEC-9'unda oyuk uçlu 9 mm'likler vardı.
Mas a Beretta do agente Fromansky e a Tec-9 do suspeito, ambas tinham cartuchos de 9 milímetros.
Kısa dokuzlu Baretta Tomcat.
Uma Beretta Tomcat 380.
Beretta, dokuz milimetrelik.
Uma Beretta 9mm.
Bir Beretta.
Uma Beretta
Ve biliyorsun Brescia'daki Beretta stüyolarındaydım.
E sabes, eu estive no atlier da Beretta em Brescia
9 mm Beretta.
Beretta de nove milímetros.
Şu Beretta'ya bak.
Olha só esta Beretta.
Bir Beretta mı?
- Beretta?
.9 mm Baretta.
Beretta 9 mm, pente de 15 balas, uma na agulha.
- Beretta sağdaydı.
- A Beretta estava na direita.
On beş tane şarjörde, bir tane de içinde. - Daha fazla kurşun alan var mı?
É uma de 9 milímetros Beretta.
Ben Baretta M-9 derdim.
Teria dito Beretta M9.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]