English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ B ] / Bobbi

Bobbi traducir portugués

253 traducción paralela
Did Bobbi mesajlarımı almadı mı halâ?
A Bobbi recebeu os meus recados?
Bunu Bobbi'nin yaptığına inanmıyorsun değil mi?
Acha que a Bobbi tem algo a ver com isso?
Bobbi telefonda beni tehdit etti.
A Bobbi ameaçou-me.
Ona Bobbi'den bahsetmedim.
Mas não mencionei nada sobre a Bobbi.
Hayır.
Sabe por que motivo a Bobbi veio ver-me?
Dr. Elliott ve Bobbi vardı.
Havia o Dr. Elliott, e havia a Bobbi.
Bobbi, cinsiyet değişikliği psikiyatrik onayı için bana geldi.
A Bobbi veio pedir-me consentimento psiquiátrico... para uma operação de troca de sexo.
Ama Bobbi'nin buna ulaşması için sarfettiği çaba kadar, Elliott buna engel olmaya çalıştı.
Mas por mais que a Bobbi quisesse a operação... o Elliott bloqueava a ideia.
- Yani Bobbi hedefine ulaştı.
- Então, a Bobbi vingou-se.
Yani Elliott bu işe başladığında, işin geri kalanını Bobbi aldı, öyle mi?
Quando o Elliott se excitava, a Bobbi apoderava-se dele? Sim.
Evet. Bu tıpkı Bobbi'nin kırmızı alarmı gibi bir şeydi.
Era um alerta vermelho para a Bobbi.
Elliott'un penisi erekte oldu ve Bobbi kontrolü eline aldı, ve Elliott'u erkeksi bir cinsiyete sahip olmasına sebep olan birini öldürdü.
O Elliott tinha uma erecção, e a Bobbi apoderava-se dele... e tentava matar quem o deixava excitado.
Elliott benim ofisime geldiğinde, Bobbi'nin erkeksi yanını gördüm ilk kez.
Quando o Elliott veio ver-me... foi a primeira vez que vi o lado masculino da Bobbi.
Bana Bobbi'nin Bayan Miller'ı öldürdüğünü söylediği zaman, aslında kendisini itiraf ediyordu.
Quando disse que achava que a Bobbi tinha matado... a Sra. Miller, foi a sua confissão.
Bobbi, neler oluyor?
Bobbi, que se passa?
Bobbi ve Phoebe bana kına gecesi yapıyor.
A Bobbi e a Phoebe vão organizar-me uma festa.
Tabii Bobbi şaşırmadı.
A Bobbi estava menos chocada, claro.
- Bobbi Flekman.
- Bobbi Flekman.
Evet, Bobbi Flekman!
Sim, claro. Bobbi Flekman!
Selam, yakışıklı.
Olá, bonitão. Como estás? BOBBI FLEKMAN
Bobbi, seni bütün bunlardan ayırabilir miyim? - İçki aldın mı?
Posso roubar-te um minuto?
- 1982 yılındayız! - Evet, 1982 yılındayız.
- Estamos em 1982, Bobbi.
Bobbi Campbell, kendinden menkul K.S. ( Kaposi sarkomu ) * poster çocuğu.
Bobbi Campbell, autodesignado o rapaz do cartaz.
Bobbi Campbell başla.
Bobbi Campbell. Entre, Bobbi.
Bobbi Fallon, BPl.
Bobbi Fallon, BPL.
- Bobbi, geciktiğim için üzgünüm.
- Bobbi, desculpe o atraso.
- Bobbi.
Bobby.
Bobbi.
Bobby.
Bobbi, bu adam var ya.
Bobbi, tem tanta sorte com ele.
Bobbi yenge bana pirana getirmişti.
Da última vez, a tia Bobbi comprou-me uma piranha.
Bobbi çok tatlı bir kız.
A Bobbi é muito querida.
Gabby Dante'nin kuzeniyle Bobbi aynı manikürcüye gidiyor.
A prima da Gabby Dante e a Bobbi vão ao mesmo salão de beleza.
Bobbi, hep vizyonun vardı.
Bobbi, está, como sempre, uma visão.
- Bobbie Adler yüzünü gerdirmedi.
A Bobbi Adler nunca fez um lift facial.
- Bobbi'yle aranızda ne var?
- E a tua relação com a Bobbi?
- Gerçekten Bobbi, bu olacak.
- A sério, Bobbi, vai acontecer.
Bobbi gitmek istemiyor.
A Bobbi não quer mudar-se.
Bobbi Teyze, ben Lorelai.
Olá, tia Bobbie.
Bobbi, lütfen bu video kasetin bir kopyasını yap ve bitince Bayan Bloom'a orijinalini getir.
Certo. Bobbi, tire uma cópia da fita de vídeo... e traga a original para a Srta. Bloom quando terminar.
- Teşekkür ederim Bobbi.
- Obrigado, Bobbi.
Teşekkür ederim Bobbi.
Obrigado, Bobbi.
Bobbi!
Bobbi!
Hey Bobbi, gelsene.
Ei, Bobbi, venha aqui.
Bobbi, ne oldu?
Bobbi, o que aconteceu?
- Ne oldu Bobbi?
- Bobbi, o que foi?
Hayır Bobbi, geri çekil!
Não, Bobbi, fique longe da borda!
Ben Bobbi.
Fala a Bobbi.
Bobbi'nin neden beni görmeye geldiğini biliyor musun?
Mantenha-me informado sobre o que acontecer.
- Bobbi Flekman. - O kim? Şirketten biri mi?
Quem?
Bobbi Campbell yaşam kavgası veriyor.
Bobbi Campbell luta pela sua vida.
Bobbi. Samantha.
Samantha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]