English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ B ] / Bsa

Bsa traducir portugués

22 traducción paralela
Suzuki, Triumph, BSA...
Suzuki, Gus Kuhn, Triumph, BSA,
Bay Harris yine o B.İ.V'lerinizden biri ha?
Sr. Harris. Não aceitaremos BSA, Sr. Harris.
- B.İ.V de ne?
- O que é BSA?
Aynı motosikletteydik.
- Sim, eu tinha uma mota antiga BSA.
BSA fabrikasında adamlarımız var.
Temos homens na fábrica BSA.
ÖZEL TİM BSA MÜHİMMAT SOYGUNU :
SUPER CONFIDENCIAL DIVISÃO ESPECIAL BSA ROUBO DE MUNIÇÕES :
Freddie Thorne.
FREDDIE THORNE BSA PRESIDENTE DO SINDICATO
Sendikadaki dostlarımdan birinin kardeşi BSA fabrikasındaki telgrafhanede çalışıyor.
Um dos meus amigos do sindicato tem uma irmã que trabalha no escritório de telégrafos da fábrica BSA.
- BSA'da onca grev var ve Austin ise son zamanlarda çalışıyor.
Houve todos esses ataques sangrentos no BSA e o trabalho de Austin recentemente.
Bazıları BSA'da çalışıyor.
Alguns deles trabalham na BSA.
Çırak olarak alınabiliyorlar mı bir bak. BSA fabrikasında veya Austin'de.
Faça para que eles sejam aprendizes na fábrica da BSA ou de Austin.
Yolun aşağısındaki BSA'daki fabrikayla ilgili bir konu.
É sobre a fábrica no final da estrada, a BSA.
Diyorlar ki "BSA'dan silahları çalan siz, Peaky Blinderlar mısınız?"
Eles dizem... "Foram vocês, Peaky Blinders, que roubaram as armas da BSA?"
Ortalık karıştırıcı bir sendika adamının teki bugün BSA'yı greve soktu.
Hoje, um agitador do sindicato fez a BSA entrar em greve.
Adamım, dışarısı cümbüş yeri gibi,... BSA'deki kadınlar falan, gerçekten.
Homem, está tudo maluco lá fora, mulheres dos escritórios do BSA, honestas.
Marquis, BSA sekreterleri oraya gidiyorlar.
Ao "Marquis", é onde as secretárias do BSA vão.
Bir BSA.303 ve bir de ferro.30-06 mı?
Uma BSA.303 e uma 30-06?
Fabrikada, Türk Ordusu'na gitmek üzere ayrılmış bir yığın silah var.
Há um lote de armas reservado na BSA, cujo destino é o Exército Turco.
John, Arthur, yarın öğlene dek bana 50 tane dinamit, 275 m kablo ve altı tane fünye lazım.
John, Arthur. Preciso de 50 barras de dinamite BSA, 275 metros de cabo e 6 detonadores até ao meio-dia de amanhã.
Öyle. Çok çok itici ama senin bşaından çok şey geçti bu aralar.
É completamente repulsivo, mas tu...
- BSA grevde.
A BSA está de greve.
BSA fabrikasının kontrollü bölümünden çalındı.
Tudo numa caixa com destino à Líbia, roubados da fábrica da BSA.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]