English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ C ] / Cannonball

Cannonball traducir portugués

38 traducción paralela
Central Park'taki Cannonball Adası.
Na Ilha de Cannonball no Central Park.
Cannonball Adderley Group'u dinledik.
Foram os Cannonball Adderleu Group.
Wabash'de hiç Cannonball'a bindin mi?
Já viajou no mítico Cannon Ball até a cidade de Wabash?
Gülle Yarışını kazanıp Falafel adını dünyanın en hızlısı olarak göklere yazdırmak Ve siz... bunu başaramadınız!
Engrandecer o nome dos Fhalafali, como os mais rápidos do mundo, por terem ganho, A corrida Cannonball. E tu...
- Ama baba bu sene Gülle Yarışı yok. - Yani?
Mas papá, este ano não há Cannonball.
- Evet, Gülle Yarışı için hazırız.
Sim. Acho que estamos prontas para a Cannonball.
Şimdi çıktı.
É uma corrida Cannonball.
Gülle Yarışını yeniden başlatacaklarmış. Şeyh de kazanana 1 milyon verecekmiş.
Vai haver outra Cannonball e o vencedor ganha um milhão de dólares.
Gülle Yarışı esnasında haşmetlu ülserime bakmanızı istiyordu.
Dizia que eu queria contratar os seus serviços. Para cuidar da minha úlcera real, durante a corrida Cannonball.
Bakın, Gülle Yarışı Kaliforniya'dan Connecticut'a kadar yapılır...
Sabe, a cannonball é uma corrida, da Califórnia até Canenicut
Bir kere daha Gülle yarışını kazanamayarak...
Mais uma vez a vergonha para a tribo por não ganhares a Cannonball.
- Seni uyarıyorum! Yarınki yarış parasal desteklediğim son Gülle Yarışıdır. Kazanamazsanız eve dönmeye zahmet etmeyin
Estou a avisar-te, a de amanhã, é a última Cannonball que financio, se não ganhares não te incomodes em voltar para casa.
Hayatımda tattığım en güzel Rom Cannonball'u yapardı.
O Keno, que fazia o melhor Cannonball de rum que já provei.
Cedric "Top Güllesi" Barimba.
Cedric "The Cannonball" Barimba.
Top atmaca!
Cannonball!
Cannonball!
Bala de canhão!
Cannonball!
Canhão!
Otomobil dünyasında buna Cannonball yarışı deniliyor.
No mundo automóvel, chamam-lhe "cannonball".
Bu klasik top arabası yarışı.
vence. É isso o "Cannonball".
Bir rom topu.
Um rum cannonball.
Bu film hayatımın geri kalanında aklımdan çıkmayacak, aynı Cannonball Run 2 gibi.
Esse filme vai assombrar-me... para o resto da minha vida, tal e qual como "Cannonball Run II".
Kanal 5'de Cannonball Run II başlayacak, ve biliyorsun, eğer başını kaçırırsam, hikayeden hiçbir şey anlamıyorum.
A Cannonball Run II está a começar no Canal 5, e tu sabes se eu perco o começo, fico perdido na história.
Bu Gülle Taylor.
Aquele é o Cannonball Taylor.
Seni, iki Grand Prix şampiyonluğu 5 WRL şampiyonluğu bulunan ve müstakbel Hall of Fame sahibi Jack "Gülle" Taylor ile tanıştırayım.
Permite-me que te apresente o vencedor do Grande Prémio por 2 vezes, cinco vezes campeão da WRL e futuro morador do Hall da Fama, Jack Cannonball Taylor.
Gülle Taylor, Maggie Mainfold.
O Cannonball Taylor, a Maggie Manifold...
Gülle Taylor, gelmiş geçmiş en hızlı yarışçı.
- Cannonball Taylor. O rebento mais rápido do Grande Prémio da História.
Speed Racer, Gülle Taylor'ın ensesine dayandı.
Speed Racer está a bater à porta do Cannonball Taylor.
Gülle Taylor'ın başı dertte.
Cannonball Taylor está em maus lençóis.
Gülle, Speed'i ablukaya aldı. Onu kelebek dönüşünü yapmaya zorlayacak gibi.
Cannonball tem Speed em seu poder e aproximam-se da curva em borboleta.
Gülle Taylor mızrak kanca kullanıyormuş.
Cannonball estava, claramente, a usar um arpão.
İngilizce'yi, "Cannonball Run" ın vhs kasetlerinden öğrend- - Bu dvd'nin olası kanıt olarak saklanmış olması gerekmiyor mu?
Esse DVD não era para estar guardado como prova?
Cannonball'un sıradaki kurbanı kim olacak?
Quem será a próxima bala de canhão? Cuidado, fininho!
Albert Ayler, Cannonball Adderley Max Roach... yani gençliğimiz ses kaydı.
Albert Ayler, Cannonball Adderley, Max Roach. É o rasto sonoro da minha juventude.
18. yüzyıl Cannonball Yarışı gibi tek fark kokain yerine eski usül morfinle.
Foi como uma versão da "Cannonball Run" mas no século XVIII. Mas com morfina à moda antiga em vez de cocaína.
Gülle Yarışını kazanman için Amerika'ya dönmeni emrediyorum!
Para ganhares a corrida Cannonball!
- Connecticut'a yarışıp birisinin $ 1 milyon nakdini yürütecekler!
Vamos entrar na Cannonball O vencedor ganha 1 milhão de dólares, em notas.
Boogio Down productions, Rob Base, Dana Dane, Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles, EPMD, EU, Alberta Hunter, Run DMC, Stetsasonic, Sugar Bear, John Coltrane, Big Daddy Kane, Salt'n'Pepa, Luther Vandross, McCoy Tyner, Biz Markie, New Edition, Otis Redding, Anita Baker, Thelonious Monk, Marcus Miller, Branford Marsalis, James Brown, Wayne Shorter, Tracy Chapman, Miles Davis, Force MD's, Oliver Nelson, Fred Wesley, Maceo, Janet Jackson, Louis Armstrong, Duke Ellington, JimmyJam, Terry Lewis, George Clinton, Count Basie, Mtume, Stevie Wonder, Bobby McFerrin, Dexter Gordon, Sam Cooke, Parliament Funkadelic, Al Jarreau, Teddy Pendergrass, Joe Williams, Wynton Marsalis, Phyllis Hyman, Sade, Sarah Vaughn, Roland Kirk, Keith Sweat, Kool Moe D, Prince, Ella Fitzgerald, Diana Reeves, Aretha Franklin, Bob Marley, Bessie Smith, Whitney Houston, Dionne Warwick, Steel Pulse, Little Richard, Mahalia Jackson, Jackie Wilson, Cannonball ve Nat Adderly, Quincy Jones, Marvin Gaye, Charles Mingus, ve Mary Lou Williams.
Produções Agito Maior. Rob Base, Dana Dane... Marley Marl, Olatunji, Chuck D., Ray Charles...
"Doktoru çağırın" "nabzımı kontrol etsin" "birşey bana çarptı"
Call the doctor check my pulse something hit me like a cannonball ears are ringing but I feel no pain just a sweet sensation running through my veins you got me love shot honey right in the head

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]