Chickie traducir portugués
61 traducción paralela
Chickie chickie?
Aqui, cri-cri.
Buraya, chickie.
Anda, cri-cri.
- Al, chickie.
- Aqui, cri-cri
İşte karşınızda, bizi izleyenler arasından Chickie Babe.
Daqui fala o Chickie Babe do Fórum, a ver este branquelas a correr de um lado para o outro.
- Sal, Chicki'yi aşağı götür
Sal. Sim? Leva a Chickie lá abaixo, à fábrica.
Bu s.. ktiğim bokuna ihtiyacım yok.
Não preciso desta merda, Chickie.
- Bu o günlerden biri olacak.
Vai ser um dia daqueles, Chickie.
Chicki, sen ve Reg ile aşağıda arabada buluşacağız.
Chickie, vemos-te a ti e ao Reg no carro.
- Chicki, şunu al.
- Chickie, veja nesse quarto.
Chicki, gidelim.
Chickie, vamos.
Chicki, senin canoli masanın üzerinde ön tarafta. Anneyi sonra göreceğim.
Chickie, o teu canoli está na mesa à frente.
Chicki'yi Tommy'nin yerinde göreceğim.
Vou ver a mamã mais tarde. Diz ao Chickie que vou ve-lo no Tommy.
Chicki, çok fazla yiyorsun, bir balona dönüşeceksin.
Chickie, se comes muitos vais tornar-te em um balão.
Chicki, iyi misin?
Chickie, estás bem?
Onun bir güvenlik kavramı yoktu.
Chickie... Não tinha preocupação com a segurança.
Chicki öldüğünden beri, artık hiç bir şeyin anlamı yok.
Desde que Chickie morreu, já nada tem sentido.
Chicki canoli tıkınırken boğuldu.
Chickie asfixiou-se com canolis.
Benim için aşk Chickie'nin bahçesinde.
Para mim, é no jardim de Chickie.
Chickie'nin bahçesine pembe ve mavi çiçekler koyabilirdin.
Podia ter posto flores rosas e azuis... no jardim de Chickie.
Chickie'nin gülleri sarıydı.
As rosas de Chickie eram amarelas.
Ona Chickie'nin Bahçesi adını verdim.
Para mim, é o jardim de Chickie.
Howell o yoldayken bana eşlik etsin diye Chickie'yi almıştı.
Howell me deu Chickie para me fazer companhia.
Chickie sayesinde herkes bizi tanıyordu.
Chickie nos tornou popular.
Onu dans kursundan alacağıma söz vermiştim.
Disse à Chickie que a ia buscar após as aulas de dança.
Çağrı cihazın var ve hala arıyorlar.
Não acredito que essa Chickie te controle.
Numarayı söylemezsen sevgilin aradığında diğer kızın yanında olduğunu söyleyeceğim.
T.k., acho que vou telefonar à Chickie e digo-lhe que preciso do número do beep. Porque não te vejo há cerca de 8 horas, desde que te vi com a outra rapariga.
- Banyoya. Lanet olsun, kızı aramalıyım.
Tenho de telefonar à Chickie!
Neden bu kadar geçiktin, Chickie?
Por que demoraste tanto?
Dinle. Chickie, onun kim olduğunu biliyor musun?
- Chickie, sabes quem ele é?
Haydi, Chickie. Müşterileri siktir et. Sakinleş.bana rostolu bir sandaviç yap.
Eles que se fodam, traz-nos rosbife no pão.
- Chickie, sakinleş, adamım. - Ne oldu?
Vá, tem é calma, aqui somos todos amigos...
Chickie niye yalan söylesin?
Para que ia o Chickie mentir?
Bunlar ödek yavruları, Chickie, Pluffy ve Feathers.
Esses são os patinhos. Chickie, Pluffy, e Feathers.
Hey, Çıtır SWAT'a katılmayı düşünüyormuş.
Olha, Chickie estás a pensar em ir para a SWAT.
Çıtır bizim yıldızımız.
A Chickie é a nossa estrela.
Chickie'ye benziyor.
- Isso parece a nossa Chickie.
Chickie ile Ferguson'ın olayı nedir? Takoz mu?
O que se passa com a Chickie e o tal Ferguson?
Chickie'ye Dewey'i ele verdi diye kızdılar mı?
A Lesma. Estão fulos por ela ter denunciado o Dewey?
Esas Chickie'den özür dilemesi lazım.
A Chickie é a única com quem ele tem que fazer as pazes.
Ortaya çıkması için yalvarıyor ama Chickie oralı olmuyor.
Bem, ele anda a suplicar para que ela venha, mas ela não quer ir.
Sen kötü bir polissin tamam mı Chickie?
Não prestas como polícia! Está bom, Chickie?
Dandik bir polissin, anladın mı Chickie?
Tu és uma bodega de um polícia. Está certo, Chickie?
- Tamam. Chickie, sen sür.
Chickie, conduzes tu.
Kim olacak Chickie?
Quem, Chickie?
- O benim eğitim subayım Chickie.
- Ele é o meu supervisor, Chickie.
Artık Chickie Metro'da olduğuna göre sorabilirim değil mi?
Ao menos posso perguntar pela miúda do metro?
Milyonlar için tavla oynayan Count Henrick Van Goren ve aslen New Jersey, Passaic'den gelen karısı, Kontes Van Goren gibi insanlar.
Como o conde Henrick Van Goren, a jogar milhões no gamão, e a sua mulher, a condessa Van Goren, que era na verdade Chickie Sherman, de Passaic, Nova Jersey.
Chicki, oradan bir avuç yüksek moda kap.
Chickie, atira um bocado de alta costura para ali.
- Chicki'yi o becerdi?
- Ele matou o Chickie?
- Güzel.
- Chickie.
Bir saniye.
O que faz o Chickie aí dentro?