English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ C ] / Chopin

Chopin traducir portugués

123 traducción paralela
Frederic Chopin... Sevdiği bir kadın için.
Frederic Chopin para uma mulher a quem amava.
Harika ve tanınmış Richard Wagner daha da harika ve ünlü olan Frederic Chopin onun önünde diz çöktüler.
O grande e célebre Richard Wagner. O ainda maior e mais famoso Frédéric Chopin... cai de joelhos por ela.
Sopen'i?
E de Chopin?
Ya Chopin, Polonyalı değil miydi?
O que lhe parece Chopin? Não era polonês?
Beethoven, Mozart, Chopin, Liszt, Brahms, külot...
Beethoven, Mozart, Chopin, Liszt, Brahms, cuecas...
Ben Chopin'i biraz uydurdum, sen fazla tepki gösterdin.
Eu fingi sentir Chopin e tu fingiste a emoção.
Ne çalmamı istersin?
- Que queres que toque? - Chopin.
Konser vermek üzere gittiğinde, Chopin'e hep ben bakmışımdır.
Tomava conta do Chopin, quando ela tinha de viajar para dar um concerto.
Evet, Chopin de kim?
- Quem é o Chopin?
Kız oraya gidip, Chopin'e bakarmış. Chopin?
- Costumava tomar conta do Chopin.
Sahip olduğu küçük ev kuşu.
- Chopin? A ave de estimação dela, a catatua.
Chopin'de çok iyiydi. Fakat konserler için tekniği olduğunu sanmam.
Tocava Chopin muito bem, mas faltava-lhe técnica para concertos.
Hayır, Chopin!
Não, Chopin!
- Chopin kayıp!
- Chopin está desaparecido!
Chopin'i severim.
Adoro Chopin.
Bakıyorum da Chopin'in prelütleriyle uğraşıyorsun.
Estou a ver que andaste a tocar os prelúdios de Chopin.
Chopin güçlü duygulara sahipti, ama ağlamaklı değildi.
Chopin era emotivo, mas não sentimentalista.
Chopin gururlu, alaycı, öfkeli, acı çeken ama çok erkeksi biriydi.
Chopin era orgulhoso, sarcástico, impetuoso, atormentado e viril.
Bu Chopin.
É Chopin.
Pekala, bu gece sana göz kulak olacağım.
Chopin? Está bem. Eu vigio-a hoje à noite.
Bu... Şopen'in ikinci piyano konçertosudur.
Este... é o Segundo Concerto de Piano de Chopin.
Freddy Chopin bunu sadece, 19 yaşında iken bestelemişti. Ve halazırda bir çok bestesi var.
Freddy Chopin compôs isto quando tinha apenas 19 anos... e já tinha composto muito.
Bu çocuklar Chopin'in çekingenlik yüzünden, problemli olduğunu öğrenmek üzereler.
Estas crianças vão descobrir que Chopin era muito tímido...
Kız utanıyor ama... sonunda kabul ediyor. Ve heyecanlı bir şekilde Chopin çalıyor.
A filha fica transtornada, perante a insistência da mãe e tocou muito nervosa um prelúdio de Chopin
Bir gece Hint Okyanusu'nu geçerken... ana güverteden aniden... Chopin'in bir valsi yükselmişti.
Uma noite, durante a travessia do Oceano Índico... no salão principal, no grande convés... subitamente, foi tocada uma valsa de Chopin.
Bilirsin. Öküz Frederic Chopin.
Sabes, o Frederick Merdas Chopin...
Chopin'in Trio'sunu Sol minörde çalacağız.
Interpretaremos um trio do Chopin.
Chopin'a bayılırım.
Adoro Chopin.
Biraz çalıyorum, Sylvia. Piyano ev sahibinin.
Chopin, Polski...
Ve 7 yaşındaki mucize şeklinde ortaya çıkıyor. Chopin'den çalıyor, öne arkaya hareketler, bir eli arkasında bağlı tabak çeviriyor.
E trouxeram um prodígio de 7 anos que começa a tocar Chopin com um braço atado atrás das costas e com pratos em equilíbrio.
Çok bilinen bir parça.
Trata-se de Chopin. É ao estilo de "Marche Militaire".
Oevabı söylemek istemedim.
É Chopin. Não era minha intenção dar a resposta.
Bir Ohopin şarkısı dinleyelim.
Uma cançoneta de Chopin. Vamos lá a uma cançoneta de Chopin.
Bu bittiğinde biraz da Chopin çalışmalısın.
Deverias tentar com Chopin quando acabares.
Chopin ve Brahms'ı seviyor.
Ela gosta de Chopin e Brahms.
- Chopin mi?
- O Chopin? - Angel.
Yapma. Temizliği Chopin melodileriyle yapabilirsin.
Ora, podes limpar ao som de Chopin.
Şopen.
Chopin.
Kimse Chopin'i sizin gibi çalamaz.
- Ninguém toca Chopin como você.
En sevdiğiniz besteci kim? Chopin mi?
E qual é o seu compositor preferido?
Chopin çok daha iyidir.
Chopin, ainda vai.
Günaydın, iyi akşamlar. Bayan Chopin nasıl?
"Olá, boa noite, como vai, Sra. Chopin?"
Chopin ve Mozart'tan başka birşey çalmama izin vermiyordu.
Ele não me deixava tocar nada, a Chopin e Mozart.
Chopin'den "Ben Osurdum."
"Eu a Peidar-me" por Chopin.
- Hangi Polonyalı besteci...
- Chopin. Calma.
- Chopin. - Sabırlı ol. Kendi ülkesinin başkanı olmuştur?
Se tornou primeiro-ministro no seu país?
Chopin mi?
Chopin?
Tchaikovsky, Mozart, ve Chopin dinliyordum.
A ouvir Tchaikovsky, Mozart e Chopin.
Chopin bir besteci idi.
Chopin era um compositor.
Chopin'in Polonaise'i.
Chopin. A Polonaise.
Tanrım.
O Chopin?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]