Commercial traducir portugués
21 traducción paralela
River, 6547. 4. cadde ve Commercial'da köhne bir pansiyon.
River, no 6547. É uma pensäo entre a 4th e a Commercial.
Commercial Road yolunun başında bulunan bir fabrikaya koşup oranın altında bulunan bir sığınağa gitmek zorundaydık. Biz koşarken etrafımız cayır cayır yanıyordu.
Tivemos de ir do meio da curva até ao fim da Commercial Road para uma fábrica que tinha o abrigo na cave, e ao corrermos havia incêndios por todo o lado.
Sizlere daha birçok haberim var, beni dinlemeye devam edin Saat 11'de spikeriniz ben Bob Merry, Güney Texas'ın sesi Radyo Knox'ta yeniden sizlerle birlikteyim.
'Mais notícias e números da minha parte, Bob Merry, às 11'aqui na KNOX, o som do sul do Texas,'trazido para si hoje por Commercial Wall Coverings.
Amerikan ticaret şubelerini nasıl birleştirirdim, biliyor musun?
Sabes como reorganizaria as agências da Commercial American?
Commercial Road tabii ki.
Commercial Road, claro. Estou a perceber...
Şimdi, bana üniversiteye kadar eşlik etmen çok nazikçe olur, ardından Commercial Road'a gidip Dorak'ı soruşturabilrsin.
Enquanto vou até à universidade, podia fazer-me a gentileza de passar por Commercial Road e perguntar pelo tal Dorak.
Commercial Road bir mil uzunluğunda Allgate'in doğusundan LimeHouse'a kadar.
Commercial Road estende-se por mais de um quilómetro de ponta a ponta!
144 Commercial Road.
Nº144. - Commercial Road.
Cadde yakınlarında bir yer.
Estaleiro perto da 95th com a Commercial.
CommerciaI Yolu ve Cannon Caddesi'nin kesiştiği yerde trafik kazası.
Acidente de trânsito no cruzamento da Commercial Road com a Cannon Street.
Efendim, dezenfekte üniteleri, Londra Duvarı'ndaki, Commercial Yolu'ndaki Londra Köprüsü'ndeki, Old Caddesi'ndeki kordonlara gönderildi.
As unidades de descontaminação foram enviadas para os cordões de London Wall, Commercial Road, London Bridge, Old Street.
Phil Dudley, Ticari Emlak'tan.
Phillip Dudley da Commercial Realty.
Falk'a ve Commercial Bank of Hoboken'in başkanına bir mesaj gönder.
Envia uma mensagem ao Falk e ao Prime, para o Banco Comercial de Hoboken.
Burası 810 Commercial Avenue değil mi? Evet.
Commercial, 810?
Ben, Tenner Ticari Emlak Ofisi'nin temsilcisiyim.
Sou a representante da Imobiliária Tenner Commercial.
İskoçya Milli Bankası, bu banknotların tren soygununda çalındığını bildirdi.
O National Commercial Bank of Scotland participou o roubo dessas notas, aquando do assalto ao comboio.
D.H. Commercial Trust'a gitti.
À D.H. Commercial Trust.
Doğu Ticari Sürücü tarafına bakacağım
A passar pela East Commercial Drive.
Burada uyuyamazsın. Burası bir alışveriş merkezi.
Não pode dormir aqui, isto é um centro commercial.
Toplu Konutlar.
Commercial Road Estate.
Commercial Drive'dan 10 papele aldım.
Dez dólares na Commercial Drive.