Dillon traducir portugués
830 traducción paralela
MAZERET YOK.
DILLON, SUPERVISOR DE CENA.
Sayenizde Bay Dillon.
Graças a si, Mr. Dillon.
... ama sizin gibi önemli biri için ne yapabilirim ki?
Dillon, claro que gostaria mas que posso eu fazer por um grande homem como o senhor?
Abner Dillon onun içinde bulunduğu her şeyi karşılayacak.
Abner Dillon garante financiar tudo o que ela faz.
Gösterinin masraflarını Abner Dillon karşılıyor.
Sabes que o Abner Dillon está a financiar o nosso espectáculo.
Dillon telefon etti.
O Dillon acabou de ligar.
- Chuck Dillon'ı dövmüştü.
- Esmurrou o Chuck Dillon.
Ben, Hank ve benzin istasyonunu işleten All Ritter. Herbie Block ve Annie Dillon.
Eu, o Hank, o Al Ritter, da bomba de gasolina, o Herbie Block e a Annie Dillon.
Dillon!
Dillon!
Ben Dillon.
É o Dillon.
Burada, Dillon'ın mekanında olacağım.
Estarei aqui no Dillon's.
Benim için bir şey yapmalısın Dillon.
Dillon, tens de me ajudar.
Vurgun yapacaksan adamın Dillon olmalı.
Se queres dar um golpe, o Dillon's é o melhor.
- Dillon'ın derdi neymiş?
- Que se passa com o Dillon?
- Sağ ol, Dillon.
- Obrigado, Dillon.
Telefon sana, Dillon.
É para ti, Dillon.
Peki o zaman Dillon. güç alanını çalıştır ve gözden kaybolalım.
Então é será assim Dyllan, acione o campo de força.
Ne yapacağız Dillon?
O que faremos?
Dillon ve Troy.
Dyllan e Troy.
Ben Dillon.
Aqui é Dyllan.
Sabırlı ol, Dillon.
Paciência
Şimdi, Dillon.
Agora Dyllan
Dillon, düzeltir misin şu makineyi?
Dyllan, você não sabe usar esta máquina.
Dillon, hadi.
- Dyllan agora.
Dillon, hepimizi öldürmeden önce durduracak mısın şu makineyi?
Dyllan pode parar esta máquina antes de você nos matar?
Dillon, ümitsiz durumdayız.
Dyllan isso é sem esperança.
Atla Dillon. Burada durup da bunu tartışamayız şimdi.
Dyllan, nós não temos tempo para argumentar
Yüzbaşı Troy, Teğmen Dillon ve misafiri.
Capitão Troy Tenente Dyllan e... Convidada.
Dillon, ben bir haberciyim.
Dyllan Eu sou uma repórter.
Hazır mısın, Dillon?
Esta pronto Dyllan?
Troy, Dillon, küçük bir kız.
Troy, Dyllan Olhem esta menina.
Senin sıran, Dillon.
Sua vez Dyllan.
Dillon, D-İ-L-L-O-N.
Primeiro nome Lincoln.
- Adı Lincoln.
Dillon.
- Dillon. D-İ-L-L-O-N, adı Lincoln.
D - i - I - l-o - n. Primeiro nome Lincoln.
Dillon! Çocuklar! O da orada doktormuş.
- Montaram um raio duma clínica.
Görmelisin, insanlar kilometrelerce uzaktan geliyor.
- Dillon! Ela é a médica. Devias ver aquilo.
Sonra da Dillon'a garajın kapısını açmasını söyle.
- Não. Vai dar um beijo à Evalina.
Dillon, garajın kapısını açacakmışsın.
Charlie, senta.
Beyefendi hala uyuyor. Dün gece haddinden fazla içmiş.
Dillon, a mãe diz para ires abrir a porta da garagem.
- Bayan Dillon.
Eu nasci aqui na rua.
Dillon.
Dillon.
Hedefe ulaştığınızda, Dillon durumu değerlendirecek ve görevi devralacak.
Assim que chegar ao objectivo, Dillon avalia a situação e assume o comando.
Isı güdümlü Dillon.
Míssil, Dillon.
Tabii ki Bay Dillon, severek yaparım...
Claro, Mr.
Dillon öğrenirse...
Se o Dillon descobre...
Dillon, aklını mı kaçırdın sen?
Dyllan você esta doido?
- Devam.
Dillon.
Güneşte fazla kalma.
E diz ao Dillon que abra a garagem.
Git de Dillon'a garajın kapısını açmasını söyle.
- Sim, Evalina. Anda, Charlie. O Charlie fica.
- Tamam anne. - Sağol Evalina.
Diz ao Dillon que abra a porta da garagem.