English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ D ] / Dodger

Dodger traducir portugués

234 traducción paralela
Hey, Lou, Dodger maçını açsana.
Lou, ligue para o jogo dos Dodgers.
Ya Dodger beyzbol takımı Brooklyn'den ayrılırsa? Ya Michigan Gölü taşarsa?
Supõe que os Dodgers deixam Brooklyn, ou que o Lago Michigan transborda.
- Artful Dodger.
- Um espertinho.
LÜTFEN DODGER / GIANT MAÇINA 2 YER AYARLAYIN.
COMPRE 2 CAMAROTES PARA O JOGO DODGER-GIANT A 0912,
- Ben Dodger taraftarıyım!
- Sou fã dos Dodgers!
- O zaman Dodger açacağını özleyeceksin, Nick.
Então você vai perder o jogo dos Dodgers, Nick.
Yarınki Dodger maçına biletim var...
Eu, uh, eu tenho entradas para o jogo dos Dodgers amanhã, e,...
Oyuncular Yankee orta sahası Joe DiMaggio,... Oyuncular Prensi, Starlar Starı,... ve Dodger sol kanat oyuncusu,
Estavam o centrocampista dos Yankees, Joe DiMaggio... o Príncipe dos Jogadores, a Estrela das Estrelas... e a asa esquerda dos Dodgers...
Rodger the Dodger elimde.
Porque tenho o Roger!
Dün akşam Brave'ler Dodger'lara 3 - 0 yenildi.
Ontem os Braves perderam com os Dodgers, 3 a 0.
Nickel Bira Gecesi'nden... Dodger Stadyumu.
Cerveja barata no Doger Stadium.
Artık maçlara daha sık gidiyorum.
Ultimamente tenho ido ver muitos mais jogos dos Dodger.
Dodger Dogs yediğimde bana da olur.
Isso acontece-me quando como Dodger Dogs.
Taraftarlar birbirlerini tanırlardı. 'Dodgers Senfoni'sokaklarda trombon, trampet, davul çalan ve kendilerini komik duruma düşüren bir gruptu.
A "Banda dos Dodger", era um grupo de trabalhadores que tocavam o trombone, o trompete, a bateria,
Bu üzücü törende, Roy Capenella'nın etrafında eski Dodger oyuncuları Tommy Holmes, Ralph Branka ve Carl Erksen var.
Na cerimonia, Roy Campanella, rodeado de antigos Dodgers,
Sahada yine top var ama bu Dodger taraftarlarını sevindiren türden değil.
Agora a bola volta a entrar em jogo. Mas já não é a que o fans aclamavam.
- Bana Hayta derler.
Eles chamam-me Dodger.
- Hey, Hayta.
Ei, ei, Dodger.
Hayta.
Dodger.
Hayta?
Dodger?
Hayta'yı gören oldu mu?
Alguém viu a Dodger?
Hayta'yı gördün mü?
Viste a Dodger?
Bu bir kahvaltı değil Dodger Stadyumda öğlenden sonra gibi..
Isto não é um café da manhã, isto é uma tarde no estádio dos Dodgers!
Bu el boyaması tabağı, papanın Dodger stadyumunu ziyaret anısı olan bu tabağı, yeğenim Susan'a bırakıyorum.
Este prato pintado à mão, recordação da visita do Papa ao estádio dos Dodger, fica para a minha sobrinha, Susan.
Bir şey söyleyeyim mi, Hayta?
Sabes uma coisa, Dodger?
Hayta, bu Kaptan Lochley.
Dodger, esta é a Capitã Lochley.
Affedersin, Hayta. Ne diyordun?
Desculpa, Dodger, o que estavas a dizer?
Ben Brooklyn'de sadece Dodger'ların ve 300.000 tane Guido isimli adam olduğu sanıyordum.
Achava que em Brooklyn só haviam os Dodgers e uns 300 mil Guidos.
Will, Dodger'lar 1958'de Brooklyn'den ayrıldılar.
Will, os Dodgers saíram de Brooklyn em 1958.
Evet Unutuyorum. Dodger biletlerinin kim aldı acaba?
Esqueço sempre quem comprou os bilhetes para os Dodgers...
Şey, üzgünüm, Dodger mavisi.
Desculpa lá, Dodger.
- The Dodger mı?
- "The Dodger"?
Marilyn doğum gününü Kas Distrofisi Vakfı yararına Dodger Stadyumunda düzenlenen bir geceyle bitirdi.
FOTÓGRAFO Depois farei 37 e há muitas moças novas que poderiam substituir-me. " - 699.
Dodger taraftarları gibisiniz.
Parecem uns fanáticos.
İyi geceler Dodger.
- Boa noite, Dodger. - Dodger?
Neden Dodger bileti de olsa farketmezdi.
Podiam ser bilhetes para os Dodger, não importa.
Dodger Stadyum'undaki herkesi tepeden tırnağa aradım kimse de bilet kalmamış.
Todos os do Dodger Stadium. Ninguém tem bilhetes.
Ne yapmak istediğimi söyleyecek olursam Dodger Stadyum'una gitmek istiyorum. Maça gitmek istiyorum ve bunun için de sana ödeme yapacağım.
Para ser franco, quero ir ao Dodger Stadium, quero ir ao jogo e pago-lhe para ir comigo.
Dodger maçına giderken.
- Íamos ver um jogo dos Dodgers.
Oh, bu arada ismim Jack Dawkins, ama bana Artful Dodger derler.
A propósito,... meu nome é Jack Dawkins,... mais conhecido como Escorregadio.
Neden Artful Dodger ( yetenekli hilekar ) diyorlar sana?
Porque és conhecido como Escorregadio?
Dodger, sosisleri getir ve masada Oliver için bir yer açalım.
Jerry, Escorregadio, pega as linguiças. Vamos dar um lugar na mesa para Oliver.
- Sende ne var, Dodger? - Birkaç cep kitabı.
- O que conseguiu, Escorregadio?
Gördün mü, Dodger, bu çocuktan öğrenmelisin. Görgü sahibi.
Ei, Escorregadio, devias aprender com ele.
Kendine Dodger ve Charley'i örnek al.
Considera o Charley e o Escorregadio teus modelos.
Özellikle de Dodger'ı, canım. Kendisi büyük bir adam olacak, seni de öyle yapabilir.
Especialmente o Escorregadio, meu querido, ele será um grande homem e tu serás um também.
Eee, Dodger nedir mesele?
E aí, Escorregadio? - O que aconteceu?
Dodger! Peşinden koşun!
Agarrem-no!
Hayta.
Viste a Dodger?
Fox'un Marilyn'i kontrolüne aldığını düşünmesini istemiyordu ama onu makul her şeyi yapmaya ikna edebilecekti. Onları ikna etti, Marilyn'i sürekli orada olacağına ikna etti.
Marilyn culminou o dia com angariação de fundos no Dodger Stadium... para a Fundação de Distrofia Muscular.
- Dodger mı?
- Descobre.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]