Edina traducir portugués
41 traducción paralela
Edina'da mı yaşıyorsun?
Então moras em Edina.
Edina ya da Diane adından birini tanıyor musun?
Conheces alguém chamado Edina ou Diane?
Edina'nın hemen dışında.
Mesmo à saída de Edina.
Bu çocuk da oradan alınmış. Edina çıkışında.
Foi aí que o rapaz foi apanhado, a sair de Edina.
Gördüğüm kadarıyla Edina vızıltısıyla siz de tanışmışsınız?
Não posso deixar de notar que travaram conhecimento com o zumbido de Edina.
Ordu'nun Edina'da bazı deneyler yaptığına dair söylentiler varmış.
Há alguma coisa por trás dos rumores sobre testes militares em Edina.
Ordu'nun Edina'da yaptığı deneylere "Fil Projesi" deniyormuş.
As experiências militares que fizeram em Edina, chamavam-se Projecto Elefante.
Edina'da askerî deneylere falan katılmış mıydın?
Esteve envolvido em algum teste militar em Edina?
- Ama Edina'daydı, değil mi?
Mas era de Edina? Sim.
Edina'daki deneyin adı, Fil Projesi.
Os testes em Edina...
Edina'da sana ne oldu?
O que lhe aconteceu em Edina?
Orada bir yerde Edina'nın şu anki nüfusu yazıyor mu?
Alguma coisa sobre a população actual de Edina?
Demek vızıltı buymuş.
Então é isso o zumbido de Edina.
Edina'da yaşayan herkes aynı durumda mı?
Todos em Edina são um deles?
Evet. Edina'ya döndü ve tamamlamak amacıyla yorulmak bilmeden makinenin üstünde çalıştı.
Sim, ele voltou para Edina e trabalhou incansavelmente na sua máquina até esta estar perfeita.
Ya dünyanın istediğin yerinde, özgürce ama deforme şekilde yaşa ya da kendini Edina'ya kapat ve gündüzleri bile saklanmak zorunda kalmadan hayatını yaşa.
"Vivam como são, deformados, mas livres para percorrer o mundo, ou restrinjam-se a Edina, onde o impulso vos permitirá esconderem-se da luz do dia."
Annem ve ben Edina'da yaşadık.
Eu e a minha mãe vivíamos em Edina.
Mirsad, Edina, gidip yıkanın.
Mirsad, Edina, vão preparar-se.
Edina Lisesi Mezunları, Hoş Geldiniz 1990 Mezunları
LICEU EDINA BEM-VINDOS CLASSE DE 1990
1900'lerde Alrik Magnar Hojem Minnesota Edina'nın en zengin adamlarından biriymiş.
Nos anos 1900, Alrik Magnar Hojem... Foi um dos homens mais ricos em Edina, Minnesota.
Ve efsaneye göre, kendisine dünya kadar serveti ve kocaman egosundan dolayı kendisinden daha az serveti olan komşuları tarafından Edina'da yaşayanlar için hakaret içeren bir terim olan "kek yiyici" lakabı verilmiş.
E a lenda diz, que por causa da sua vasta riqueza e ego gigante, ganhou a alcunha de "Glutão". Um termo depreciativo usado para descrever todos os residentes de Edina, pelos seus vizinhos menos ricos.
Tıpkı Edina'daki gibi. - Edina neresi?
Como aquele caso que tivemos em Edina.
- New York'un dışında.
- Onde fica Edina? - No estado de Nova Iorque.
Edina'daki olayı benim Walter ve Olivia ile ben araştırmıştım.
Investiguei um caso em Edina, com o meu Walter e a minha Olivia.
Unutun onları dostlarım küçük yaşta içki içme suçundan iki dosya ve çok etkili Sarhoş Araba Kullanmaya Karşı Anneler organizasyonunun sayesinde insan barbeküsü yapılan son kurbanın adını buldum, Lindsay Leeman Minnesota Edina'lı.
Esqueçam o uso de fio dental, meus lindos, pois graças a duas obturações, e acusação por beber com menos de 18 anos, e à Organização M.A.D.D. muito efetiva Pude identificar a última vítima desse churrasqueiro como Lindsay Leeman, de Edina, Minnesota.
Edina.
Edina.
- Edina da gelsin.
- A Edina tem de vir.
Edina, sen de gelsene.
Edina, tens de vir.
Edina Monsoon!
Edina Monsoon!
Son dakika gelişmesi. Soruşturmanın merkezindeki isim H.İ. gurusu Edina Monsoon, Batı Londra'daki evine döndü.
Notícia de última hora, a R. P. Edina Monsoon, a mulher no centro da investigação da Polícia, voltou à sua casa no Oeste de Londres.
- Sanırım Edina Monsoon'u gördüm.
- Acho que vi a Edina Monsoon.
Edina Monsoon'u düşünme yeter.
Não penses na Edina Monsoon.
Edina mı?
A Edina?
Edina duruşma için üç güne dönmeli.
A Edina tem de estar cá em três dias para a audiência preliminar.
Edinilen son bilgilere göre Edina Monsoon ülkeyi terk etmiş olabilir.
Fontes próximas da investigação sugerem que Edina Monsoon fugiu do país.
Adım Edina.
Sou a Edina.
EDINA MONSOON MASUM
EDINA MONSOON INOCENTE
Karşınızda Edina Monsoon, kitap tanıtımı için yola çıkıyor.
Aqui estou eu, Edina Monsoon, a caminho do lançamento do meu livro.
Yeni H.İ. danışmanı Edina Monsoon'un evinde dinlendiği söylenen Moss...
Diz-se que está a descansar na casa da sua nova R. P., Edina Mon...
Edina'nın 500 metre ilerisinde.
A 400m da estrada de Edina.
uzakta Edina yolunda terk edilmiş bir pikap bulmuş.
No regresso para Edina.