English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ E ] / Eladio

Eladio traducir portugués

57 traducción paralela
Peşlerine düş. Burada, Miami'de, Dallas'ta. Eladio del Valle'yi bul.
Cá, em Miami, em Dallas... lnvestigue o Eládio del Valle, era quem me pagava quando ia em missão a Cuba.
Ben Ferrie'nin Kübalı veznedarı Eladio del Valle'nin peşindeyim. Daha fazla adama ihtiyacım var. Onu içeri tıkmam lazım.
Estou a investigar o tal Eládio del Valle, do Ferrie, mas preciso de mais homens para o meter dentro e não posso usar os que pus a proteger o Ferrie!
Ferrie'nin dostu Eladio del Valle... arabasında palayla doğranmış halde bulunmuş.
o Eládio del Valle foi encontrado hoje, morto à machadada.
- Erkek kardeşim.
- É o meu irmão, Eladio Buente.
Eladio Buente. Maria'yı beni sevdiği için öldürdü.
Ele matou a Maria porque ela me amava só a mim.
- Şu adamı bulmaya çalışacağım, Eladio Buente'yi.
- Vou tentar encontrar o Eladio Buente.
Eladio Buente isimli bir adamı arıyorum.
Procuro Eladio Buente.
Eladio Buente görmedim hiç.
Mas não vejo nenhum Eladio Buente.
Bakalım şu sizin Eladio Buente'yi bulabilecek miyiz.
Vamos ver se conseguimos encontrar o Eladio Buente.
- Eladio Buente'yi buldun mu? - Evet, buldum.
- Encontraste o Eladio Buente?
Ama Eladio Buente yakaladıklarınızın arasında değildi.
O Eladio Buente não estava entre elas.
Bu adamı Eladio Buente öldürmedi. O kimseyi öldürmedi.
- O Eladio Buente não matou ninguém.
Bunu sorgulamıyorum ama, Eladio Buente şu anda bu ölümle ve Maria Dorantes'in ölümüyle ilgili sahip olduğumuz tek bağlantı.
Neste momento, o Eladio é a única ligação que temos com esta morte e com a morte da Maria.
Sadece Eladio Buente'ye ne olacağıyla ilgileniyorlar.
Só estão interessados em saber o que vai acontecer ao Eladio Buente.
Eladio Buente.
Eladio Buente.
Burada ne arıyorsun, Eladio?
O que estás aqui a fazer, Eladio?
- Sanırım o ölümlerden Eladio Buente sorumlu.
Acho que o Eladio é o responsável por aquelas mortes. - Como?
Eladio Buente bunu yapabilir mi?
O Eladio Buente consegue fazer isto?
Eladio, kuzeni Gabrielle'in evine para istemeye gitti.
O Eladio foi à casa da prima dele, Gabriella, pedir dinheiro.
Ama Soledad, o Gabrielle'in evine Eladio'yu öldürmeye gitti.
Mas o Soledad foi à casa da Gabriella para tentar matar o Eladio.
Eladio Buente'nin içeri girmesine izin vermezdim.
Por favor, eu não deixaria o Eladio entrar aqui. Têm de acreditar em mim.
Ama Eladio hakkında anlatılanlar yüzünden korkuyorum.
Mas tenho medo por causa do que dizem do Eladio.
Eladio çok hasta bir adam sadece.
O Eladio está muito doente.
Beni dinle, Eladio.
Ouve-me, Eladio.
Eladio Buente hakkında anlattıklarını biliyorsun, değil mi, yüzünü?
O que ela disse sobre o Eladio, sobre a cara dele...
- Lozano ve kardeşinin gittiği yere.
- Para onde o Lozano e o irmão do Eladio vão.
Eladio Buente, çık dışarı!
Eladio Buente, saia de onde está.
Daha fazla Chupacabra Eladio'yu kurtarmaya geldi.
Mais Chupacabras. Vieram salvar o Eladio.
Gabrielle FBI'a yalan söylediği için kuzeni Eladio'nun yaşayabileceğini söyledi.
A Gabriella disse que mentiu ao FBI, para que o primo Eladio ficasse vivo.
Bana kendini arkandan vurdurtma, Eladio.
Não me faças dar-te um tiro nas costas.
Soledad, Eladio'yu öldüremedi çünkü onu asla affetmeyeceğimi biliyordu. - Ne oldu?
O Soledad não podia matar o Eladio porque sabia que eu nunca o perdoaria.
Lozano Soledad'ı Eladio'yu öldürmek için getirmişti böylece kendisi lanetlenmeyecekti.
O la migra Lozano trouxe o Soledad para matar o Eladio para que ele próprio não fosse amaldiçoado.
Onlar Hector ve Eladio Lopez.
Aqueles são o Hector e o Eladio Lopez.
Don Eladio ne zaman gelecek?
E quando chega Don Eladio?
Ona Don Eladio olarak hitap edeceksin.
Tratas-lo por Don Eladio.
Don Eladio, kendisi alkoliktir.
ele é um viciado.
Don Eladio öldü!
Don Eladio está morto.
Don Eladio Don Paco, Cesar, Renaldo Fortuno, Cisco, Luis Escalara hepsi öldü.
O Don Eladio, o Don Paco, o Cesar, o Renaldo, o Fortuno, o Cisco e o Luis, Escalara... todos mortos.
Teşekkür ederim, Don Eladio.
Obrigado, Don Eladio.
Sayısızlık etmek istemem, Don Eladio.
Com todo o respeito, Don Eladio.
Don Eladio, Gustavo kabalık etmek istemedi.
Don Eladio, o Gustavo não falou por mal.
Sizinle çalışmak istiyoruz, Don Eladio.
Nós queremos trabalhar consigo, Don Eladio.
İzninizle, Don Eladio...
Se me permite, Don Eladio...
Kolombiyalılar için ortadaki adamdan başka bir şey değilsiniz.
O Don Eladio não é mais do que um intermediário para os colombianos.
Señor?
Don Eladio?
Don Eladio.
Don Eladio.
Don Eladio, Gustavo saygısızlık etmek istemedi.
Don Eladio, o Gustavo não quis ofendê-lo.
Sence kuzenin Eladio Emma'nın yanında yaşamak ister mi?
Asap Subs Achas que o teu primo Eladio vai querer ficar aqui ao pé da Emma?
Kim olduğunu biliyorsun. - O nerede, Eladio?
- Onde está o Eladio?
- Eladio Buente?
- O Eladio Buente?
Eladio'nun şansı var.
Vamos dar uma oportunidade ao Eladio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]