Encounters traducir portugués
46 traducción paralela
"Close Encounters" filmini biliyor musun?
Conhece o filme "Encontros Imediatos"?
Close Encounters ( Yakın İlişkiler ), k.çıma anlat!
Contatos imediatos o cacete...
Close Encounters'ı seyretmek ister misin?
Ei, queres ir ver o "Close Encounters" um dia desses?
Close Encounters, E.T. Kim bilir?
Encontros Imediatos do 3º Grau? E.T.? Quem sabe?
Babam tezgahta çalışıyormuş annem de Close Encounters'ı izlemeye gelmiş.
O meu pai ficou com a concessão durante a faculdade e a minha mãe veio ver o Contactos Imediatos. Entediou-se.
Close Encounters'ta nasıI sıkıIır?
Quem se chateia com o Contactos Imediatos?
3 x 9 Close Encounters of the Murderous Kind
Keila, Tay, Lica Tradução PT-PT por SoftCopi Darks :
- "Yakınlaşmalar" ı da unutmayın.
- Não te esqueças de "Close Encounters".
Mezarlık Buluşmaları adında yeni bir reality dizinin pilot bölümüydü.
Era um episódio de um reality show novo chamado "Grave Encounters".
Mezarlık Buluşmalarını izleme zamanı.
Grave Encounters ( Encontros de Cemitério )
Mezarlık Buluşmaları'nın yeni bölümüne hoşgeldiniz.
Bem vindo a um novo episódio de Grave Encounters.
Mezarlık Buluşmaları'nın uzman teknisyeni Matt'le konuşacağız.
Ok, estamos aqui com o nosso sábio técnico de Grave Encounters, Matt.
Mezarlık Buluşmaları!
Grave Encounters!
İlk olarak bizim takımımız tarafından keşfedilmiş.
Descobertos a primeira vez pela equipa de Grave Encounters?
Ben Mezarlık Buluşmaları'ndan. Lance Preston
De Grave Encounters, sou o Lance Preston.
Mezarlık Buluşmaları. Ben Lance Preston.
De Grave Encounters, sou o Lance Preston.
Grave Encounters.
Grave Encounters.
Grave Encounters. - Grave Encounters. Grave Encounters.
Fenómenos Paranormais.
Onlar'Grave Encounters'yla tanıştılar.
Encontraram fenómenos paranormais.
Bence Grave Encounters o kadar iyi değildi.
Acho que vou dar a este filme, Fenómenos Paranormais, um "Passo".
Grave Encounters 2. - -onurap--
FENÓMENOS PARANORMAIS 2
'Grave Encounters'filminden bir adam.
É o actor de "Fenómenos Paranormais."
Bence bu'Grave Encounters'ı çektikleri yer.
Acho que foi nesse lugar que filmaram "Encontros Paranormais".
Grave Encounters filmindeki şeylere... cevap bulabilmek için geçen hafta.
É sobre o filme da semana passada "Encontros Paranormais".
- Bir tesis hakkında... Grave Encounters'ı çekmişler orada.
Estou a fazer uma tese sobre um filme em que ele participou chamado "Encontros Macabros".
Bilirsin'Grave Encounters'?
Sabes alguma coisa sobre "Encontros Macabros"?
Bana bakım,'Grave Encounters'gerçek.
Ouçam-me, Fenómenos Paranormais é real.
Jerry Hartfield,'Grave Encounters'ın yapımcısı.
Jerry Hartfield, produziu os Fenómenos Paranormais.
"Grave Encounters" ı biliyorum. Ne yaptığınızı biliyorum.
Eu sei sobre os "Fenómenos Paranormais", eu sei o que fez.
'Grave Encounters'ın gerçek olduğunu biliyorum.
Sei de tudo. Sei que os Fenómenos Paranormais foi real.
'Grave Encounters 2'Buna inanabiliyor musun?
"Fenómenos Paranormais 2", acreditas?
Kanada da yaşıyormuş, hastanenin hemen yanında... Grave Encountersın çekildiği hastane.
Mora no Canadá, ao lado do manicómio dos Fenómenos Paranormais.
Hey bize önceki'Grave Encounters'neler olduğunu anlatmalısın.
Devias contar algo sobre os Fenómenos Paranormais.
ve'Grave Encounters'ekibi bunları çekerken öldüler.
Que a equipa de filmagem morreu a tentar encontrá-los.
20 Mart, 2002'ydi. Sean Rogerson ve Grave Encounters'ekibi...
Era 20 Março de 2002 quando o Sean Rogerson e a equipa de "Encontros Macabros"
Biz buraya Grave Encounters filminin gerçek olduğuna dair kanıt bulmaya geldik.
Viemos aqui procurar provas de que o filme "Fenómenos Paranormais" é real.
İyi günler Grave Encounters'ın Bir diğer bölümüne hoş geldiniz.
Boa noite e bem vindos a mais um episódio - de Fenómenos Paranormais.
Senin Grave Encounters filmin...
Este é o seu filme Fenómenos Paranormais.
Ben Lance Preston, "Grave Encounters" ın bir diğer müthiş bölümüne daha hoş geldiniz.
Bem vindos a mais um episódio de Fenómenos Paranormais.
Ben Lance Preston, "Grave Encounters" ın yeni bölümüne hoş geldiniz.
Eu sou o Lance Preston e sejam bem vindos a mais um episódio de Fenómenos Paranormais.
Jerry, Bize Grave Encounters 2'nin nasıl bir araya getirildiğini anlatır mısın?
Então, Jerry, pode-nos dizer como "Fenómenos Paranormais 2" se concretizou? Claro.
Tabiki, Bu genç ofisime geldiğinde herkes kadar bende şaşırdım... Bana Grave Encounters'ın devamını getirdiğini söyledi. Yani...
Eu estava tão surpreendido quanto qualquer um quando este jovem entrou no escritório a dizer que acabara de filmar a sequência de Fenómenos Paranormais.
Ve konuşacağımız diğer bir şeyde'Grave Encounters ( Mezar Buluşmaları )'.
Estamos aqui com mais um vídeo e vou falar do filme Fenómenos Paranormais.
'Grave Encounters'ı biliyormuş.
Ela sabia dos "Encontros Macabros".
"Grave Encounters" ın yeni bölümüne hoş...
Bem vindos a mais um episódio de Fenómenos...
Çeviri : monesprit
PRETTY LITTLE LIARS S04E16 "Close Encounters"