English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ F ] / Follow

Follow traducir portugués

44 traducción paralela
O alarma basılcak!
Just follow my orders.
Geri kalan da devam edecek.
The rest of you better follow.
Burda beklememi emrettiler, ne yapabilirim ki?
Follow orders, you're no match for him.
Bu arada, nereye gitsem beni izleyen, iki beyaz adam var..
CoincidentaIIy, existem dois homens brancos que follow mim ao redor whereverI vai.
¶ Come all ye young fellows who follow the sea
Avante, homens Que vivem para o mar
Sonra, finişe kadar izlersin... her zaman tam isabet.
Para terminar, o follow-through... sempre bem alinhado.
Sopayla çok kısa bir süre takip ettim ya, bitmemiş gibi bir havası oldu.
Tenho um follow-through curto. Parece inacabado.
Başını önünde tut.
Baixa a cabeça no follow-trough.
She had a thing for dark meat, if you follow me.
E ela tinha uma queda para a raça negra.
3'ü takip et.
Follow 3. Roosevelt para o sul.
Hazır olun. Görünen hedefleri bulun.
Follow 3, Dêem-me um panorama geral.
Bizim ulaşma süremiz tam olarak 2 dakika.
Follow 3 aproximam-se do destino. Devemos chegar dentro de 2 minutos.
Tamam on saniye.
Recebido. Dez segundos. Follow 3.
Follow, öyle bir şey.
Farlow. Algo assim.
Ben eski batan çubuğu takip ederim.
I follow the old divining rod.
Vogue, Harper's Bazaar, Seventeen. Eşim Chock Full of Nuts, Sunbeam'ın da aralarında bulunduğu pek çok kuruluş için çekimler yaptı.
A Vouge, a Harpe ´ s Bazar, a Seventeen... o meu marido fotografou campanhas para... a Ckock follow Nuts, a Sunbeam e... muitas outras.
Ve sonra rakete topu izlet.
E o follow-through.
Lynn, Furrowbank'teki yıllık toplantıya seni davet etmemi istedi.
A Lynn disse-me para o convidar para Follow Bank.
Furrowbank'ı sahibiymiş gibi yönetiyor.
Anda em Follow Bank como se fosse o dono legítimo.
Zavallı Furrowbank.
Pobre Follow Bank.
Furrowbank diye bir yeri arıyorum.
Procuro a casa de Follow Bank.
- - Onu ilk bulursanız, ne burada çok onu bulmak için bilecek onları takip etmek, Tek şansın olabilir onlardan onu kurtarmak için
If you use your powers to follow them, it may be your only chance to save her from them.
Ama doğru, kalp takip lazım?
But you gotta follow your heart, right?
They're tired and frightened and can only follow their instincts.
Eles estão cansados e assustados e só pode seguir os seus instintos.
Mıknatıs nereye çekerse.
I follow the old divining rod.
penkala
"Só conseguirei ultrapassar isto" "se me pedires para ir contigo..." SO3 * Ep. 12 "Follow de Leader"
She is gone and the men that took her soon to follow.
Ela foi-se e os homens que a mataram vão a seguir.
l do not want to see my brother follow.
Não quero perder o meu irmão.
Follow-Through.
OK, follow-through.
d don't you see d d that now you've gone d d and I'm left here on my own d d that I have to follow you d d and beg you to come home?
Obrigado. Tradução :
# Yetişkinken ve nasihate ihtiyacın olduğunda... # #... anneni arardın. #
FOLLOW US ON TWITTER : @ thetuunz / / @ Maubri84
Bu sorular prosedürü tamalamak için.
Foram só umas perguntas de follow-up.
Rolling Thunder'dan Follow 1'a.
"Rolling Thunder" para "Follow 1".
Yalnız, benim Twitter'da 27 takipçim var da yeğene söylerseniz benim account'u Friday Follow yaparsa çok güzel olur.
Há uma coisa, só tenho 27 seguidores no Twitter. Gostaria que dissessem ao Tarik para aumentar os seguidores da conta.
* Hopefully more will follow.
Com sorte, mais se seguirão.
Bir taraftan diğerine adeta uçarak gidiyor.
Simplesmente a voar na entrada e na saida. OK, Follow Through.
Aman Tanrım bu Follow...?
Oh, Meu Deus, isso é a Follow...?
Bir daha olmaz bir daha olmaz yine Follow Through?
outra vez não, No mesmo sitio Follow Through?
Follow Through * dediğimiz yere geliyor.
Agora vem o que nós chamamos as Follow Through,
I forgot to follow up.
Esqueci-me de tratar do resto.
Henüz emin değilim.
But you don't want to follow me.
- Anlaşıldı.
Follow 3.
Çeviri :
Lost S05E15 "Follow The Leader"
Tamamdır, Follow Through'a doğru giriyor.
Certo, entrando na Follow-Through.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]