Football traducir portugués
216 traducción paralela
Basit. 8 : 09'da Swindon'a varan 7 : 16 Futbol Özel'e bindim.
Simples. Apanhei o Football Special das 7h16 que chega a Swindon às 8h09.
Ama 7 : 16 Futbol Özel Swindon'da sadece cumartesileri duruyor.
Mas o Football Special das 7h16 só pára em Swindon sábado sim, sábado não.
Bruce kulağa futbol takımının kaptanının adı gibi geliyor.
Soa-me a capitão de equipa de football.
- Bu yıl futbol oynuyor musun?
- Vais jogar football este ano?
Bir daha futbol oynayamayacağımı söylediler mi?
Disseram-te que nunca mais jogo football? .
İkinizi futbol maçında gördüm.
Vi-os no jogo de football.
Bu gecenin futbol maçında Superdome'da büyük kalabalık var. New Orleans...
Há uma multidão para a Monday Night Football no Superdome.
Baseball, basketball, football, ponies.
Basebol, basquetebol, futebol, cavalos.
Brooklyn Dodgers'ı seve seve desteklerim. Ama sen de karşılığında Tottenham Hotspur Futbol Kulübü için... biraz tezahürat yap, zira şu sıra... ligin en alt sıralarında sürünüyorlar.
Terei o maior prazer em apoiar os Brooklyn Dodgers, se retribuir com alguns vivas pelos Spurs, do Tottenham Hotspur Football Club, que actualmente andam... perto do fim da tabela do Campeonato.
"MVP, Pop Warner Football."
Melhor jogador de futebol do Pop Warner.
"All-City Football."
Futebol do All-City.
- Evet, çocuk avutuyoruz.
- Football "Monkey-fuckin".
Ben Football takimindaki su temizleme muhendisligi gorevimden alindim.
Eu perdi a minha posição na equipa como engenheiro de distribuição de água.
- Ben.Football oynamak?
- Eu? Jogando futebol?
Bobby hakkinda konusalim Onun football oynamasi.
vamos falar sobre o Bobby jogar futebol.
Ben football oynayacagim
Ooh, eu sou um jo-jogador de fu-fu-futebol.
Evet.Daha yeni hapisaneden ciktim Sen football oynuyormusun duyduguma gore.
É, bem, eu acabei de sair da cadeia, e eu escutei que você estava jogando futebol.
Boddy football oynasa ne dusunurdunuz, Boucher Hanim?
o que você pensaria se Bobby jogasse futebol, senhora Boucher?
Football mu?
Jogo de tolos?
Football seytan oyunu degil.
Waterboy! Fool's ball's não é para o diabo.
- Iste football!
- Mud Dogs Futebol! Mud Dogs futebol!
Brett, futbol sahasına üniforma ile gidersen ne olur?
Brett, o que acontece quando vais para um campo de football em uniforme?
Küçük entel kızımızın futbol oyuncularına ağzı sulanıyor.
Só uma cabeça de ovo suada babando-se para os jogadores de football.
Daha üniversitede bile oynamadım.
Eu ainda nem joguei football na faculdade.
FOOTBALL O SALDIRGANLIGI KONTROL ETMEKTiR.
No Rugby é preciso controlar a ira.
Futbol, Amerikan futbolu. Senin gibi biri.
NFL football... um tipo como tu...
Ve, sıra futbola geldi!
É hora de jogar football!
Bugüne kadar böyle hızlı bir maç görmemiştim.
Isto foi a mais rápida metade de um jogo de football de sempre!
Sadece bir futbol oyunu, Jake.
É só um jogo de football, Jake.
Football.
Futebol americano.
Madden Futbol. Bir video oyunu.
Conhece o Madden Football?
O ve arkadasi david burs aldi football uçla için.
Ele e o seu amigo David tinham uma bolsa de futebol em UCLA
Kolej ligi kariyerinde 45 defa gol sayısı, 2470 metreden fazla koşu yapmış ve maç başına ortalama 6.5 metre top taşımış.
45 "touchdowns" ( ensaios ) na carreira universitária, mais de 2730m em "rushing yards" e uma média de 6,5 metros por bola levada. ( vide : football glossary )
Flac Futbol Takımı'ndayken.
Equipa de Futebol de Bandeira ( Flag Football ).
Maç izleyeceğinize yardım edebilirsiniz.
Em vez de verem football, podiam ajudar.
Liseden erkek arkadaşımdı ve futbol takımının kaptanıydı, çok yakışıklıydı.
Era meu namorado de liceu, capitão da equipa de football, muito giro.
Pekala, o olduğundan emin değiliz. Yani, o futbolcu da olabilir.
Bem, não sabemos se é ele, pode ser o do football.
Önce Madden Football.
O primeiro, Madden Football.
Ama futbol sadece bir oyun.
Mas o football é só um jogo.
Bu futbol evlat.
O football é isso mesmo.
- Futbol değil deme.
- Não me digas que não é o football!
Metropolis'li bir koç yardımcısının, oğluna futbol öğretmesine izin verir misin?
Vais deixar que um treinador assistente ensine o teu filho a jogar football?
Arkadaşlarımla takılıp futbol oynamak istiyorum.
Só quero estar com os meus amigos e jogar football.
- Futbolla şakam yoktur.
- Não brinco com football.
Futbola karşı hiçbir ilgim yok.
Não tenho interesse por football.
Lise futbol koçunda ne buluyorsun ki?
Não entendo por que estás interessada num treinador de football.
Başlangıç olarak, futbol takımını bıraktın.
Bem, para começar, abandonaste a equipa de football.
Ve Pazartesi akşamı Futbolu burada bitiyor.
E é tudo de Monday Night Football.
Sert futbol, şunlara bak.
Touch football.
MONDAY NiGHT FOOTBALL iZLEMEK GiBi.
Como no jogo de 2ª feira.
Bu da eskrim yok demek.
Isso significa que se acabou a esgrima. Estás no JV Football.