Franc traducir portugués
29 traducción paralela
"Madame, isteğiniz üzere size 60,000 franc gönderiyor ve böylece bankadaki hesabınızı kapatıyoruz."
"Madame, junto envio 60 mil francos, como solicitado, " encerrando assim a sua conta neste banco. "
50,000 franc yollamanız gerekiyor.
Precisamos de 50 mil francos.
70,000 franc'ı evde tutamam.
Não quero ter 70 mil francos em casa.
50,000 franc yolluyorum.
Vou enviar 50 mil francos.
180 karat elmas 20 bin franc.
180 quilates por 20 mil francos.
Tam 200,000 franc harcadın.
Gastaste 200 mil francos.
- Alın, 5,000 franc.
- Tem aqui 5 mil francos.
2,500 franc, Monsieur.
2,500 francos, Monsieur.
Oh, francıs, sana Bu kadar yardımcı olduğun İçin tekrar teşekkür etmek istedim
Francis, obrigado novamente por sua ajuda.
Francıs, bacak hareketlerim hakkında Karar vermeme yardımcı olur musun?
Francis, me ajuda com minha coreografia?
Francıs, nerelerdeydin? Günlerdir seni arıyorum.
Francis, onde tem estado?
Oh, francıs, sen harikasın.
É maravilhoso, Francis.
Francıs...
- Francis.
Oh, francıs...
Oh, Francis.
Franc.
Francos.
Şarap 99 Hadley Cabarnet Franc. Çok kaliteli.
O vinho é um Hadley Cabernet Franc de 99, de vintage vulgar.
Galiba kopya Franc- - KADIN :
Pensa nisso, acho que a dupla é Francie!
- Cabernet franc.
Este é um "Carbernet Franc".
Cab franc hakkında hiç yüksek beklentilerim yoktur.
Bem... Vou lhe dizer uma coisa, nunca esperei grande coisa do cab franc e este não é diferente.
Franc, ne halt yiyorsunuz?
- Franck, o que tás a fazer?
Onu San Francisko'da yaptım.
Foi o Crash que me fez essa. Em Saint Franc
Yarı merlot, yarı cabernet franc.
Com metade Merlot, metade Cabernet Franc.
Chateau Franc-Cardinal.
Chateau Franc-Cardinal.
Bir şişe Chateau Franc-Cardinal sipariş etmek istiyorum.
Gostaria de pedir uma garrafa de Chateau Franc-Cardinal.
Umarım Franc-Cardinal seviyorsundur.
Espero que aprecie o Franc-Cardinal.
James, saçmalık bu.
- Que até tem "Franc" no nome.
Ben 93'ün Cab Franc'ını içiyorum.
Bem, vou beber o Cab Franc de 1993.
Öyle değil mi? Franc. Bu ajan Ramsey ve ajan Novak.
Não é?
Cab franc sahiden kötü.
E eu concordo consigo, sabichão.