Heywood traducir portugués
114 traducción paralela
- Bu Morgan Heywood.
- Este é o Morgan Heywood.
Floyd, Heywood R.
Floyd. Heywood R.
- Heywood, ne hoş bir sürpriz!
- Que surpresa boa encontrar-te aqui!
bu, arkadaşım, Dr. Heywood Floyd.
É um bom amigo meu, o Dr. Heywood Floyd.
birşey daha var. İki gün önce, acil iniş yapmak...
E há outra coisa, Heywood.
... Dr. Heywood Floyd'u aramızda gördüğümüze çok sevindik.
... do Conselho Nacional de Astronáutica, o Dr. Heywood Floyd.
- Mükemmel bir konuşmaydı. - Tabii mükemmeldi.
- Fez um discurso excelente, Heywood.
Merak etme, Heywood.
- Não se preocupe.
Şimdi git yemeğini ye, Heywood.
Vá almoçar.
HEYWOOD : Taş bunlar!
Pedras.
Heywood, çeneni kapalı tutacaksın. Anladın mı?
- Não diga uma só palavra a ninguém.
Heywood, banka kapanırsa, işsiz kalırsın.
- Se o banco fechar... - ficamos sem emprego. - Não me importa.
Heywood, bunu senin için yaptım... Çeneni kapalı tut!
São uns ladrões.
Heywood, aç şunu. Aç yoksa kovulursun.
- Abra ou será despedido.
Heywood'u acımasızca öldürdüler.
Mataram o Heywood a sangue frio.
HEYWOOD FLOYD...
INFORME FINAL ESCRITO POR : HEYWOOD FLOYD...
Siz Dr. Heywood Floyd musunuz?
Ê o doutor Floyd?
Bu bir Heywood-Wakefield.
Uma Heywood-Wakefield.
Milletin dedikodusunu yapıyorsun. Anlatacak bir şeyin olsa seninkini de yaparım. Selam Heywood.
- sempre se metendo nos assuntos de todo mundo eu ia falar sobre ti se tivesse algo para dizer ola, Heywood.ola, Dex, como estas, Maxine?
- Jessie, çok güzelsin. - Sağ ol Heywood.
- Jessie, voce é tão bonita - obrigado, Heywood
- Heywood.
- Heywood
Heywood?
Heywood?
Heywood, o şey sabuntaşı değil!
Heywood, isso não é nenhuma pedra-sabão!
Heywood'u incitemezsin.
Você não vai ferir Heywood.
- Değil mi, Heywood?
- Não é, Heywood?
Adam 50 yıldır burada, Heywood, 50 yıl!
O homem está aqui há 50 anos, Heywood, 50 anos!
Heywood.
Heywood.
Jack Meap Michael Cunt Lu Ser ve Haywood Gablome
Lou Sur, e Heywood Jablome.
- Heywood.
- Heywood.
Richard Heywood da Jefferson'da son sınıf öğrencisi.Tek başına mı oturur?
Richard Haywood também. Ele janta sozinho?
Richard Heywood ile konuştuğumuz günden beri ortalıkta görünmüyor.
Ele não foi mais trabalhar desde que falamos com o Richard.
- Bu kıskançlık mı yada ben çözdüm Richard Heywood'a kafayı taktığın için düzgün düşünemiyorsun?
- É inveja porque eu o peguei? Ou está tão obcecada com o Richard, que nem pensa direito?
Seninle Richard Heywood arasında bu akşam ne oldu?
- Que houve entre você e o Richard?
Kendinden başka hiç kimseyi düşünmeyen narsist Richard Heywood,
Um babaca narcisista como o Richard só liga pra ele mesmo.
Carl Hudson'u unutmuştum ta ki bu çocuk karşıma çıkana kadar Richard Heywood.
Carl Hudson. O garoto mais bonito que já vi, antes do Richard Haywood.
Daniel Haywood.
Sou Daniel Heywood.
İçerde olduğunuzu biliyorum.
Sei que está aí, Sr. Heywood.
O ilacı sakladığı yeri söylemedi.
O Heywood disse que escondeu a cura?
Haywood ilacı içime şırınga etti.
- O Heywood injectou a cura em mim.
Reyna'yı öldürenle aynı adam.
- Dizem que o Heywood matou o Reyna.
Bu iş bittiğinde öleceğini sanıyorduk.
Quando Heywood morreu, achámos que tinha acabado.
- Scot önceki akşam Haywood'un Reyna'yı öldürmüş olabileceğini söyledi.
Na noite em que o Heywood morreu, o Scott disse ter a certeza que ele não podia ter matado Reyna.
Haywood'un gözleri ne renkti?
- Qual a cor dos olhos do Heywood?
Adamlar beni hedef almışken bunu nasıl söyleyebilirsin?
Não vês que o mataram e tentaram incriminar-me! O Heywood levou com a culpa.
Dr. Heywood Jablowma.
Dr. Heywood Jablowma.
Dr. Heywood Jablowma ameliyathaneye lütfen.
Dr. Heywood Jablowma para a sala de emergência.
Plattsburg'taki Bayan William Westfall'u Clay İlçesi'ndeki Wymore ailesini hatta Northfıeld, Minnesota'daki Bayan Joseph Heywood'u.
A Sra. William Westfall em Plattsburg, a família Wymore em Clay County. Talvez até a Sra. Joseph Heywood em Northfield, no Minessota.
Heywood Jablomey.
Heywood Jablomey.
Peki, Heywood.
Então, Heywood.
Heywood'a söyle, boğazına bıçak dayadığım için üzgünüm Hiç kuvvetim kalmadı. NOT :
PS :
Haywood.
- Heywood.