English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ H ] / Hollow

Hollow traducir portugués

744 traducción paralela
"The Hollow Men" şiirini okudun mu?
Alguma vez leu "Os Homens Ocos"?
Bir otel faturasının kopyası.
É o duplicado de uma conta de motel. Pine Hollow.
Hiç Razorback Hollow'u duydun mu?
Já ouviu falar de...
- Froll Halo çetesini duydun mu? - Hayır efendim.
- Conhece a Frog Hollow?
Sleepy Hollow adında bir yer..
É um lugar chamado Sleepy Hollow.
Bu deneysel aletlerini Sleepy Hollow'a götüreceksin, ve orada katili bulacaksın.
Faça uso destes seus experimentos em Sleepy Hollow, e encontre lá o assassino.
Ben Müfettiş Ichabod Crane New York dan atandım... Sleepy Hollow'daki katili bulmak için.
Eu sou o Investigador Ichabod Crane enviado para vocês de Nova York... para investigar assassinatos em Sleepy Hollow.
Öyleyse Sleepy Hollow size minettardır, Müfettiş Crane.
Então Sleepy Hollow é grata a você, Investigador Crane.
Çünkü Sleepy Hollow'da kasabadki diğer ailerle... kan ya da evlilik yoluyla akraba olmayan çok az insan vardır.
Porque não há família em Sleepy Hollow... que não esteja conectada às outras por sangue ou casamento.
Babam bizi Sleepy Hollow'a getirdiğinde,
Quando meu pai nos trouxe a Sleepy Hollow,
- Hollow'dansın.
- Você é daqui de dentro.
hollow'a gidip gelirim.
para o buraco e de volta.
Buraya gelmene değecek bir şey almayacak mısın Sleepy Hollow'dan?
Não haverá nada em Sleep Holow pelo qual valesse a pena ter vindo?
Sleepy Hollow'daki her kadın ve erkeğin bir listesini yapacağım... şef vatandaş, Baltus Van Tassel'dan başlayarak.
Farei uma lista de cada homem e mulher de Sleepy Hollow... começando pelo mais importante deles, Baltus Van Tassel.
Sleepy Hollow'a geldiğin güne lanet edeceğim.
Eu amaldiçôo o dia em que você chegou a Sleepy Hollow.
Pekâlâ Icabod Crane, Hayalet Süvarinin köyünde yaşıyormuş.
Tudo bem. Então Ichabod Crane morou na aldeia de Sleepy Hollow.
- Stars Hollow spesyalitesi.
- É uma especialidade Stars Hollow.
Stars Hollow'da uzun zamandır yaşıyorsun, genç adam.
Já há muito tempo que vives em Stars Hollow, jovem.
Peki Dean, Stars Hollow'u nasıl buldun şimdiye kadar?
Então, Dean, gostas de Stars Hollow?
Hepinizin bildiği gibi, önümüzdeki Cuma günü efsanevi Stars Hollow Muharebesi'nin yıl dönümü.
Como todos sabem, na próxima sexta-feira... é o aniversário da lendária Batalha de Stars Hollow.
"... Hollow Gerillaları kırmızı ceketliler için yerlerini almıştı. "
"... a Milícia Hollow esperou pela tropa britânica. "
Haftada iki kez Stamford'da gece dersi veriyorum. ... paralı yolda Stars Hollow tabelasını gördüğümde, şöyle düşünüyorum :
Dou aulas nocturnas em Stamford duas vezes por semana... e, quando passo pela tabuleta de Stars Hollow na estrada, penso :
Hayır, ben Hollow'da kapana kısıldım biraz.
Não, acho que, esta noite, estou presa em Hollow.
- Ve ben Stars Hollow'dayım.
- E eu estou em Stars Hollow.
* STARS HOLLOW * 1779'da Kuruldu.
STARS HOLLOW - FUNDADA EM 1779
Yarının Stars Hollow Lise'sindeki son günüm olduğuna inanamıyorum.
Quem diria que amanhã é o último dia no Stars Hollow High.
Bir Stars Hollow fantezisi.
Vai ser a loucura de Stars Hollow.
Stars Hollow'daki en akıllı kız olabilirsin, ama burası farklıdır.
Pode ter sido a mais esperta de Stars Hollow, mas isto aqui é diferente.
Stars Hollow Lisesi'ni özlüyorum.
Tenho saudades da Stars Hollow High.
Bu okul Stars Hollow'dan çok farklı.
Esta escola é tão diferente da Stars Hollow.
Stars Hollow Lisesiydi.
Foi na Stars Hollow High.
Stars Hollow'daki bir D Chilton'da F demektir.
Um 8 na Stars Hollow é como um 4 em Chilton.
Stars Hollow'da yaşamak bir sosyal etkinliktir aslında.
Viver em Stars Hollow já é uma actividade social.
Stars Hollow'daki en zeki kız sen olabilirsin. Ama burası çok farklı bir yer.
Pode ter sido a mais esperta de Stars Hollow, mas isto aqui é diferente.
- Stars Hollow lisesinden gelmiş.
- Vem do liceu de Stars Hollow.
Stars Hollow'dan Lorelai Gilmore.
És a Lorelai Gilmore, de Stars Hollow.
- Taylor Doose. Stars Hollow'un marketçisiyim.
- Taylor Doose, merceeiro de Stars Hollow.
Stars Hollow yakınlarında bir otel işletiyorum.
Dirijo uma pousada perto de Stars Hollow.
Stars Hollow internet sayfasının en bomba haberiydi.
Foi história principal na página da net de Stars Hollow. Depois perguntei à Rory e, relutante, ela confirmou.
- Söylentiye göe Stars Hollow ona.. .. çok küçük gelmiş.
O rumor é que Stars Hollow era demasiado pequena para ela.
- Orası yanmamış mıydı? - En iyi arkadaşım Lane'in ailesinin Stars Hollow'da harika bir antika dükkanları var.
Os pais da Lane têm uma boa loja de antiguidades em Stars Hollow.
Stars Hollow'a gelirsen seni oraya götürürüm.
Vem a Stars Hollow e eu levo-te lá. No sábado.
Yürümezsen, gerçek bir Stars Hollow deneyimi yaşayamazsın.
Rory, espera. Perdes a verdadeira experiência de Stars Hollow... se não andares.
- Stars Hollow'da çok uzun süre kalabileceğimi sanmıyorum.
Não sei bem se vou ficar em Stars Hollow muito mais tempo.
Ama Rachel, bu kez Stars Hollow'dan ayrılırsa bunun nedeni senin kalmasını istememen olabilir mi?
Digamos que assim é. Achas possível... que, se sair de Stars Hollow desta vez, seja por pensar que não queres que ela fique?
Çünkü ben bir Vulcan değilim. Ama senin hakkındaki konuşmalarına ve ismin geçtiğinde yüzünde beliren gülümsemeye bakılırsa bu kez Stars Hollow'da kalmaya kararlı olduğundan eminim.
Mas, da maneira como fala de ti e sorri quando o teu nome vem à baila, estou quase certa de que quer mesmo ficar aqui desta vez.
Öyleyse Stars Hollow'da çok uzun bir süre kalacaksın.
Então, vais ficar uns tempos em Stars Hollow?
Bir keresinde Hayalet Süvarinin Efsani'sini seyretmiştim ve bir ay kadar uyuyamamıştım!
Houve um ano em que vi o Legend of Sleepy Hollow.
- Tarçın.
VETERINÁRIO DE STARS HOLLOW
Evet, ama daha önce hiç Stars Hollow'a gelmemişti.
Mas ele nunca esteve em Stars Hollow. Eu sei.
" Yıllık Stars Hollow Yardım Satışı.
VENDA anual de STARS HOLLOW

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]