English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ I ] / Icka

Icka traducir portugués

36 traducción paralela
- Buyurun benim. - Icka, benim.
- Olá Icka, Erbse.
Elektrikli testere, Icka.
É só uma serra, Icka.
Icka haklı.
Pai, pára.
Buradan çıkınca ne yapacaksın?
Encontraste o Icka? - Não..
Mike ya da Patricia'nın menajerliğinde bana yardımcı olabilirsin.
O Icka tem de aprender a beber água.
Lanet bir hap. Doktor, PMA aldığını söyledi.
- O Icka sempre teve tudo sob controle.
Hemen geri dön, tamam mı Icka?
- Mas ela não está aqui, e depois?
Icka! Jenny! Sen de mi buradaydın?
Enquanto nós voarmos'Todo este mundo não terá fim...
Yeni geldim sayılır.
- Ei, Icka!
Geldiğin iyi oldu, Icka.
Encontra uma nova editora.
Niyetim ciddi değildi.
Não, Icka. Para mim chega.
Hayır, Icka. Yetti artık. Müziğin fena değildi, ama kafanı hiçbir zaman toparlayamadın.
a tua musica não era má, mas não mantiveste a cabeça no lugar.
Nasılsın kanka? - Selam, Icka.
- Icka. como vais?
Icka'yı uğurlama birası!
Uma festa de adeus com o Icka. Conta comigo.
Parti... Dozunu kaçırmayacaksın Icka, tamam mı?
Mas não abuses, ok, Icka?
Size göre Icka, uzun dönemli aptal uyuşturucu çalışmalarınızı şereflendirecek, tüm uyuşturucuları kullanmış meşhur biri!
Para você, Icka é só uma cobaia para o seu estudo idiota... sobre o consumo de drogas a longo prazo, para que você tire proveito disso.
Ne diyorsun lan sen?
Onde é que estiveste este tempo todo, Icka?
- Icka?
Super, Icka!
Parasını veririm.
- Icka? - Deixa-te dessas merdas.
Beni kullanıyorlar.
Icka está certo no que diz.
- Her yeri su bastı. - Ne?
Icka, o que foi?
Icka ağzıyla içmeyi öğrenecek!
- Não podes fazer isso.
Icka kontrolü hiç elden bırakmazdı.
Com a Corinna como nos velhos tempos.
Bana bak.
- Desaparece, Icka.
- Siktir git, Icka.
hello?
Icka, aç!
Ou dançar é proibido?
Icka, lütfen kapıyı aç.
Alex, este é o disco novo. Ouves como é bom?
- Sevgili doktorumuz bana söyleyebilirdi.
- A nossa querida doutora poderia ter avisado. - Boa, Icka. - Os amarelos são mesmo leves.
- Öncekinden daha güzel, Icka.
- Bem-vindo ao clube.
- Erbse!
- Olá Icka, entra!
- Icka...
Olá, Pete.
- Olmaz, Icka.
- Não, Icka. Não mesmo.
İnan bana.
É melhor assim, Icka.
Icka...
Isto vai dar uma bela capa e Berlin Calling é um grande nome.
Güzel olacak.
Icka... soa bem.
Bunca zamandır neredeydin, Icka?
Estás a aguentar-te?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]