English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ I ] / Iyi misin

Iyi misin traducir portugués

48,690 traducción paralela
Sen iyi misin?
Estás bem?
Clay, iyi misin?
Clay, estás bem?
Bryce Selam, iyi misin?
Estás bem?
Michonne, iyi misin?
Michonne, estás bem?
Kanka, iyi misin?
Meu, estás bem?
D-99, sen iyi misin?
Sentes-te bem, D-99?
- Sen iyi misin?
- Estás bem?
Sen iyi misin tatlım?
Está tudo bem, querida?
Sekou, iyi misin?
Sekou, estás bem?
Peter, iyi misin?
Peter, você está bem?
Saul, iyi misin?
Saul, você está bem?
Sen iyi misin?
Está bem?
Sen iyi misin?
Tu estás bem?
Nicole, iyi misin?
Nicole, estás bem?
Stephen, iyi misin?
Está tudo bem, Stephen?
Ara. Ara, iyi misin?
Ara, estás bem?
- Selam, iyi misin?
- Estás bem?
Clay, iyi olduğundan emin misin?
Clay, de certeza que estás bem?
İyi misin?
Estás bem?
- İyi misin?
- Estás bem?
İyi misin?
- Estás bem?
"İyi misin?" ya da "Nasılsın?" gibi saçma sapan sorular sormayacağıma kendi kendime söz vermiştim çünkü insan "Nasıl olmamı bekliyorsun?" der.
Prometi a mim mesmo que não ia dizer uma coisa estúpida como "estás bem" ou "como tens passado" porque seria : "O que te parece, foda-se?"
- İyi misin?
Estás bem? Sim.
- İyi misin sen?
- Está bem?
İyi misin?
És boa?
İyi misin?
Está bem?
- İyi misin?
- Você está bem?
Ah canım! İyi misin?
- Querida!
- İyi misin canım?
- Tu estás bem, querida?
- İyi misin?
- Está tudo bem?
- İyi misin orada?
- Está bem?
- İyi misin?
Estás bem?
İyi misin?
Você está bem?
İyi misin?
Estás bem aí?
- İyi misin? - Evet.
- Estás bem?
İyi misin anne?
Estás bem, mãe?
İyi misin Johnny?
Johnny, estás bem?
- İyi misin?
Está bem?
Tuff, iyi misin?
O Gruffnut tinha um lugar muito incrível a que tinha de ir, por isso ele foi-se por algum tempo.
- Şükürler olsun! İyi misin?
Graças a Deus.
Isaac, iyi olduğundan emin misin?
Isaac, de certeza que ela está bem?
İyi misin?
- Está bem?
Sen iyi misin?
Porquê?
İyi olduğuna emin misin?
Mas de certeza que estás bem?
Sayabildiğim sıyrıklardan biri sadece ama şikayetçi değilim. İyi misin?
Estás bem?
İyi misin hayatım?
Estás bem, querida?
- İyi misin?
- Tudo bem?
İyi misin?
Tu estás bem?
- Tanrım! İyi misin çocuk?
Deus!
- İyi misin?
- Está bem? - Sim.
İyi misin?
Ei, você está bem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]