English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ J ] / Julius caesar

Julius caesar traducir portugués

79 traducción paralela
Orayı Julius Caesar mı yaptırmıştı, Lordum?
Foi Júlio César quem a edificou, senhor?
Julius Caesar ünlü bir adamdı.
E tal Júlio César foi um homem famoso.
Ve... onun yokluğunda geçici olarak garnizona... Caius Julius Caesar'ın komuta etmesini öneriyorum.
E... para comandar temporariamente a guarnição, na sua ausência,... proponho Caius Julius César.
- Julius Caesar'a ne demeli?
~ E o Júlio César?
Julius Caesar.
Júlio César.
Julius Caesar, her çeşit beyaz adamı köle yaptı.
Escravizou todo tipo de homem branco.
Benim gibi Afrikalılarınsa, Julius Caesar şu kadar umurunda değil.
Africanos como eu não interessavam muito a Júlio César.
Bakalım karnını doyurabiliyor musun, Julius Caesar?
Vamos ver se se consegue alimentar, Júlio César.
Şimdi olmaz, Julius Caesar.
Agora não, Júlio César.
Hadi, Julius Caesar.
Vamos lá, Júlio César.
Julius Caesar, çok iyi bir dansçısın ama kesinlikle dövüşemiyorsun.
Júlio César, é um bom bailarino, mas com certeza não sabe lutar.
Ne oldu, Julius Caesar?
Qual é o problema, Júlio César?
Nereye gidiyorsun, Julius Caesar?
Onde vai, Júlio César?
Napoleon ya da Julius Caesar'dan bahsetmeyiz.
Nós não vamos falar sobre Napoleão ou Júlio César.
- Julius Caesar?
- Júlio César?
Julius Caesar ile Augustus Caesar, onlar tanrıdır.
Mas Júlio César e César Augusto são deuses.
- Ah, evet. Julius Caesar kadar ölü.
Está mortinho da silva.
Julius Caesar'ı oynadım.
Representei Júlio César.
Abraham Lincoln, Warren G. Harding ve Julius Caesar cinayetini.
Os assassinatos de Abraham Lincoln Warren G. Harding, e Júlio César.
Siz de o zayıf, aç gözlü, yorulmaz tiplerdensiniz. Rüzgarı Julius Caesar'la birlikte kaldıranlardan. Arkadaşlarını sırtından bıçaklayan adamlardansınız.
Você é daqueles tipos sequiosos, ávidos e inquietos, daqueles que traíram Júlio César, homens que apunhalam os seus amigos pelas costas.
Julius Caesar gibi büyük bir Romalı savaşçı olmak istemez miydin?
Não preferias ser um grande guerreiro romano como Júlio César?
Aynı korku sevgili dostlarım... Tam burada, Roma oturumun da Julius Caesar'ın devrilmesine neden oldu.
É o mesmo que fez com que amigos queridos abatessem Júlio César, ali mesmo no Fórum Romano!
Julius Caesar'ın öldürülmesinde kaç kişi vardı?
Quantos havia no assassinato de Júlio César?
Bay Julius Caesar...
Mr. Julius Caesar... é a tradição de Saint Benedict's.
Sona kalan kisi kazanan ilan edilir... ve taç takilir Bay Julius Caesar.
A ultima pessoa que ficar será declarado vencedor... e presenteado com o titulo de Mr.Julius Caesar.
Simdi, unutmadan, yarin Shakespeare'in Julius Caesar'ina baslicaz. Hepinizi... oyunla asina oldugunuzu umuyorum.
Agora... antes que me esqueça, amanha vamos começar com Shakespeare Espero que todos vocês... estejam familiarizados com a peça.
Sen, Brutus, komplonun merkezisin... Julius Caesar'i öldürmek için. Romanin iyiligi için olduguna inaniyorsun.
Tu, Brutus, estás no centro de uma conspiração... para matar Júlio César, que acreditas, ser para o bem de Roma.
Afedersiniz. Benim babam Bay Julius Caesar'di.
O meu pai era o Sr. Júlio César.
Cicero, Julius Caesar hatta, o kisiler ile direk temasa kendi yaslarinda, devlet adamliginin en yüksek standartlarini gösterebilmis olan kisiler, faziletli, karakterli, mahkumiyet- -
Cícero, Júlio Caesar até, são postos em contacto directo com homens que, na idade deles, eram exemplo... dos mais altos padrões de cavalheirismo, virtude cívica, de carácter, convicção...
Sana hazirlanirken yardimci olabilicegini düsündüm.. Bay Julius Caesar yarismasi için.
Pensei que seria útil para se preparar... para o concurso do Mr.
Bu Bay Julius Caesar sinavlarinin sonuncusu... ve 3 finalisti belirlemekde çok etkili olucak.
Este é o último dos testes do Mr. Julius Caesar e vai ser determinante na escolha dos 3 finalistas.
Bay Julius Caesar, Nasil gidiyor?
Como é que vai o Mr. Julius Caesar?
HErkes hosgeldi, 73 üncü Bay Julius Caesar yillik müsabakasina.
para a 73º competição anual do Mr. Julius Cesar.
Bay Julius Caesar.
Mr. Julius Caesar.
Bay Julius Caesar yarismasinin bir benzerini yapacakti
Gostaria de refazer o concurso de Mr. Julius Caesar.
Bay Hundert, " Ben Julius Caesar.
Mr. Hundert, Eu sou Julius Caesar.
Beyler Ve bayanlar, Bay Julius Caesar!
Senhoras e senhores, Mr.Julius Caesar!
Julius Caesar, M.Ö. 44'te öldürüldü.
Júlio César, assassinado em 44 a.C....
Tıpkı Julius Caesar gibi
Tal como Júlio César
Julius Caesar, 3. Richard, Hamlet ve MacBeth.
"Julius Caesar", "Richard III", "Hamlet" e "Macbeth".
Iulius Caesar.
Julius Caesar.
Iulius Caesar'dan sonra ki 100 yılda, Roma kargaşa içindeydi.
100 anos depois de Julius Caesar, Roma entra no caos.
1957'de "Sezar" burada oynandı.
"Julius Caesar" foi representado aqui em 1957.
1957'de "Jül Sezar."
"Julius Caesar" em 1957.
Gaius Julius Sezar ve kılıcı Sis Caliburn.
"Caius Julius Caesar Ensis Caliburnis."
Bir keresinde Julius Caesar'a sormuşlar, "hangi ölüm diğerlerine göre daha iyidir?".
Foi perguntado a Júlio César que morte preferia para cada um.
Bütün bir Julius Caesar kitabını 45 dakika içinde okumam gerek, o yüzden...
Tenho de ler o livro todo sobre Júlio César em 45 minutos, por isso...
Julius Caesar'la kıyasla...
A comparação entre "Julio César" e...
Julius Caesar, Mark Antony konuşması...
"Júlio César", no discurso de Marco António :
Julius Caesar.
Julio César.
Julius Caesar aklıma geldi.
Estava a pensar em Júlio César.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]