Kidman traducir portugués
107 traducción paralela
Ganesha'nın sonsuz tutkusunu, Tom Cruise ve Nicole Kidman bana Entertainment Weekly'nin sayfalarından boş boş bakıyorken kim ister?
Para que preciso eu da infinita compaixão de Ganesha... quando tenho o Tom Cruise e a Nicole Kidman a olharem para mim da revista com olhos de carneiro mal morto?
Tom Cruise ve Nicole Kidman.
Tom Cruise e Nicole Kidman.
Bu bir yalan tıpkı aya ayak basma gibi ve Marky Mark'ın Boogie Nights'a katılmaları yada Tom Cruise ile Nicole Kidman gibi
Sou uma grande farsa e Tom Cruise e Nicole Kidman!
Bir çocuğumun olduğu hiç aklına gelmedi mi yoksa Moulin Rouge'da * Nicky Kidman'la uçan tekme atmakla çok mu meşguldün?
Matar-te-ia saberes que o miúdo existe ou estavas demasiado ocupado a brincar com Nicky Kidman no Moulin Rouge?
Matthew Kidman.
Matthew Kidman.
ADI : MATTHEW KIDMAN Daima hatırlayacağım..
MATTHEW KIDMAN Eu sempre recordarei...
Yarının en parlak lideri ödülü... Matthew Kidman.
O prémio para um dos maiores e brilhantes líderes de amanhã, Matthew Kidman.
Matthew Kidman?
Matthew Kidman?
Şu Matthew Kidman.
Esse Matthew Kidman.
Bayan Kidman..
Sra. Kidman...
Matthew Kidman. Daima hatırlayacağım. ... sehpanın üç ayağını.
Eu sempre recordarei as três pernas do tripé.
Bunu Nicole Kidman'a anlat.
Diz isso à Nicole Kidman.
Nicole Kidman aradı. Buraya geliyor.
A Nicole Kidman vai aparecer para um almoço de trabalho.
Nicole Kidman dan sonra tanınmayan adam olarak.
Homem desconhecido ao lado de Nicole Kidman.
Sana Nicole Kidman filminin seçmelerinde yer ayarladım.
Tenho uma audição para o filme da Nicole Kidman.
- Barışçı. George Clooney, Nicole Kidman.
George Clooney, Nicole Kidman, dirigido pela Mimi Leder.
Aksiyon filmi. Teröristler kullanmadan önce Clooney ve Kidman'ın, nükleer bir silahı bulması lazım.
O Clooney e a Kidman têm de encontrar uma arma nuclear roubada antes que seja usada por terroristas.
Nicole Kidman yapmıştı.
A Nicole Kidman mostrou.
Menajerlik yaptığım Moon Zappa, Dakota Fanning ve ayrıca Nicole Kidman var.
Represento o Moon Zappa, o Dakota Fanning. Por acaso também represento a Miss Nicole Kidman.
Nicole Kidman'ın sellülitleri varmış.
- Nicole Kidman tem celulite.
Hatırladığım kadarıyla Nicole Kidman sarışındı.
Se pudesse escolher, Nicole Kidman seria a eleita.
Bu kızı değiştirebilirsen, sana bütün gün Nicole Kidman olur.
Se conseguir colocar esta garota de quatro, terá a Nicole Kidman todo dia.
Nicole Kidman'ınki gibi küt bir burun olacakmış.
"Um nariz um pouco arrebitado como o de Nicole Kidman".
- Nicole Kidman.
- Nicole Kidman.
Lilly aslında Nicole Kidman olacaktı.
Sabes, a Lily era para ser a Nicole Kidman.
Ama Nicole Kidman çıkarıldı. Cloris Leachman filme dahil oldu.
Mas depois a Nicole Kidman desistiu, e puseram a Cloris Leachman no papel.
Nicole Kidman, "The Hours".
Nicole Kidman em "As Horas".
Neler yaptın böyle * Marisa'ya? ( Nicole Kidman / The Golden Compass )
Quem és tu e o que fizeste à Marisa?
Ben sonunda ölen kahramanı oynayacağım, Moulin Rouge'daki Nicole Kidman gibi.
Eu faço a heroína trágica que morre no final, à la Nicole Kidman em "Moulin Rouge".
Bir saat kadar izledin.. ... ve Nicole Kidman'nın bu filmden Oscar alması gerektiği söyledin ve kapattın. Iyy.
Viste isso durante uma hora, disseste que a Nicole Kidman merecia um Óscar, e depois desligaste.
- Özür dilerim, Will Kidman.
Desculpe. Will Kidman.
Lütfen dikkat. Kampüste bulunan tüm öğrenciler müdürün ofisine gelsinler.
Will Kidman e a puta da escola podem vir ao gabinete do reitor?
Will Kidman.
Will Kidman. Will Kidman?
Dostum yeni versiyonunda Nicole Kidman oynuyordu.
Meu, a Nicole Kidman esteve no remake.
Değil mi? Nicole Kidman?
Nicole Kidman?
Rupert Murdoch, Nicole Kidman.
Rupert Murdoch, Nicole Kidman.
Pekala, bu Avusturyalı bir aktris.
- Muito bem, é uma atriz australiana. - Nicole Kidman!
- Nicole Kidman. - Hayır, Örümcek Adam'da oynadı.
- Não, entrou no "Homem-Aranha".
Nicole Kidman'ı düşün, onun dandik olmayanı.
Pense na Nicole Kidman e não no Howdy Doody.
Harika Nicole Kidman taklidi yaptığımı söylediğimde, hepimiz sarhoştuk o sırada.
Sim, estávamos todos bêbedos quando mencionei que sabia imitar a Nicole Kidman.
Haziran ayında Nicole Kidman Piknik oyunumuzda arz-ı endam edecek.
A Sra. Nicole Kidman estrelará em "Picnic".
Yıldız futbolcu Peter Kidman'ın davasında ifade vermelerin beşinci günündeyiz.
Os testemunhos prosseguem no quinto dia do julgamento da ex-estrela de futebol, Peter Kidman.
Kidman bir ceset ile bulundu.
Ele foi encontrado com o corpo.
Siz Bay Kidman ve Charlene ile yemekteyken onlar tartışıyorlardı.
Mas quando estava no jantar com o Sr. Kidman e a Charlene, eles discutiram.
Ağlıyordu. Detaya girmeyin, Bayan Kidman.
Chega, Sra. Kidman.
Kidman'ın tutuklanacağını düşünüyor musun?
Achas que o Kidman vai ser condenado?
Christiane hayatının aşkıydı.
Nicole Kidman Actriz
- Tom Cruise ve Nicole Kidman ayrıldı.
Tom Cruise e Nicole Kidman... causaram bastante agitação ao anunciar a separação. O casal explicou a causa dos motivos... tendo dito, que brigavam muito como desculpa da separação.
Neredesin sıska?
Onde estás, Kidman?
- Soruları soruyorum, Bayan Kidman.
- Eu é que faço as perguntas, Sra. Kidman.
Bu kadar yeter, Bayan Kidman!
- Já chega, Sra. Kidman!