English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ K ] / Killers

Killers traducir portugués

112 traducción paralela
THE KILLERS
ASSASSINOS
- Seri katiller, popüler adamlar, adlarını siz koyun.
- Serial killers, atingiu os homens, ou o que tu quiser. -
At yalanı, skiim inananı!
You're all killers!
Seri katiller hakkında bir yıl davranış bilimleri okudum sonraki yıl Interpol'deydim.
Passei um ano na Divisão de Ciência Comportamental... a estudar serial killers, e mais um ano com a Interpol.
Tamam.Sizinkilerden birinin imzası mı merak ediyorum... Bu şey, incelediğim her seri katilin bir bileşimi gibi.
Eu estava a pensar se um de vocês assinaria aqui... esta coisa, é como a soma total de todos os serial killers que estudei.
Birisi her seri katilin özelliklerini alıp, tek bir inanılmaz varlık haline getirmiş.
É como se alguém pegasse todos os serial killers juntos e produzisse um incrível ser.
Cucamonga Köle Tüccarı Öldürücüleri için oynuyorum.
Eu jogo pelos Cucamonga Cracker Killers.
Umarım Köle Tüccarı Öldürücüleri iyi para veriyordur.
Espero que os Cracker Killers paguem bem.
Çünkü.. .. seri katiller ve dişçiler her zaman erkektir.
Porque os serial killers e dentistas são sempre homens.
Japon olan bir seri katil bilmiyorum.
Mas eles não têm histórico de serial killers. Não?
Çoğu seri katilin fazladan bir kromozomu olduğunu biliyor muydun?
Sabia que a maioria dos serial killers têm um cromossomo extra?
KATİLLERİN KARAKTER TAHLİLLERİ ALEX CROSS
perfil DOS serial killers ALEX CROSS
Death House ve Sorority Killers fragmanlarını montajladım.
Montei os trailers de Death House e Sorority Killers.
Neredeyse tüm seri katiller.
São quase todos serial killers.
Seri katil avıcısı olarak kendine isim yapmayı unutur musun?
Podes esquecer a ideia de ficares famoso como caçador de serial killers?
Birlikte avlanan seri katilleri duymuştum.
Tenho ouvido falar de serial killers que atacam juntos.
"Çöl Katilleri", "On Metrelik Kadın"... "Sweet Back Badass Song"
Desert Killers, 40-Foot Woman, Sweetback's Baadasssss Song.
Ütpya harikalar diyarında yaşadığından beri seri katil otopsilerinin kitabının taliplisi hiç çıkmadı.
Não há procura para livros de autópsias de serial killers quando se vive num país das maravilhas utópicos.
Komşuları da seri katiller için hep böyle der.
É isso o que dizem os vizinhos dos serial killers.
Medyadaki şiddet... Çete şiddeti, cinayetler, özellikle seri katiller...
Toda a violência nos media, gangs, homicídios, serial killers.
Chucky ve Tiffany efsanesinde iki bebek, seri katillerin etkisi altındalar.
O filme conta a lenda urbana de Chucky e Tiffany... dois bonecos supostamente possuídos por Serial Killers.
The Killers, yarın konser veriyor ve gerçekten çok iyiler.
Os The Killers vão actuar amanhã à noite, e são mesmo bons.
* Looking back * * At sunsets on the... * the Killers.
Olhando para trás em Sunset Sunny EastSide...
Hadi, Killers için duyalım.
Muito bem, vamos lá ouvi-los para os Killers!
K-Town Katilleri'nin baş elemanı.
Pertence aos K-town Killers.
Bak, daha korunma parası ödemedim henüz. Ama K-Town Katilleri bana da bulaşacak.
Ouça, ainda não tive de pagar dinheiro de protecção, mas os K-town Killers virão ter comigo.
K-Town Katilleri'nin elebaşı.
É membro dos K-town Killers.
Pekala, Bizim bütün işimizin yalnızca seri katiller ile mi ilgili olduğunu sanıyorsun?
Bem, e pensas que só trabalhamos com serial killers?
Bundy'den sonraki bütün seks katilleri gibi.
Tal como todos sex-killers depois do Bundy.
Bu durumda, onlar da Frank Serton'ın kurbanları olabilir yalnız seri katiller nadiren çalışma metotlarını değiştirirler.
É claro que eles poderiam ser vítimas de Frank Serton, apesar de que os serial killers raramente mudam o seu "modus operandi".
Garcia, bunlar şu ana kadar kayıtlara geçmiş seri cinayet işleyen ilk çift.
Garcia, este será o primeiro casal de "Serial Killers"... a ser entrevistado para o ViCAP *! * ( banco de dados de criminosos violentos )
Başıboş gezen ve etrafı keşfeden bir seri katilin iki seçeneği vardır.
"Serial Killers" soltos normalmente tem duas opções :
Çok garip, fotoğrafçılık bir çok seri katilin hobisidir.
Estranho, muitos "Serial Killers" têm fotografia como hobbie...
Saldırganımız bir tür seri katil hayranı olabilir.
Nosso suspeito pode ser um fã de serial killers famosos.
İki seri katil birden var.
Eles têm 2 serial killers.
- Bütün ABD'de herhangi bir dönemde yaklaşık olarak 30 seri katilin akif olduğunu biliyor muydun?
Você sabe que há 30 serial killers á solta nos EUA em qualquer determinado momento?
Ama bu The Killers.
São os Killers!
- Seri katillerin.
De "Seriais Killers".
Trajik. Elinde de en çok öldüren seri katillerden birinin dosyaları var.
Com todos os arquivos dum dos mais prolíficos serial killers de todos os tempos.
Seri katiller web sitesinde buldum.
Encontrei isso num site sobre serial killers.
Yani katil satanist tarikatlar yok ama katil satanistler var öyle mi?
Então cultos satânicos assassinos não existem, mas serial killers satânicos existem?
Seri katiller soruşturmaya dahil olmak isterler.
Serial killers gostam de se infiltrar nessas investigações.
911'i arayan pek fazla seri katil olduğunu sanmıyorum.
Não conheço muitos serial killers que ligam para 911.
Seri katiller, çocuk tacizcileri, cinsel suçlular- -
serial killers, sequestradores de crianças, maníacos sexuais...
Kurbanı kişileştirmenin sosyopatik seri katillerde işe yaramadığını sen söylemiştin.
Foste tu quem me disse que personificar a vítima não funciona com serial killers sociopatas.
D Caddesi Katilleri'nin bir üyesi.
Um membro dos "D Street Killers."
Hiç kimse D Caddesi Katilleri'ni dolandırıp, hayatta kalamaz.
Ninguém engana os D Street Killers com 50 mil dólares e sobrevive.
Profesyonel ya da amatör olup olmadıklarına göre değişir.
Ou Serial Killers, dependendo se são
Yanlış yoldasınız aptallar, kapı aşağıda! Seri katillerin º / o45'l solak
USEM A PORTA DO ANDAR DE BAIXO 45 % DOS SERIAL KILLERS SÃO CANHOTOS
Seri katillerin yöntemlerini zamanla değiştirdikleri bilinir, çünkü böyle yapmak zorundalar.
Serial killers mudam a assinatura porque é necessário.
Seri katilleri sorguya çekemeyeceğini söylediler.
Eles disseram que tu não conseguias interrogar serial killers.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]