English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ L ] / Laputa

Laputa traducir portugués

62 traducción paralela
Laputa'daki ICBM kompleksi.
complexo ICBM em Laputa.
Söylediğine göre Laputa'daki füze birliğine doğru rotasına devam ediyor.
Diz que ele se dirige para o complexo de mísseis de Laputa.
34 tane uçak. 30'unun döndüğünü biliyoruz. 4 tanesi de düşürüldü.
34 aviões, 30 regressos confirmados. 4 acidentes, um deles em Laputa.
İlk hedefi Laputa ve ikinci hedefi ise Borkov.
O alvo primário é Laputa e o secundário é Borkov.
Laputa : Gökteki Kale
Rapyuta, o Castelo no CCéu
Laputa.
Rapyuta...
Gökte bulunan Laputa isimli bir ada.
Rapyuta é uma ilha que flutua no céu.
Güliver'in Maceraları kitabında Swift Laputa'dan bahsediyor, ama o sadece uydurma.
No livro "Viagens de Gulliver", Swift escreveu sobre Rapyuta mas era só uma história.
Gerçek bir uçak yapıyorum. Laputa'yı bulacağım.
Estou a construir um avião e vou encontrar Rapyuta!
Bu kristali sadece Laputa'lıların yaptığını duymuştum.
Apenas o povo de Rapyuta tinha o conhecimento para fazer algo assim.
Laputa'lılar.
O povo de Rapyuta?
Laputa varmış, Sheeta!
Então Rapyuta existe mesmo!
Laputa gökte süzülürken kayalar hareket edermiş.
"As pedras agitam-se quando Rapyuta passa por cima delas."
Anladım. O sırada gökyüzüne çıkarsan Laputa'yı bulursun!
Então isso quer dizer que Rapyuta é mesmo verdadeira!
Laputa gerçekten var!
Isto é bestial! Rapyuta existe mesmo!
Laputa'yı kesin bulacağım!
Juro que vou encontrar Rapyuta!
Unutma, Laputa arayışını ben komuta ediyorum!
Eu sou o comandante da investigação de Rapyuta.
Gökyüzünden bu düşmeseydi, kimse Laputa'nın varlığına inanmazdı.
Se não tivesse caído do céu, ninguém acreditaria em Rapyuta.
Taş seni koruyacak ve Laputa'ya dönmeni sağlayacak.
Vai mostrar-te o caminho para Rapyuta e proteger-te até ao dia em que voltares.
Laputa'yı Hazine Adası gibi görüyorsun.
Pensas que Rapyuta é uma ilha do tesouro?
Korkutucu gücü Laputa'yı yörüngeye çıkardı.
Rapyuta flutua devido a um antigo e impressionante conhecimento científico.
Taşın bizi Laputa'ya nasıl götüreceğini biliyor olmalısın.
A chave para a localização de Rapyuta é a Levistone. Deves conhecer algum encantamento.
Bize yardımcı olursan, çocuk sebest kalır, Lucita Toelle Ur Laputa.
Se nos ajudares prometo que o liberto. Lucyta Toelle Ul Rapyuta.
Laputa'ca Ur'un anlamı Hakim, Toelle'nin anlamı Gerçek...
Ul significa rei em Rapyutiano. Toelle significa verdadeiro.
Sen, Laputa tahtının varisi Prenses Lucita'sın.
Tu és a legítima sucessora da família real Rapyutiana, a rainha Lucyta.
Sheeta-san bize Laputa arayışımızda yardım edecek.
O exército vai investigar Rapyuta com a ajuda da Sheeta.
Laputa'nın hazinesi umrumda değil. Lütfen.
O tesouro de Rapyuta vale a pena.
Laputa yolu açıldı. Gel! Hayır!
Abriu o caminho para Rapyuta!
O ışığın gösterdiği yönde Laputa var.
Rapyuta está na direcção da luz.
Laputa'yı işaret ediyor.
Ainda indica o caminho de Rapyuta.
General'i bilgilendirin. Planlandığı gibi, Laputa'ya gideceğiz.
lnformem o General que vamos partir para Rapyuta, como planeado.
Laputa'yı kendi gözlerimle görmek istiyorum.
Vamos compensá-la. Quero ver Rapyuta com os meus próprios olhos.
Hazineyi değil de, Laputa'yı görmek?
E se chegarmos a Rapyuta e não houver lá nenhum tesouro?
Goliath, Laputa'ya gidiyor.
Vamos partir para Rapyuta.
Laputa'nın herhangi bir korsan çetesi için yeterince zengin olduğunu düşünüyorum!
! Rapyuta é uma espécie de ilha flutuante, de certeza que tem ouro suficiente para todos.
Peşinde olduğum şey Laputa hazinesi.
Não me espanta, estamos a falar de Rapyuta.
Laputa'ya gerçekten gitmek istemiyorum.
Na verdade, não quero ir a Rapyuta.
Onu atsan da Laputa yok olmaz.
E graças a ela, Rapyuta não será perdida.
Ne yapacağımı bilmiyorum, ama eğer Laputa tehlikeli bir yerse Muska gibilerinin eline geçmemeli.
E se Rapyuta for mesmo uma ilha de terror? Não podemos deixar que caia nas mãos do Muska e dos outros.
Laputa bunun içinde!
É ali que fica Rapyuta!
Babam, Laputa'yı Ejderha Yatağı'nın içinde görmüş.
O meu pai viu Rapyuta no Ninho do Dragão.
Laputa fırtınanın içinde.
Rapyuta está no centro da tempestade.
Laputa mı?
Rapyuta...
Laputa'yı bulduğumuzu rapor ettiniz mi?
lnformou o nosso país da descoberta de Rapyuta?
Laputa'nın çekirdeğinde.
É o sistema central de Rapyuta.
Laputa'nın tüm bilgisi burada kristalleştirilmiş durumda.
Toda a ciência de Rapyuta está armazenada aqui.
İşte bu Laputa'nın gücünün kaynağı.
Esta é a fonte do poder de Rapyuta.
Adım, Romuska Palo Ur Laputa.
O meu nome é Romuska Palo Ul Rapyuta.
Laputa...
Lucyta Toelle Ul Rapyuta.
Laputa.
Rapyuta?
Laputa'yı unut.
Esquece Rapyuta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]