English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ L ] / Lonny

Lonny traducir portugués

123 traducción paralela
Larry.
Olá, rapazes. Conheçam o Ken e o Lonny.
Mohammet... Jugdish, Sidney ve Clayton.
Ken, Lonny, quero apresentar-vos... o Mohammet,
Jugdish, Mohammet, Lonny- -
Sidney.
- Daha önce tanıştık. - Süper!
Jugdesh, Mohammet, Lonny...
- Sakin ol Lonnie.
- Fica frio, Lonny.
Lonnie...
Lonny...
Lonnie, Neler buldun bana?
Lonny. O que tem para mim?
- Lonnie, harika bu.
- Lonny, é genial!
Lonnie, şu Mr... "Gözküre" ile ilgili hikâye nedir?
Lonny, qual é a história do senhor "olho de vidro"?
Lonnie, bu yazdığın tünel meselesi nedir?
Lonny, o que você escreveu aqui sobre túneis?
Hey, Lonnie, buraya bir yardım et, şunu kıralım.
Lonny, me ajude aqui. Vamos arrombar esta.
Burada ne oluyor anlamıyor musun, Lonnie?
Não compreende o que aconteceu aqui, Lonny?
Haydi, Lonnie.
Vamos, Lonny.
- Lonnie, Lonnie!
Lonny, Lonny!
Lonnie, Lonnie, kibritlerin!
Lonny, Lonny, seus fósforos!
- Beni yukarı çek!
Aguenta, Lonny!
Lonnie!
Lonny!
Lonnie'ye ne oldu?
O que houve com Lonny?
Lonnie için hiç bir şey ya da bir düzenleme yapamazdım. Ama Claire için yapabileceğim bazı şeyler vardı.
Não houve nada que eu pudesse fazer por Lonny, ou pelo enfermeiro, mas havia algo que eu podia fazer por Claire.
Lonny, hayatım lanet olası bir kabus.
Lonny, a minha vida é um pesadelo.
Orada işler iyi gitti.
Está-se lá tão bem, Lonny.
Sevgili Lonny, nerede olduğumu tahmin edeymeyeceğine iddiaya girerim.
Querido Lonny, aposto que não adivinhas onde estou.
Ve sonra kuzenim Lonny ile tanışırsın.
E conhecias o meu primo Lonny.
Beni bu işin içinden çekip kurtarmalısın. Yapmalısın.
Precisa me tirar desta, Lonny.
Şu borsacı...
Lonny, ouça.
- Lonny'yi gördün mü?
lucien, viu o Lonny?
Lonny, Charlie sana bir mesaj bıraktı.
Charlie me pediu para apanhá-lo.
Yanındaki...
Quem? O Lonny?
Lonny mi? Arka koltuktaki Lonny'den mi bahsediyorsun?
Referes-te ao Lonny do banco de trás?
Ha, o zaman ne yapacaksın Lonny?
O que vai ele fazer? O que vais fazer, Lonny?
Lonny herzaman büyük bir dalganın köpüğü tarafından yenip ölmek isterdi... Ama bahse girerim şimdi cennettedir.
O Lonny sempre disse que queria morrer a comer espuma duma alta onda... mas aposto que ele agora já está no céu.
Lonny boğulduktan sonra, Ciddi şekilde enine boyuna düşündüm.
Depois de o Lonny ter-se afogado, eu fiz meditação pesada.
1 yıl önce bugün Lonny ölmüştü.
Há 1 ano atrás, neste mesmo dia o Lonny morreu.
Belki Emerald Koyuna gitmeli ve Lonny'nin anısına sörf yapmalıyız.
Talvez devêssemos ir a Emerald Cove e surfar em memória do Lonny.
Tanya, Lonny 1 yıl önce ölmüştü.
Tanya, p Lonny morreu há 1 ano.
Ama onlar Lonny'nin anısını bilmiyorlar.
Mas eles não sabem sobre o memorial do Lonny.
Lonny'yi özledim.
Tenho saudades do Lonny.
Hey, Lonny'yi bende özledim.
Hey, eu também tenho saudades do Lonny.
Biz düşündük ki Lonny'nin anısına, Emerald koyuna gidebiliriz.
Nós pensamos, em memória do Lonny, que podíamos ir até Emerald Cove.
- Lonny'den dahamı önemli?
- Mais importante do que o Lonny?
Lonny sörfünü patlatmamızı benden isterdi..
Bacano, o Lonny gostaria que eu lhe explodisse a prancha dele.
- Lonny bir alet olduğunu düşünürdü
- O Lonny pensava que ias usar uma ferramenta.
- Lonny bir aptal olduğunu düşünürdü.
- O Lonny pensou que eras uma pascácio.
- Lonny'nin sörfü patlatıcaz, dostum.
- Vamos explodir a prancha de Lonny.
Ve arkadaşım Lonny. Ah şu sersem.
E o meu amigo Lonny, aquele cabeça de abóbora.
Bu da Teğmen Ellis.
Sou o Lonny. Lonny Evans.
Lonny, Lonny Evans.
Esta é a minha namorada, Sarah.
Lonnie, Lonnie, bir kibrit yak.
Lonny, passe o fogo.
Lonny, indir silahını!
Seu pedaço de merda. Lonny, larga a arma.
Artık anlaşma bitti.
Lonny, a missão está cancelada.
Burası, üniversitenin araştırma laboratuvarlarından biri.
Eu e o Lonny éramos assistentes do professor Curien, antes de tudo isto surgir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]