English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ L ] / Lular

Lular traducir portugués

209 traducción paralela
Ayağa kalkın, Sherwood'lular.
De pé, homens de Sherwood.
- Sherwood'lular!
- Homens de Sherwood!
Sherwood'lular için af.
Um perdão para os homens de Sherwood.
Tabii, Boston'luların Bay State Power dedikleri şirket imza atarsa.
Coincide com o que fazem os tipos da Bay State Power, de Boston.
Yöneticiler, burada, şehir dışına çıkmak isteyen New York'lular için.. .. şehir-dışı açılış denilen açılışlar düzenliyorlar.
É aqui que os empresários fazem as ante-estreias fora do centro, às quais os Nova Iorquinos se deslocam para evitar a confusão da baixa,
Ve buradaki Kongo'lular, hesap makinesiyle insanlardan dolar toplamaya
Havia até um congolês com uma calculadora.
Milano'lular yerde kar görmek istemezler.
Os de Milão não querem ver neve nas ruas.
Thasus'luların hâlâ yaşadığı efsanesine inanıyor musun?
Acredita na lenda de que ainda existem tasianos naquele planeta?
Kayıtlarımıza göre Thasus'lular objeleri değiştirebilir, görünmez hale getirebilirler.
Segundo os arquivos, os tasianos têm o poder de transmutar objectos, ou de os tornar invisíveis.
Chicago'lular İsviçre'den geldiğini söyledi.
As pessoas dizem que você é da Suíça.
New Mexico'lular da aynı fikirdeydi.
Isso disseram os de Novo México.
- O New York'luların düşüncesi.
- É o que dizem os nova-iorquinos.
Porto Rico'lular mı?
São Porto-Riquenhos?
Kennedy'de Ohio'luları bulmasaydım, meteliksizdim.
Eu já estava teso, se não tenho apanhado gente do Ohio no aeroporto.
Çoğunlukla esir alınmış Vietkong'luların verdiği dedikodular... ve rastgele bilgilerden başka bir şey bilinmiyordu.
Apenas rumores e informações aleatórias. Maior parte vindos de Vietcongs capturados.
Viet-Kong lular " Defolun.
Os Vietcongs dizem, " Vão-se embora.
Biz San Francisco'lular bu eski şehirle gurur duyarız.
Estamos muito orgulhosos da cidade de São Francisco.
- İşte oradalar! New York'lular!
- Lá estão, os nova-iorquinos.
Vietkong'luların helikopteri yoktur ki.
Os vietnamitas não têm helicópteros.
New York'luların seyahatte olma ihtimalini düşünerek 52 eyaletteki kalabalık yerlere zeplin gönderiyor.
Passa anúncios em todos os 52 estados, caso algum nova-iorquino esteja de férias.
Kapıların kapandığını anons ettiğimizde bütün Chicago'luların Johnny B. Goode'a elveda demek için kornalarına basmalarını istiyoruz.
Quando anunciarmos, as portas fecham-se de vez. Queremos que as pessoas de Chicago buzinem para dizer adeus ao Johnny B. Goode's.
Eğer birşey olursa Vietcong'lular 20 dakikada orada olacaktır.
Se forem alertados, demoram 20 minutos a lá chegar.
Vietcong'lular!
Vietcongs!
- Söyle - 10'lular iyi.
- Diz - 10 são bons.
- 10'lular iyi.
- 10 são bons.
Dostlar, öğrenciler, Welton'lular!
Amigos, colegas, homens de Welton!
Bedbaht olup, birbirlerine kötü davranmak NewYork'luların hakkıdır.
Os nova-iorquinos têm o direito de tratar mal os outros.
Bazı New York'lular beni kurtarmaya geldi.
Alguns cidadãos de Nova Iorque vieram mesmo ajudar-me.
White Oaks'lular burayı bir batakhane olarak görüyor.
Jane Greathouse... o povo proclama este lugar "o antro do diabo".
Hong Kong'luların hep burada kaldığını duydum.
Ouvi dizer que toda a gente de Hong Kong fica aqui.
Nilbog'lular vejeteryandır.
Em Nilbog somos vegetarianos.
Biz Nilbog'lular turistleri severiz.
Adoramos turistas aqui em Nilbog.
Tüm Nilbog'lular olarak size bir parti düzenlemeye karar verdik.
Todas as pessoas de Nilbog decidiram dar-vos uma festa. E trouxeram comida.
Sonra bunu Vietkong'lular üzerinde denediler.
Fizeram com que a testássemos com os Vietcongs.
Port Rico'luları bilmem ama beyazlar kesinlikle istenmez.
Talvez nem porto-riquenhos. É discriminação inversa.
İşte o zaman bütün New York'lular, yarım saat sonra... geleneksel Beaufort opera balosunun başlayacağını anladı.
Nova Iorque então soube que meia hora mais tarde... o baile anual da ópera dos Beaufort iria começar.
New York'lular davetiyeden yemeğin amacının...
O jantar, como Nova Iorque leu no convite, era :
New York'luların, Madam Olenska'nın aşığı olduğuna inandıklarını anladı.
Archer sabia que Nova Iorque julgava que ele era amante de Madame Olenska.
"Kim demiş New York'lular kalpsizdir diye?"
"Quem diz que os nova iorquinos não têm coração?"
Irkçılık ve gerilim tırmanırken... polis emniyetinde ifade verdikten sonra çıkan... Williamsburg cinayeti zanlılarını... New York'lular ilk kez gördü.
Enquanto aumenta o receio das tensões raciais... os nova-iorquinos viram pela primeira vez os suspeitos... dos homicídios brutais de Williamsburg esta tarde... logo após serem presos na central da polícia.
Belediye başkanı... New York'luları sükunetlerini korumaya... ve bu günleri olaysız atlatmak için birbirine destek olmaya davet edecek.
O Presidente da Câmara pedirá aos nova-iorquinos... que fiquem calmos e que trabalhem juntos... para que não haja nenhum incidente nestes dias.
Siz Federasyon'lular besbelli, gelişmiş bir kültürsünüz.
A vossa Federação é obviamente uma cultura avançada.
Chicago'lular zafere hazırlanıyor "
Chicago já pensa no desfile da victória.
Zengin Hollywood'luların gelmesi nedeniyle yerel tüccarların fiyatları biraz artırmış olması affedilmelidir.
Com os ricos de Hollywood a caminho, os comerciantes locais podem ser perdoados por aumentarem os preços.
Bütün New York'lular böyle kaba diye düşünmeyin lütfen.
Não julgue que os nova-iorquinos são todos grosseiros.
Ya Puerto Rico'lular?
Se fosse com os italianos?
Siz New York'lular neden sevimsiz oluyorsunuz?
Por que será que vocês nova-iorquinos são tão desagradáveis?
Arkansas, Colorado, Seattle, Washington Los Angeles, Aberdeeen, Washington'lular.
Washington, Los Angeles, Aberdeen, Washington.
New York'lular.
- Os nova-iorquinos.
Hemen kankardeşimin şehir surlarına dayandığı isyankar Stoke'luların üzerine gidiyoruz. Yeni atlar!
Chiswick, cavalos novos!
Belki de Bajor'lular haklıdır.
Tanto quanto sabemos, os Bajorianos têm razão.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]