English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ M ] / Merry

Merry traducir portugués

190 traducción paralela
İlahi kitabına "Merry Oldsmobile" i nasıl sokmuştuk?
Lembras-te de meter "Merry Oldsmobile" no livro de hinos?
@ Heigh-ho the merry-o @ @ Bu olması gereken tek yol @
Heigh-ho o feliz-o é a única forma de ser
Barın tepesindeki filikada da Merry Widow kıyafeti giyen çok güzel, sarışın bir bayan oturuyordu.
e em cima do bar, sentada num barco salva-vidas.. estava a mais bela loura... usando uma roupa de viúva-alegre.
Gemideki bir adam cebinden akordeon çıkarttı ve Merry Widow valsini çalmaya başladı.
E o homem do barco tirou um acordeão do seu bolso... e tocou... "A valsa da viúva-alegre."
O Merry.
É o "Viúva..."
Çavuş Merry, Deal ve Barrett bul.
Encontre os sargentos Merry, Deal e Barrett.
Çavuş Merry, albaya görüneceksin!
Sargento Merry, apresente-se ao coronel!
Antler Bar'ın sahibine söyle mutemede taleplerini iletsin, o da, Çavuş Merry, Deal ve Barret'ın maaş hesaplarından ilgili, kesintileri yapsın.
Diga ao dono do bar Antler para apresentar a conta dos prejuizos ao pagador, que fará as deduções... nos ordenados dos sargentos Merry, Deal e Barrett.
Kendi adına söyleyecek bir şeyin mi var, Çavuş Merry?
Tem alguma coisa a dizer em sua defesa, Sargento Merry?
- Çavuş Merry.
- Sargento Merry.
Çavuş Merry, Medicine Bend garnizonu olarak görev yapacak yeni bir müfreze oluşturacaksın.
Sargento Merry, reúna um destacamento para montar uma guarnição em Medicine Bend.
- Çavuş Merry!
- Sargento Merry!
Bu zaferi mümkün kılanlar, gösterdikleri olağanüstü kahramanlık ve göreve adanmışlıklarıyla Bu birlikten Çavuşlar Michael Merry, Charles Deal ve Lawrence Barrett ile Jonah Williams adındaki sivildir.
Esta vitória só foi possível... pelo extraordinário heroísmo e devoção ao serviço... dos sargentos Michael Merry, Charles Deal e Lawrence Barrett deste comando, e de um civil de nome Jonah Williams, agora recruta,
# # And the merry men of Robin Hood they used a quarterstaff
# # E os alegres companheiros de Robin Hood usam um bordão
Bir yolunu bul en geç doğumgününe kadar hallet bu işi.
P ¡ pp ¡ n e Merry. E quero que faça ¡ sso logo. Até o seu an ¡ versar ¡ o, no max ¡ mo.
Merry ve Pippin de eğlence olsun diye Bree'ye kadar bizimle gelmek için ısrar ettiler.
E Merry e P ¡ pp ¡ n ¡ ns ¡ st ¡ ram em v ¡ r vonosvo até Bree.
Dikkatli ol Merry.
Tome vu ¡ dado, Merry.
Sonra da Pippin ve Merry.
Depo ¡ s, vão P ¡ pp ¡ n e Merry.
Frodo'yu bulamasan bile Merry ve Pippin'in peşinden gidip onları koru.
Va atras de Merry e P ¡ pp ¡ n e os proteja. Mesmo que não avhe Frodo.
Pippin ve Merry ölmüş olabilirler. Bilmiyoruz.
P ¡ pp ¡ n e Merry talvez estejam mortos agora.
Ama Merry ve Pippin'i bırakacak mıyız?
- Mas deixar Merry e Pippin?
İzlediğiniz atlılar, Merry ve Pippin'i kurtaranlar... Theoden'in yeğeni Eomer'in yönetimindeydi.
Os Cavaleiros que você seguiu, que salvaram Merry e Pippin... foram liderados pelo sobrinho de Theoden, Eomer.
Sizlere daha birçok haberim var, beni dinlemeye devam edin Saat 11'de spikeriniz ben Bob Merry, Güney Texas'ın sesi Radyo Knox'ta yeniden sizlerle birlikteyim.
'Mais notícias e números da minha parte, Bob Merry, às 11'aqui na KNOX, o som do sul do Texas,'trazido para si hoje por Commercial Wall Coverings.
" Gülmenin G'si, çünkü her şey gülünesi
"'M'é para merry ( feliz ), estamos felizes, estão a ver
Elbette ki, "Tanrı sana huzur versin Bay Blackadder" ın tamamıyla beklenmeyen bir yorumuyla değil umarım.
Não será com certeza outra interpretação totalmente inesperada, de "God Rest y Merry, Sr. Blackadder"!
Merry Kurisumasu.
Merry Kurisumasu.
Merry'ler de çim bir tenis kortu yaptırıyorlar.
E os Merry estão a fazer um campo de ténis relvado.
Benim raketim yanımda tabii, Kate Merry'nin de var. Ama geçen ay çok kötü bir bronşit geçirdi.
Tenho a minha raquete, claro, bem como a Kate Merry, mas ela teve um ataque de bronquite no mês passado.
- Koş Tez Canlı.
- Corre, Merry.
Merry bir arada kalmalıyız.
Mary, temos de ficar juntos.
Belçikalı bir yapımcısın, "The Merry-Go-Round" ı okudun ve film haklarını
É um grande produtor belga que leu "Le Petit Cheval de Manége"... é o título do romance, e quer comprar os direitos para o cinema.
"The Merry-Go-Round"! Kitabınızın yayın haklarını satın almak istiyorum.
"Le Petit Cheval de Manége", e gostava discutir a compra dos direitos para o cinema.
Ya "Merry Christmas" denir ya da "Happy Holidays".
Ou diz-se "Merry Christmas" ou "Happy Holidays".
"Merry Christmas" bölümünden. Tekrar başlayacağız.
Começamos a partir do "Feliz Natal".
Merry Christmas!
Feliz Natal.
Merry Christmas!
Feliz Natal!
- Merry, bu Frodo Baggins! - Merhaba Frodo.
Merry, é o Frodo Baggins!
- Yere indir onu, Merry!
- Segura-o, Merry!
Merry ve Pippin'i Orklar'ın... ... elinde ölüme terk etmeyeceğiz.
Não abandonaremos Merry e Pippin à tortura e à morte.
Merry!
Merry!
Merry?
Merry?
Merry.
Merry.
Kaç, Merry!
Foge, Merry!
Konuşuyor, Merry. Ağaç konuşuyor.
Ela fala, Merry, a árvore fala.
Konuşma onunla, Merry.
Não fales com ela, Merry.
Merry ile Pippin'ı Fangorn'a getiren sadece şans değildi. Çok uzun yıllardır, burada büyük bir güç uyuyordu.
Não só o acaso trouxe os dois a Fangorn, um grande poder dorme aqui há longos e longos anos.
Merry ile Pippin'ın gelişi, dağlardaki çığı tetikleyen küçük taşların düşüşü gibi olacak.
A vinda de Merry e Pippin será como o cair de pequenas pedras que iniciam uma avalancha.
Herkese Buckleberry'ye... kuzenlerin Pippin ve Merry'nin yanına taşınacağını söyle.
Para R ¡ vendell. D ¡ ga a todos que va ¡ se mudar. Talvez para morar em Buvkleberry.
Benim adım Maryl.
Meu nome é Merry.
Maryl?
Merry?
- Merry?
- Cala-te, deixa Gandalf pensar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]