Mımm traducir portugués
720 traducción paralela
Buradaki şu A bendi, "alıcı taraf", bu sensin, mımm-hımm.
Aqui na cláusula A : "O primeiro outorgante", vocês,
Evet. Mımm.
Sim.
Mımm, rehine dükkanını deneyebilirsin.
Pode tentar uma loja de penhores.
Mımm hımm. ne diyorsun, Pop, görebilir miyiz?
Ele? Que tal, Pop, podemos vê-lo?
Mımm?
Então?
Mımm, nedensiz olduğunu nereden biliyorsun?
Bem, como é que sabes que são sem motivo?
"Kulüp" dediğinde, bir golf kulübü ya da bir sağlık kulübünü kastettiğini sanmıştım. Mımm.
Quando falou em clube, pensei que fosse um ginásio.
Başka bir yerde öldü, ve daha sonra oraya taşındı. Mımm.
Não, morreu noutro local e depois foi levado para casa.
Teşekkür ederim. Mımm. Uğramakla incelik gösterdiniz.
- Foi muito amável em ter vindo.
Mımm-hımm. Doğru olanı aldığından emin misin?
- Não trouxeste o chapéu errado?
Mımm-hımm? Biliyor musunuz, o şey oldukça tehlikeli. Ah, onu birine saplayacaksın.
Isso é perigoso, ainda aleija alguém.
The Express mi? Mımm.
- É o "Sunday Express"?
Vay be, insan böyle bir hobi nedeniyle iflas edebilir. Mımm-hımm.
Um tipo é capaz de ir à falência com um passatempo destes.
Onu bir şeye inandırmak çok güçtür, Komiser. Mımm.
É uma mulher muito difícil de convencer, Tenente.
Mımm-hımmm. Ah, evet, evet.
Sim, deve estar algures por aí.
Mımm, bana oldukça saçma geliyor.
Isso parece-me um grande absurdo.
Mımm-hımmm. Orada şarışın olurlar.
Costumam ser louros.
Şaşırdın mı? Mımm.
- Gosto de surpreender.
Mımm, Evet, bana öyle geliyor ki, eğer bir sanatçı geziye çıkarsa, şey, çizim defterini getirecektir, kalemini getirecektir.
Sim, parece-me que, quando um artista faz uma viagem, traz consigo o seu bloco de desenho e o seu lápis.
Hımm-mımm. Bir düşünce.
Uma ideia.
Zıplayamaz mı? Hımm. Çok yüksek.
Não podem saltar, é muito alto!
Yarısı mı? Mm.
A Half-High...
Anacığım, gel etme, Allah rızası için, avutma, uyuşturma kendini bu merhemle, konuşan sanki işlediğin günah değil de benim çılgınlığımmış gibi yapma.
Minha mãe! pelo amor de Deus! Não acrediteis que fala a minha loucura e não a vossa culpa.
Hımm... Bakalım.
Vejamos.
Hunk Houghton'ın mektubunu aldınız mı?
Recebeu a carta do Hunk Houghton? - Mm-hmm.
Hımm, bir yılı iyice aştı, sanırım.
Bem, mais de um ano, acho eu.
Bakın, eğer siz ne aradığınızı söylerseniz, belki size yardım edebilirim, hımm...
Se me disserem o que procuram, talvez possa ajuda-los.
Bunu hiç umursadım mmı?
Alguma vez me importei?
-... benim adım Meier olsun. " - Hımm.
"podem chamar-me de Meier."
Yardımmış... Adamlarım var.
O que queres dizer com ajuda?
Hey Ulu Tanrım, niye olması lazımmış?
- Porquê? Louvado seja Deus, porque tem de haver?
Hımm, evet Sanırım devrim demek istiyorsun.
Sim, creio que se chamava Revolução.
Yarım saat önce, bahçıvanın biri, tepede.38lik tabanca bulmuş. Dayınızın masasından alınanla aynı cinsten imiş.
Há cerca de meia hora, um jardineiro, ali naquela colina, encontrou uma arma de 38 mm, do mesmo tipo da que desapareceu da secretária do seu tio.
Hangi tavrımmış o? "Hadi çocuk yapalım!" Anlat, anlat!
Faço o quê?
Hımm. Biliyor musunuz, kendi kendime düşünüp duruyordum, Keşke ona karışmasaydım, keşke varsayımımla ortaya çıkıp işe burnumu sokmasaydım...
Não consigo deixar de pensar que se eu não o tivesse chateado, se não fosse a minha teoria...
Mımm. boğazım.
A minha garganta...
Rommel'in ana anti-tank silahı, Krupp yapımı 88 mm.lik toptu.
A principal arma anti-tanque de Rommel era a Krupp de 88 mm.
Mımm-hımmm
Pronto.
Karımmışım gibi davran ve sırrımızı sakla.
Mas deve fingir que é minha mulher... e não dizer nada a ninguém.
! Hmm-mm! Onun gibi konuşmaya başladım!
Estou começando a falar como ele!
Bana 16mm'lik bir kamera alır mısın?
Gostava que me oferecesses uma câmara de 16 mm.
- Pencereleri boyamaya mı? - Mm-hmm.
Janelas?
Bu kıza kendi kızımmış gibi bakacağım.
Cuidarei desta miúda como se fosse minha.
Çırak lazımmıymış bir sor bakalım.
- Pergunte-lhe se quer um aprendiz.
Hımm-mımm. Anlıyorum.
Estou a ver.
Sen? - Seni çekici bulmak mı? - Mm-hm.
Atraído por você?
Sonra, mm, hadım etme. Yapay vajinanın plastik oluşumu ve biçimlendirilmesi.
Depois há a... castração... reconstrução plástica no formato... de uma vagina artificial.
Selam MM.
M M!
Hazır mısın?
Estás pronta? Mm-hmm.
Ve, Michael, algılayıcılarım yolda çakılı kalmış 20 milimetrelik mermiler belirledi.
E, Michael, os meus scanners indicam a presença de projécteis de metal de 20 mm ao longo da estrada.
70,000 M-2076mm'lik toplu tank yokedicileri...
70.000 destruidores de tanques M-20, com canhão de 76 mm...