English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ N ] / Northside

Northside traducir portugués

32 traducción paralela
Kuzey yakasından da görebilirsin.
Também o podes ver no Northside.
Northside avukatlarıyla 3'de teklifinizi konuşmak için görüşeceğim.
Vou falar com os advogados da Northside para analisar a proposta.
8 Ağustos'ta öldürülen Northside çalışanının kardeşiyim.
O meu irmão era o funcionário da Northside morto a 8 de Agosto.
Northside'ı devralmama gelince, bu bir sır değil.
Quanto a ter comprado a Northside, não é segredo.
Chicago'da mafya çeteleriyle yakın teması olan John Isabella Northside Vending Şirketini eski sahibinin bir çalışanı vurulduktan sonra devraldı.
John Isabella, alegadamente ligado ao crime organizado de Chicago, adquiriu recentemente a empresa, após o assassinato de um funcionário dos antigos donos da Northside.
" Birlikte Northside adliyesine gittik.
" Fomos a North Branch.
Kenneally'yi görmek için Northside'a gitmiş.
Deve ter ido a North Branch falar ao Kenneally.
Northside'a gitti... kayıtları kurcaladı.
Foi direita a Northside e coscuvilhou os arquivos.
Northside'da tahliye işlemlerine bakıyordu ve baro sınavını yeni verdi.
Tem feito estágio no Northside e passou no exame.
Ben saat 5 : 00'ten önce Northside'da mikrofilmleri inceliyordum.
Eu estive em North Branch às 5 da tarde. Vi o microfilme.
Raymond, senin de hatırlayacağın gibi Northside işini halletti... ve bu arada parlak bir zekayı ve... mesleğinde başarılı bir adamı kurtardı.
O Raymond limpou Northside, como deve lembrar-se, e também salvou um homem de espírito distinto e uma carreira que honra o lugar.
Bir sonraki scrabble maçım Cumartesi saat birde Northside YMCA'da.
O meu próximojogo de "Scrabble" é no sábado à uma hora, no YMCA da zona norte.
Northside General'de birlikte çalışıyoruz.
Trabalhamos juntos no Northside General.
Will Northside'da bir yıldr hiç çalışmadı.
O Will não trabalha no Northside há mais de um ano.
Northside General'i nasıl biliyordun?
Como conhece o Northside General?
Kuzey yakasına, Çin Mahallesi'ne ya da Yunan Mahallesine gidelim.
Northside ou Chinatown. - Não sei, qualquer sítio - Pai...
Ben de kuzey yakasındaki grubuyla çalması için gitmesine izin verdim.
E deixei-o ir, ele ia tocar com a banda em Northside. Que tal este? - Numa banda?
Hayır, Vega daha büyük gangster Kuzey yakası 13'te
Não, o Vega controla um gangue maior, o Northside 13.
Vegas'ın üç farklı yerinde lastik ateşinde yanan Marta kuzey tarafında PCP'den ölen Chelsea park alanında ve doğum günü çocuğu Mikey kentin dışında.
São três áreas diferentes de Las Vegas : A Marta do pneu queimado na vizinhança de Northside, A Chelsea morta por PCP, num parque de atrelados, e o aniversariante Mikey nos subúrbios.
" Haftaya, saha gezisi olarak. Kuzey Yemek ofisi'ne Gidi...
" Para a viagem de estudo da próxima semana, nós vamos á desp... de alimentação Northside...
- Kuzeydeki cinayetler peki?
- E os assassinatos em Northside?
Bütün kuzey kıyısında çok büyük bir para bu.
Isso é muito dinheiro em Northside.
Adam Northside Killas'ın üyesiymiş.
Esse homem é membro dos Matadores do Norte.
Bu gece Northside'a bir gezi yapacağız bakalım o- -
Hoje à noite faremos uma visita a Northside, e veremos como ele...
... ve özverili bir dost olarak Northside'ın iyi ve namuslu insanlarına yemin ederim ki- -... ne ben ne de karakoldaki hiçbir polis bu adice saldırının faillerini bulup onları adalete teslim etmedikçe dinlenmeyeceğiz.
E como um amigo devoto das boas e decentes pessoas de Northside, eu prometo : nem eu, nem os membros do departamento do xerife descansaremos até que o último dos agressores cobardes, deste ataque hediondo, sejam levados à justiça.
Bay White'ı bana şahsen teslim etmeniz karşılığında size Northside'ın tam kontrolünü sunacağım.
- Não. Vou exigir o seu total apoio em Northside o que inclui entregar-me pessoalmente o sr. White.
Şu Northside'dan zenci doktorla.
Com o médico de cor, de Northside.
Öyle yaparsam güney tarafı olur sana kuzey tarafı.
Se eu fizer isso o Southside passa a ser o Northside.
Uluslararası Zenci Geliştirme Derneği- -... burada kuzey tarafında da bir şube açmak isterim.
A Universal Negro Improvement Association... Gostaria de abrir uma filial aqui no seu Northside.
Northside halkı ona güvenlerini kaybetti ve politik gücü azalmakta.
As pessoas do norte perderam a confiança e o seu poder político está a diminuir.
İçki dolu beş kamyon Northside'dan geri döndü.
Cinco camiões de whisky recusados em Northside.
Kulüp, Northside hangi zenci işletirse işletsin umurumda değil işletmeye devam ettikleri sürece.
O clube, o Northside. Não me interessa que mestiços os gerem, desde que sejam geridos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]