Oha traducir portugués
826 traducción paralela
Buna çüş demek yetmez, on kere oha.
Isso não é nenhum "Upps." É uma cagada a multiplicar por 10.
Oha! Oha!
Chega!
Oha, Kulağım!
Os Meus ouvidos!
Oha! 3000 e ne dersin?
- 200 não chega?
Oha! İyi hissettiğimi sanıyordum ama...
Eu pensava que me estava a sentir bem, mas...
... Oha!
- Who-oa!
Oha!
Uau!
.. Oha!
- Uau!
... Oha!
- Uau!
Oha.
Vamos.
Oha! Dövüşe sakla!
Guarda-te para a luta.
Oha, bugün 21 yaşıma bastım.
Oha, é o meu 21º. aniversário.
Kraliyet bavulları hazırlansın.
Oha, prepara a bagagem real.
Oha...
Oha...
Oha.
Borrachos.
- Oha, dağ gibi!
- Meu deus, é enorme!
Oha O kadar çok mu?
Tantos?
- Oha, oha, oha!
- parem!
Oha be!
Oh, pá!
Oha!
Fogo!
Oha.
Eia.
Oha ne büyük elleri var!
Mas que grandes mãos tem ela!
Tamam, Onu hapsedecek bir kapsama alanı oluşturuyorum. Oha.
Então porque é que não vais falar com o teu Guia Animal e tentas perceber isto tudo?
Oha!
Uauh!
Jaluzili pencereler, oha artık!
Até a paisagem da janela, por Deus!
Oha, merhaba, Betty.
Olá, menina. Meu Deus, Meu Deus.
Oha be!
Oh, meu!
Sakin ol, Tabor. Oha.
Vá com calma, Tabor.
- --Oha çüş yani-- -
Mas isto é irrelevante.
- Oha be Fez, bunu yapmayı nereden biliyorsun?
Bolas. Fez, como sabias o que fazer?
"Oha!" dersin.
Uma sela.
Oha! Eğer şey bulabilseydim, Oha!
If I could find a... whoa.
) Oha ahbap!
Whoa meu!
- Oha, oha, oha.
- Ho, ho.
Oha.
Whoa.
Hiç de değil. Borgun asimile ettiği 6,000 tür üzerindeki denemelerini refarans alıyorum. - -OHA--
De maneira nenhuma.Os Borg encontraram essa condição em quase 6000 espécies assimiladas.
Oha, geri durun.
Afaste-se.
- Oha bu üç oldu!
Porra, já é o terceiro par...
- Oha, orda dur.
- Espera lá.
- Oha! Bekle bir saniye bebek. - Oh!
- Espera um segundo, querida.
Oha yo!
Oh-hi-yo!
- Oha, Ne yapıyorsun?
Whoa, o que estás a fazer?
- Oha Fez.
- Fez!
Oha oha! Jack. Ne yapıyorsun?
Jack, que estás a fazer?
Oha. Etek almışsın?
Temos saia!
Oha ya!
Incrível.
- Neden, Oha?
- Porquê, Oha?
Oha, burun kıskacı.
Que golpe!
- Oha!
Levanto a cabeça e...
Oha, yavaş ol, yağmacı.
- Calma lá, mãozinhas.
Oha!
São só companheiros de viagem e ela é feia! Mentira!