English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / turco → portugués / [ O ] / Outlet

Outlet traducir portugués

60 traducción paralela
Belki orada bir Armani outlet bulursun.
Talvez encontres uma loja Armani, por lá.
Düşündüm de belki yarın, eğer isterseniz, outlet merkezine gidebiliriz.
Pensei que, amanhã, se se sentir bem, podíamos ir ao centro comercial.
El sanatları festivali ve outlet mağazaları olacak.
Há exposições de artesanato e lojas de artigos em promoção.
İçerisi fabrika satış mağazası giysileri ve Sam'in fantastik saç kesimleriyle dolu!
Estou a olhar para uma sala cheia de roupa de outlet's e cabelos dos Fantastic Sam!
Saat kaçta geleyim? 7 : 00 iyi olur.
Estou a olhar para uma sala cheia de roupa de outlet's e cabelos dos Fantastic Sam!
- Ek mezar mı? - Evet. "Outlet" mağazası gibi.
Como se fosse uma loja especializada em familiares irregulares.
Orası Outlet 800.
É o Outlet 800.
A safe, confidential outlet with my therapist.
Um escape seguro e confidencial com o meu psicólogo.
... özellikle de küçüklerin yaptığı suçların. Yüzbaşı, peruk dükkanında çıkan yangınla ilgili ilk haberleri aldık.
Capitão, temos o relatório sobre o fogo naquele outlet de cabelo.
24. caddedeki peruk dükkanından gelen bir fiş.
Era um recibo do outlet de cabelo na Rua 24.
- Demek peruk dükkanı.
- O outlet de cabelo.
İşte bu yüzden, peruk dükkanına girdi, sahibini öldürdü... ve tüm satış fişlerini karıştırdı. Ta ki ihtiyacı olan şeyi bulana kadar.
Então ele assaltou o outlet de cabelo, matou o dono... e vasculhou as facturas das vendas, até encontrar o que precisava.
Sakın benim kıyafet tasarımlarıma göz atmayı unutmayın, CC Brown, birçok outlet satış mağazasında mevcut.
Vejam a minha linha de roupa, CC Brown, disponível em muitas lojas.
Cenazemi indirimli kaldırırsın.
Outlet da morte. - Soa bem.
Biliyorsun, dükkan Chatsworth'de.
Sabes o outlet em Chatsworth.
Fabrika satış mağazası alışverişi, mağazadan almaktan çok daha iyi bir terapi oldu.
Terapia de outlet é muito melhor do que a terapia do centro comercial.
Ro Teyze ile Outlet'lere gittiler.
Ela foi para as lojas de revenda com a tia Ro.
J. Crew outlet mağazası.
O outlet da J.Crew. Meu Deus!
Orası Outlet mağazasının aşağısında.
Fixe há lá um centro comercial.
Seninle çöle geleceğim Turtle, belki yolda fabrika satış mağazalarına uğrarım.
Eu vou contigo ao deserto, Turtle, talvez pare num outlet pelo caminho.
Oyun kurucu da sahayı boydan boya kat eden bir pas verirse ne yaparsın?
O quarterback executa uma uma jogada "outlet". O que é que fazes?
Sınırda outlet çarşısında buluşalım.
Vai ter comigo hoje à tarde ao shopping, junto à fronteira.
Celia'yla outlet çarşısında mı?
No shopping com a Celia?
- Buffalo'ya indirim bölgesine giderim..
- Fui a Buffalo... para comprar em lojas Outlet que vendem directamente ao publico.
Bilirsin, outlet mağazaları severim.
Sabe, eu gosto dos centros comerciais.
J.Crew outlet mağazası.
O outlet da J.Crew. Meu Deus!
Outlet alış veriş merkezleri var.
Tinha um "Shopping".
Birkaç tane outlet mağazası var.
Tem alguns negócios.
- Outlet alışveriş merkezi.
Era um centro comercial de outlet.
Jack, kadınlar, erkeklerin outlet mağazalarına gitmekten nefret ettiği kadar pornodan nefret eder.
Jack, as mulheres odeiam pornografia. Quase tanto como os homens odeiam centros comerciais.
Burada işimiz bittiği anda Fashion Barn Outlet'e geri dönecekler.
E mal acabemos, vão directamente para o Outlet Fashion Barn.
Bakalım bu outlet'i bulabilecek miyim.
Deixa-me ver, se eu posso descobrir, onde essa agência é.
Buddy ile ben ucuz takılırdık.
O Buddy e eu íamos a muitos outlet's.
Hadi bakalım, iki saatlik yolumuz var. Outlet'lerde de vakit geçireceğiz.
Depressinha... é uma viagem de 2 horas, sem contar com a paragem no outlet.
Kabul Etmiyorum İade Düğün Pastaları Mağazası. % 90 İndirim.
NÃO ACEITO OUTLET DE BOLOS DEVOLVIDOS 90 % DO PREÇO ORIGINAL
Pauline, yarın sabah, sen, ben, outlet mağazaları sonra öğlen ise, Howard ve ben, gidip biraz golf oynayacağız, ayrıca cüzdanını getir çünkü acımasız olacağım.
Pauline, amanhã de manhã, você e eu, vamos às compras. E à tarde, vou jogar golfe com o Howard. Traga a carteira, porque sou um osso duro de roer.
Bir Armani outlet'e uğradım.
Parei numa loja da Armani.
Outlet mağazası var bir tane.
Há uma loja de marcas.
McGee alışveriş merkezindeki kamera görüntülerini aldı. Carroll kasabasındakiler çok nazik insanlar.
As câmaras de segurança do shopping, cortesia do McGee e os tipos de pessoas de Carroll County Outlet Shoppes.
- Sence burada Gap Outlet var mıdır?
Achas que há um "outlet" da Gap por aqui?
- Gap Outlet mi?
Um "outlet" da Gap?
Aileleri L.L. Bean dükkânında seks yaparken ortaya çıkmış.
Elas foram concebidas enquanto os seus pais estavam a fazer sexo numa loja LL Bean Outlet.
Şu banliyö mağazasına gittim.
Fui aquele outlet nos subúrbios.
Bugün erken saatlerde Soho'da bir yerden bu İskandinav yayınları elde ettim.
Hoje cedo, adquiri estas publicações escandinavas num outlet em Soho.
Pekâlâ, bakın. Üç, dört yıl önce Percy yakınına yeni bir outlet mağazası açılacağı zamanlardı.
O negocio é que daqui a 3, 4 anos, um novo centro comercial vai abrir por aqui.
O ayakkabılar belli ki outlet mağazadan alınmış.
Aqueles sapatos... São da liquidação do Centro Comercial.
Outlet alışveriş merkezine gideceğim.
Hoje vou ao outlet.
Tamam.
Um outlet em Chatsworth.
Prada outlet mağazasının yakınlarında değil yani.
Não fica na mesma direcção que o armazém da Prada.
Dealtown Ayakkabı Mağazası mı?
Dealtown Shoe Outlet?
AVM alışverişi mi?
A fazer compras num'Outlet'?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]