Pedersen traducir portugués
37 traducción paralela
Dr. Petersen'ın bürosuna gitmek zorunda mıyız?
Temos mesmo de ir para o consultório da Dra. Pedersen?
Hey, Profesör Pedersen'in odasına böyle paldır küldür giremezsiniz!
- Não pode simplesmente entrar.
İlk önce doktor Pedersen'den gelen bilgilerin ışığında... ve bizim diğer bilgilerimiz doğrultusunda, antiparantez Einstein, Fermi ve Oppenheimer'in Amerika'da bu bilgiler üzerinde yaptıkları konsensus sonucunda...
Seguindo a leitura inicial trazida pelo Dr.Pedersen da Noruega. Einstein, Fermi, Oppenheimer concordam -
Doktor Pedersen'i tehlikeye atmamak için ve ülkesinin topraklarını iyi bilen bay Straud varken... Telemark'a dönüp bu sorunu halletmede bize yardımcı olmasını istiyoruz.
Eu sugiro que o Dr.Pedersen que sabe o que está em risco e o Sr.Straud que conhece a sua terra de traz pra frente, devem regressar de imediato a Telemarken a fim de resolver este assunto.
Knut Straud ve Rolf Pedersen Telemark dağlarında sizleri bekliyor.
Knut Straud e Rolf Pedersen estão nas montanhas de Telemaken á vossa espera.
Üniversitede tanışmıştık doktor Pedersen.
- Conhecemo-nos na universidade.
- Pedersen.
- Pederson?
Pederson değil. Adımla gurur duyuyorum çünkü.
Pedersen, e não Pederson.
" Pedersen, Rolf. Fizik doktoru.
" Pedersen, Rolf.
Ordudan biri aradı. Şöyle söylediğini hatırlıyorum " Çavuş Micheal Pedersen'in annesi...
O Exército telefonou-me, perguntaram se eu era a Lila Lipscomb e eu disse que sim.
Lila Lipscomb siz misiniz? "
Depois, o homem disse : "É a mãe do Sargento Michael Pedersen?"
Adam O. Pedersen'deki, o harfi ne anlama geliyor?
O que significa o "O"? Em Adam O. Pedersen?
Adam Pedersen.
Adam Pedersen.
Bu benim yardımcım, Adam Ole Pedersen.
Este é meu assistente, Adam Ole Pedersen.
- Jacob Petersen?
- Jacob Pedersen?
- Jacob Pedersen geldi.
- Jacob Pedersen está aqui.
John Pedersen, yazarlık hayatına geç atıldınız.
John Pedersen, você tornou-se um autor já com uma certa idade.
Profesör Stanciulescu, kaybolmadan kısa bir süre önce William Pedersen adı altında benim için bir hesap açmıştı.
Pouco antes de desaparecer, o Professor Stanciulescu abriu-me uma conta bancária em Genebra sob o nome de William Pedersen.
Günaydın, Bay Pedersen.
- Bom dia, Sr. Pedersen.
Rune Pedersen'i almam lazım, değil mi?
Devo ter um Rune Pedersen a entrar. Certo?
Ben Binbaşı Pedersen, oda arkadaşın.
Sou a Major Perdesen, a sua colega de quarto.
Pedersen, psikolojik savaş uygulamak yok.
Não, obrigada.
Birkaç dakika sonra ordayım.
- Vai Pedersen. - Pedersen!
Sıfıra karşı yenecek seni.
Pedersen! Pedersen! Pedersen!
Dr. Pederson'ın grubundaydım biraz evvel.
Estava no grupo da Drª. Pedersen.
Sen, uh, Binbaşı Pedersen'a yardım edebilir misin?
Pode ajudar a major Pedersen?
Binbaşı Pedersen'ın bürosunda bir hasta var durumu çok kötü. Sürekli sıvı almasını istiyorum bunu yapabilir misin?
Há uma paciente mal no escritório do Major Pedersen e quero certificar-me que ela fique hidratada, certo?
Doktor Pedersen'a ne oldu?
O que aconteceu com Drª. Pederson?
Doktor Pedersen'dan hoşlanıyorsun, değil mi?
Tens tesão pela Drª. Pedersen, não tens?
Dr. Pedersen'ı çağırayım mı efendim?
- Chamo a Drª. Pedersen?
Doktor Pedersen?
- Doutor Pedersen.
Adım doktor Rolf Pedersen.
O nome dele!
Oslo Üniversitesi.
O meu nome é Doutor Rolf Pedersen, Da Universidade de Oslo.
- Merhaba doktor Pedersen.
- Olá, Doutor Pedersen.
Pekâlâ, Pedersen.
Rebecca, queres tirar-me do meu trono?
Babadan kalma bilek hareketleri yeter koca oğlan.
Eu faço! Tudo bem, Pedersen.
- Binbaşı Pedersen.
Um, já foi.