Philomena traducir portugués
62 traducción paralela
Gerçi Philomena, kendisi de, çocukluğunda, siyahi dadısı ona eşlik edip onu eğlendirmeden, tuvalete gitmeyi aklından bile geçirmezdi. # Kimdir kimse bilmez, adı Cem Abi, Hastasıyız, derman ol Yarabbi.
Ate mesmo Philomena quando era criança não ia ao banheiro sem sua babá negra olhe o Jim, está no banheiro aprendendo a nadar
Stanley Mays ve aile kaçmayı başardı sanırım ama Philomena ve Bertie çok kötü yaralandılar.
Stanley Mays e a família fugiram Philomena e Bertie se machucaram bastante
Aziz Philomena.
Santa Filomena.
Verna Sauventreen.
Verna Sauventreen. - Irmã Philomena.
- Rahibe Philomena. - Hoşgeldin.
- Bem-vinda de volta.
Rahibe Philomena Yolculuk Kitabıyla haber göndermiş.
A Irmã Philomena mandou uma mensagem pelo Livro de Viagem.
Philomena Rottweiler?
"Philomena Rottweiler",
Philomena da olur, ki o da gerçek adım.
Ou Philomena, que é o meu primeiro nome.
Bu Bayan Philomena Puznowski.
Esta é a Menina Philomena Puznowski.
Buna Philomena Hazeltine mi sahip olacak?
É a Philamina Hazelton que o tem?
Philomena
FILOMENA
Merhaba Philomena.
- Olá, Filomena.
Merhaba, Philomena sen olmalısın?
Olá, deve ser a Filomena?
- Pekala Philomena, nasılsın?
Então, Filomena, como está?
Philomena, Anthony'i aldılar. Onu götürüyorlar.
Filomena, vão levar o Anthony, eles vão levar-to!
- Ben Philomena Lee, randevu almıştım.
Chamo-me Filomena Lee, sou esperada.
- Evet buyur Philomena.
Claro, entre.
Merhaba Philomena tanıştığımıza çok memnun oldum, ben Rahibe Claire.
Filomena, prazer em conhecê-la. Sou a Irmã Claire.
En son ne zaman bizi ziyaret etmiştin Philomena?
Quando nos veio visitar a Filomena pela última vez?
Philomena en son ne dediler bilmiyorum ama kayıtların çoğu yangında kül oldu. - Yangın mı?
Não sei o que lhe disseram da outra vez, mas um fogo destruiu quase todos os nossos registos.
Philomena.
Filomena...
Philomena'nın başka sorusu varsa cevaplamaktan mutluluk duyarım.
Estou pronta a responder a todas as perguntas que a Filomena tiver.
Philomena ile yalnız konuşsam sanırım daha iyi olacak.
Sentia-me mais à vontade falando a sós com a Filomena...
- İyi geceler Philomena. İyi uykular.
- Durma bem, Filomena.
Temel sorun, senin adına araştırdığımda çok az bilgiye ulaşmam Philomena. Ancak annesi olarak sana bilgi sağlamaya yasal olarak mecburlar.
O empecilho é eu só poder falar em seu nome até certo ponto enquanto que, à mãe, eles seriam obrigados a dar a informação.
Hayır... bornozum var, Philomena.
Não, tenho um roupão, sim...
- Philomena nasıl?
- Mas que bom... - Como está a Filomena?
- İyi geceler Philomena.
- Boa noite, Filomena.
Hiç fena değilmiş, değil mi Philomena?
Nada mal como carreira, não acha?
Philomena... Marcia az önce Anthony'in eşcinsel olduğunu söyledi.
Filomena, a Marcia acaba de dizer que ele era gay...
Gerçek ismini kullanmak zorundayız, Philomena. İşler bu şekilde olur.
Vamos ter de usar o seu nome, é como são estas coisas...
Bu da Philomena Lee. Anthony'nin annesi..
E ela é Filomena Lee, a mãe do Anthony.
- Evet, Pete'in telefonu aldık. Sanırım onu bir ziyaret ederiz, değil mi Philomena?
Temos o número dele, vamos fazer-lhe uma visita.
- Biliyorum ama alt tarafı bir saatliğine Philomena ile neden buluşmak istemiyor onu anlamıyorum.
Não percebo porque não a quereria ver nem que seja uma hora.
Ben Martin Sixsmith. Philomena Lee ile buradayım. Eski partnerin Michael Hess'in annesi.
Sou Martin Sixsmith e estou aqui com Filomena Lee, mãe do seu falecido companheiro, Michael Hess.
- Gel, Philomena. - Teşekkür ederim.
- Entre, Filomena.
Philomena Lee'nin arkadaşıyım. Oğluyla seni bir filmde gördüm.
Sou amigo da Filomena Lee e vi-a num vídeo com o filho dela.
Martin Sixsmith 2009 yılında "Philomena Lee'nin kayıp çocuğu" kitabını yayınladı.
Martin Sixsmith publicou "O Filho Perdido de Filomena Lee" em 2009.
Philomena Lee Güney İngiltere'de çocukları ve torunlarıyla yaşıyor.
Filomena Lee vive no Sul da Inglaterra com seus filhos e netos.
Söylesene Philomena nasıl oyuncu oldun?
Diz-me, Philomena, como é que te tornaste numa actriz?
Philomena teyzeme benziyorsun.
Pareces-te com a minha tia Philomena.
- Tabii, tabii. Merhabalar, ben Philomena.
Olá, sou Philomena.
Philomena.
- Eu sou a Philomena.
Lütfen bana Philomena deyin.
- Por favor, chame-me Philomena.
Lütfen bana Philomena deyin.
Por favor, chame-me Philomena.
Bir tek isim kullanıyor, Philomena.
Ela usa um único nome, "Philomena".
Philomena Rotchliffer mı?
Philomena Rotchliffer.
Ben gazeteciyim Philomena.
- Acha-se feliz e equilibrado?
- Bunu bilemezsin Philomena.
- Devia odiar só o pensar em mim.
Philomena?
Filomena?
Seni arıyordu, Philomena.
Ele procurava-a, Filomena.